Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "consommation précise également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'insuffisance des progrès réalisés implique également que les États membres peinent à mettre en place une définition concrète précise des bâtiments dont la consommation d'énergie est quasi nulle dans le cadre de la directive EPBD, ce qui contribue à l'incertitude qui touche le secteur de la construction.

Dit gebrek aan vooruitgang betekent ook dat de lidstaten grote moeite hebben om in detail invulling te geven aan de praktische omschrijving van BENG's binnen de werkingssfeer van de REPG, waardoor de onzekerheid voor de bouwsector verder toeneemt.


Ils précisent également la façon dont les degrés de A à G de la classification et, le cas échéant, la consommation énergétique sont affichés de manière bien visible sur l'étiquette.

Voorts wordt gespecificeerd hoe de stappen A tot en met G van de indeling in klassen en, waar van toepassing, het energieverbruik worden weergegeven op een opvallende plaats op het etiket.


En ce qui concerne le règlement des litiges, le Conseil de la consommation précise également dans son avis qu'il subsiste un point de friction entre les organisations de défense des consommateurs et les établissements financiers, en ce sens que les premières n'ont accepté ni le système du médiateur, qui est déjà appliqué, ni la suggestion des établissements financiers d'instituer, au besoin, une commission paritaire qui puisse également exercer un contrôle sur le médiateur.

Wat de geschillenregeling betreft zegt ook de Raad voor het verbruik in zijn advies dat er een discussiepunt blijft tussen de consumentenorganisaties en de financiële instellingen omdat datgene wat vandaag reeds werkt, namelijk de ombudsman, en de suggestie van de financiële instellingen om desnoods met een paritaire commissie te werken die ook op de ombudsman toezicht zou kunnen uitoefenen, niet door de consumentenorganisaties werd aanvaard.


L'objet de la proposition de loi est de renforcer la protection du consommateur dans le cadre de la vente de produits de consommation, mais également de renforcer la possibilité pour le détaillant et le distributeur de pouvoir apporter la preuve qu'il a vendu ce bien à une date bien précise.

Dit wetsvoorstel heeft tot doel om de consument beter te beschermen bij de aankoop van consumptiegoederen, maar ook om de kleinhandelaars en de distributeurs meer mogelijkheden te geven om te bewijzen dat zij een bepaald product op een welbepaalde datum hebben verkocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le précise également l'arrêté royal du 12 octobre 2010 « modifiant l'article 19bis de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs », le Conseil national du travail, le Conseil supérieur des indépendants et des PME et le Conseil de la consommation ont été désignés pour procéder à cette évaluation approfondie.

Zoals ook beschreven in het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 « tot wijziging van artikel 19bis van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de Wet Van 21 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de Maatschappelijke Zekerheid der arbeiders » zijn de Nationale Arbeidsraad, de Federale Raad voor zelfstandigen en KMO en de Raad voor het verbruik aangeduid om die evaluatie ten gronde door te voeren.


Comme le précise également l'arrêté royal du 12 octobre 2010 « modifiant l'article 19bis de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs », le Conseil national du travail, le Conseil supérieur des indépendants et des PME et le Conseil de la consommation ont été désignés pour procéder à cette évaluation approfondie.

Zoals ook beschreven in het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 « tot wijziging van artikel 19bis van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de Wet Van 21 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de Maatschappelijke Zekerheid der arbeiders » zijn de Nationale Arbeidsraad, de Federale Raad voor zelfstandigen en KMO en de Raad voor het verbruik aangeduid om die evaluatie ten gronde door te voeren.


Il est ensuite précisé que le versement de la rente doit être garanti, parce qu'elle remplace un droit réel d'usufruit et que le conjoint survivant doit être assuré de son payement; la rente est également indexée, comme il est dit à l'actuel article 858bis; il ne s'agit pas de la lier à l'indice des prix à la consommation, mais d'une indexation justifiée par la nature des biens et de la rente.

Verder wordt bepaald dat de rente gewaarborgd moet worden, omdat ze in de plaats komt van het zakelijk vruchtgebruikrecht, en de langstlevende verzekerd moet worden van de uitbetaling ervan; de rente wordt ook geïndexeerd, zoals dit reeds in het actuele artikel 858bis wordt bepaald; het gaat niet om een koppeling aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, maar om een indexatie die omwille van de aard van de goederen en van de rente verantwoord moet worden.


Les délais fixés pour les plans issus de la planification de l’espace maritime devraient, si possible, être cohérents avec les calendriers établis dans la législation pertinente, en particulier: la directive 2009/28/CE, qui requiert que la part de l’énergie produite à partir de sources renouvelables dans la consommation d’énergie finale brute en 2020 soit au moins égale à 20 % et qui précise que la coordination des procédures d’autorisation, de certification et de planification, y compris en ce qui concerne les rè ...[+++]

De tijdschema’s voor maritieme ruimtelijke plannen dienen derhalve indien mogelijk overeen te stemmen met de tijdschema’s van andere relevante besluiten, met name: Richtlijn 2009/28/EG, die voorschrijft dat het aandeel van energie uit hernieuwbare bronnen in het bruto eindverbruik van energie in 2020 ten minste 20 % bedraagt en die de coördinatie van toestemmings-, certificerings- en vergunningsprocedures, met inbegrip van ruimtelijke planning, als een belangrijke bijdrage tot het bereiken van de streefcijfers van de Unie voor energie uit hernieuwbare bronnen aanmerkt; Richtlijn 2008/56/EG en deel A, punt 6, van de bijlage bij Besluit 2 ...[+++]


Il est également souhaitable que les instruments de mesure puissent calculer précisément la consommation moyenne sur tout intervalle de temps sélectionné par l'utilisateur (on y parvient normalement par un calcul mathématique interne divisant l'énergie accumulée par le temps à l'intérieur de l'appareil de mesure, ce qui est l'approche la plus précise).

Het is tevens wenselijk dat de meetinstrumenten nauwkeurig het gemiddelde stroomverbruik over een door de gebruiker bepaald interval kunnen berekenen (dit gebeurt meestal door een interne rekenkundige bewerking waarbij de meter de totale energie deelt door het tijdsbestek, wat de meest nauwkeurige methode is).


Dans le cas des mollusques (gastéropodes, bivalves ou céphalopodes), l’EFSA précise dans son avis du 15 février 2006 qu’ils sont le plus souvent consommés tels quels, mais également utilisés comme ingrédients, après transformation éventuelle, dans certaines préparations ainsi que dans des produits comme le surimi.

Wat weekdieren (buikpotigen, tweekleppigen of koppotigen) betreft, wijst de EFSA er in haar advies van 15 februari 2006 op dat zij het vaakst als zodanig worden geconsumeerd, maar dat zij, na eventuele verwerking, ook worden gebruikt in bepaalde bereidingen, alsook in producten zoals surimi.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommation précise également ->

Date index: 2023-04-06
w