Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte de vitesses à pignons constamment en prise
Boîte à pignons toujours en prise et crabots baladeurs
Courbe débit-hauteur constamment montante
Courbe débit-hauteur non retombante
Courbe débit-hauteur stable
Désastres
Expériences de camp de concentration
Livre défendu
Torture

Traduction de «constamment défendu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


courbe débit-hauteur constamment montante | courbe débit-hauteur non retombante | courbe débit-hauteur stable

stabiele H(Q)-curve


boîte à pignons toujours en prise et crabots baladeurs | boîte de vitesses à pignons constamment en prise

constantmeshbak | versnellingsbak voortdurend in aangrijping


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La position constamment défendue par la Communauté européenne en faveur d'une coordination multilatérale impartiale (dite de l'« article 9 ») par l'Union Internationale des Télécommunications a été retenue.

Het door de Europese Gemeenschap verdedigde standpunt dat de Internationale Telecommunicatie-unie voor een onafhankelijke multilaterale coördinatie dient te zorgen (op basis van "artikel 9"), is aanvaard.


Telle est d'ailleurs la position constamment défendue par le CD&V dans le cadre du débat sur la surveillance par caméras.

Dit is trouwens de constante stelling van de CD&V geweest in het kader van het debat over camerabewaking.


Telle est d'ailleurs la position constamment défendue par le CD&V dans le cadre du débat sur la surveillance par caméras.

Dit is trouwens de constante stelling van de CD&V geweest in het kader van het debat over camerabewaking.


Le Parlement a constamment défendu le principe fondamental selon lequel l'immunité ne peut en aucune façon être levée dans les cas où les actes reprochés à un député ont été accomplis dans le cadre de l'exercice de ses fonctions politiques de député au Parlement européen ou sont directement liés à de telles fonctions.

Het Parlement is steeds van het basisbeginsel uitgegaan dat de immuniteit nooit mag worden opgeheven in gevallen waarin de daden of verklaringen waarvoor een lid wordt aangeklaagd, hebben plaatsgevonden in het kader van de uitoefening van zijn of haar politieke taken als lid van het Europees Parlement of direct met deze taken verband hielden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE a constamment défendu le point de vue selon lequel l’opération de contrôle des frontières (OCF) en Géorgie devrait être poursuivie.

De EU heeft altijd het standpunt gehuldigd dat de Border Monitoring Operation (BMO) in Georgië voortgezet moet worden.


12. demande la libération de Huang Qi, ainsi que de Zhang Mingxuan et de son interprète; réitère sa demande en faveur de la libération de Hu Jia, pressenti pour recevoir le prix Sakharov de la liberté de pensée en 2007, et de Yang Cunlin, de Gao Zhisheng et des autres défenseurs des droits de l'homme qui ont été détenus, arrêtés, emprisonnés ou harcelés pour avoir exprimé leur désaccord quant aux jeux olympiques de Pékin, protesté contre des expulsions forcées en vue de construire les sites olympiques ou défendu des manifestants; exprime l'inquiétude que lui inspire la situation de la cyberdissidente Zeng Jinyan, épouse de Hu Jia, et d ...[+++]

12. dringt aan op de vrijlating van Huang Qi en Zhang Mingxuan en zijn tolk en herhaalt zijn oproep tot vrijlating van Hu Jia, die in 2007 was voorgedragen voor de Sacharov-prijs voor de vrijheid van meningsuiting van het Europees Parlement, en Yang Chunlin, Gao Zhisheng en de andere strijders voor de mensenrechten die zijn aangehouden, gearresteerd, gevangen gezet of bedreigd omdat zij hun ongenoegen hadden geuit over de Olympische spelen in Beijing, hadden geprotesteerd tegen huisuitzettingen om plaats te maken voor de bouw van Olympische faciliteiten of dergelijke protesten hadden ondersteund; uit zijn bezorgdheid over de situatie van de cyberdissident en vrouw van Hu Jia, Zeng Jinyan en hun zes maanden oude dochter, die ...[+++]


10. demande la libération de Huang Qi, ainsi que de Zhang Mingxuan et de son interprète; réitère sa demande en faveur de la libération de Hu Jia, pressenti pour recevoir le prix Sakharov de la liberté de pensée en 2007, et de Yang Cunlin, de Gao Zhisheng et des autres défenseurs des droits de l'homme qui ont été détenus, arrêtés, emprisonnés ou harcelés pour avoir exprimé leur désaccord quant aux jeux olympiques de Pékin, protesté contre des expulsions forcées en vue de construire les sites olympiques ou défendu des manifestants; exprime l'inquiétude que lui inspire la situation de la cyberdissidente Zeng Jinyan, épouse de Hu Jia, et de leur fille de six mois, qui sont actuellement constamment surveillées et harcelées par la police;

10. dringt aan op de vrijlating van Huang Qi en Zhang Mingxuan en zijn tolk en herhaalt zijn oproep tot vrijlating van Hu Jia, die in 2007 was voorgedragen voor de Sacharov-prijs voor de vrijheid van meningsuiting van het Europees Parlement, en Yang Chunlin, Gao Zhisheng en de andere strijders voor de mensenrechten die zijn aangehouden, gearresteerd, gevangen gezet of bedreigd omdat zij hun ongenoegen hadden geuit over de Olympische spelen in Beijing, hadden geprotesteerd tegen huisuitzettingen om plaats te maken voor de bouw van Olympische faciliteiten of dergelijke protesten hadden ondersteund, hun bezorgdheid hadden geuit over de situatie van de cyberdissident en vrouw van Hu Jia, Zeng Jinyan en hun zes maanden oude dochter, die nu voort ...[+++]


La position constamment défendue par la Communauté européenne en faveur d'une coordination multilatérale impartiale (dite de l'« article 9 ») par l'Union Internationale des Télécommunications a été retenue.

Het door de Europese Gemeenschap verdedigde standpunt dat de Internationale Telecommunicatie-unie voor een onafhankelijke multilaterale coördinatie dient te zorgen (op basis van "artikel 9"), is aanvaard.


Il est bon de rappeler que la démocratie n'est jamais garantie. Elle doit constamment être renouvelée et défendue.

Wij mogen niet vergeten dat de democratie nooit als vanzelfsprekend kan worden beschouwd en steeds moet worden verdedigd en hernieuwd.


L'Union européenne a constamment défendu cette position et la Belgique a fait de multiples interventions en ce sens dans les comités préparatoires à la conférence diplomatique.

De Europese Unie heeft dat standpunt altijd verdedigd en België is op de comités ter voorbereiding van de diplomatieke conferentie heel vaak in die zin tussenbeide gekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constamment défendu ->

Date index: 2024-10-18
w