Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Carence en résine
Consommation
Delirium tremens
Déficience en résine
Démence alcoolique SAI
Dépense de consommation
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
ESAC
ESAC-net
Hallucinose
Impôt de consommation
Impôt sur la consommation
Impôt sur la dépense
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose
Névrotique
Paranoïa
Personnalité
Psychose SAI
Quantité insuffisante de résine
Réparatrice de biens de consommation électroniques
Résiduel de la personnalité et du comportement
Résine en quantité insuffisante
Résine manquante
Taxe de consommation
Taxe à la consommation

Vertaling van "consommation insuffisante " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


carence en résine | déficience en résine | quantité insuffisante de résine | résine en quantité insuffisante | résine manquante

harsafsterving




réparatrice de biens de consommation électroniques | technicienne en réparation de biens de consommation électroniques | réparateur de biens de consommation électroniques/réparatrice de biens de consommation électroniques | technicien en réparation de biens de consommation électroniques

servicemonteur consumentenelektronica | technica consumentenelektronica | hersteller van elektronische apparaten | monteur consumentenelektronica


impôt sur la consommation [ impôt de consommation | impôt sur la dépense | taxe de consommation ]

verbruiksbelasting [ belasting op uitgaven | consumptieve belasting | heffing op consumptiegoederen ]


impôt de consommation | impôt sur la consommation | taxe à la consommation | taxe de consommation

verbruiksbelasting




projet européen de surveillance de la consommation d'antimicrobiens | réseau européen de surveillance de la consommation d'antimicrobiens | surveillance européenne de la consommation d'antibiotiques | ESAC [Abbr.] | ESAC-net [Abbr.]

European Surveillance of Antibiotic Consumption | European Surveillance of Antimicrobial Consumption | ESAC [Abbr.]


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autorités sont confrontées à un dilemme dans la mesure où la conversion de l'économie chinoise d'une économie poussée par les investissements, financés par un crédit excessif, en une économie mue par une consommation élevée, est encore insuffisante: comment dégonfler cette bulle des crédits sans trop affecter la croissance ?

Omdat de Chinese economie nog onvoldoende is omgeschakeld van een economie gedreven door investeringen, gefinancierd met overvloedig krediet, naar één gedreven door een hogere consumptie, stelt dit de autoriteiten voor een dilemma: hoe de lucht uit de kredietzeepbel laten zonder de groei te zeer aan te tasten?


K) Considérant que l'Association of Coffee Producing Countries (ACPC), l'International Coffee Organization (ICO) et la Banque mondiale reconnaissent qu'il y a des problèmes structurels de surproduction, de stocks trop importants, de stagnation de la consommation et qu'il n'y a pas d'alternatives, mais que les mesures qui ont été prises par l'ICO sont insuffisantes pour ramener les prix du café à un niveau acceptable;

K) Gelet op het feit dat de Association of Coffee Producing Countries (ACPC), de International Coffee Organization (ICO) en de Wereldbank de structurele problemen van overproductie, grote voorraden, stagnerende consumptie en gebrek aan alternatieven erkennen, maar dat de afgesproken maatregelen genomen door de internationale koffiegemeenschap onvoldoende zijn om de koffieprijzen weer tot een aanvaardbaar niveau te laten stijgen;


La croissance annuelle moyenne est insuffisante pour atteindre l'objectif de 12 % de la consommation globale fixé pour 2010.

De gemiddelde jaarlijkse groei is ontoereikend om in 2010 de doelstelling van 12 % van het totale verbruik te bereiken.


Le premier point du § 1 de cet article tend à dépénaliser de iure la détention, l'importation et le transport de cannabis et de produits à base de cannabis (désignés dans la proposition de loi sous les appellations utilisées dans la liste figurant à l'annexe 1 de l'arrêté royal du 31 décembre 1930 : cannabis, extracta, resinae et tinturiae) avec un maximum de 15 grammes, ce qui représente une quantité amplement suffisante pour une consommation privée, mais insuffisante pour en faire le commerce.

Het eerste punt van § 1 van dit artikel strekt tot instelling van een depenalisering de iure van het bezit, de invoer en het vervoer van cannabis en cannabisproducten (in het wetsvoorstel aangeduid met de benamingen gehanteerd in de lijst in bijlage 1 van het koninklijk besluit van 31 december 1930 : cannabis, extracta, resinae en tinturiae) met een maximum van 15 gram, een ruime hoeveelheid voor persoonlijk gebruik die anderzijds niet volstaat om een handel op te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le surpoids, l'activité physique insuffisante et la consommation d'alcool pourraient avoir un effet sur l'apparition du cancer du sein.

Daarnaast zouden overgewicht, beperkte lichamelijke activiteit en alcoholconsumptie een effect kunnen hebben bij het optreden van borstkanker.


En Europe, à ce jour, six des sept facteurs les plus importants dans les décès prématurés (pression sanguine, cholestérol, indice de masse corporelle, consommation insuffisante de fruits et de légumes, inactivité physique et abus d'alcool) sont liés à la manière dont nous mangeons, buvons et faisons de l'exercice.

In het Europa van vandaag hebben zes van de zeven grootste risicofactoren voor vroegtijdig overlijden (bloeddruk, cholesterol, lichaamsgewicht-index (BMI), onvoldoende consumptie van groente en fruit, gebrek aan lichaamsbeweging en alcoholmisbruik) te maken met hoe we eten, drinken en bewegen.


K. considérant que sept facteurs de risque de décès prématuré (hypertension, taux de cholestérol élevés, indice de masse corporelle élevé, consommation insuffisante de fruits et légumes, manque d'exercice physique, consommation d'alcool excessive, tabagisme) sont liés aux habitudes en matière d'alimentation et d'activité physique;

K. overwegende dat zeven risicofactoren voor vroegtijdig overlijden (hoge bloeddruk, hoog cholesterolpeil, hoge body mass index, onvoldoende consumptie van fruit en groente, gebrek aan lichaamsbeweging, overdadig alcoholgebruik, roken) verband houden met gewoonten op het gebied van voeding en lichamelijke activiteit,


À l'heure actuelle, les mesures de transposition, notamment celles concernant les certificats énergétiques et les bâtiments à consommation d'énergie quasi nulle, restent insuffisantes au niveau régional dans ces deux États.

Op dit moment hebben beide lidstaten op regionaal niveau onvoldoende omzettingsmaatregelen genomen, onder meer op het gebied van energiecertificaten en bijna-energieneutrale gebouwen.


Les termes « nuisances causées par la drogue » et « consommation problématique » ne sont pas bien délimités; la communication et la concertation entre les organismes en matière de bien-être et les diverses autorités et instances judiciaires étaient insuffisantes.

De termen « drugoverlast » en « problematisch gebruik » werden niet goed afgebakend; de communicatie en het overleg tussen de welzijnsorganisaties en de diverse overheden en gerechtelijke instanties waren onvoldoende.


6. CONSTATE, d'une part, que l'éventail des stratégies de prévention précoce est limité et que ces stratégies ne sont pas mises à jour assez fréquemment, d'autre part, que la conception, la mise en œuvre et l'évaluation d'approches ciblées et novatrices dans le domaine de l'intervention précoce visant à prévenir la toxicomanie et les risques liés à la consommation des drogues parmi les jeunes sont particulièrement ardues et, enfin, que la connaissance que l'on a généralement de ce problème est insuffisante;

6. MERKT OP dat het scala van strategieën voor vroegtijdige interventie beperkt en onvoldoende geactualiseerd is, en dat het een bijzondere uitdaging vormt om doelgerichte en innovatieve benaderingswijzen voor vroegtijdige interventie te ontwikkelen, uit te voeren en te evalueren om drugsverslaving en met drugsgebruik verbonden risico's bij jongeren te voorkomen, en dat er bij het publiek onvoldoende begrip voor is,


w