Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le suivi des rapports de réclamation
Boîte de vitesses à pignons constamment en prise
Boîte à pignons toujours en prise et crabots baladeurs
Campagne publicitaire
Courbe débit-hauteur constamment montante
Courbe débit-hauteur non retombante
Courbe débit-hauteur stable
Désastres
Expériences de camp de concentration
Gérer des réclamations
Gérer les réclamations de la clientèle
Gérer les réclamations des clients
Information publicitaire
Publicité
Publicité commerciale
Recours administratif
Recours gracieux
Recours hiérarchique
Réclamation
Réclamation administrative
Réclame
Répondre aux plaintes des clients
Répondre aux réclamations de la clientèle
Torture

Vertaling van "constamment réclamé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gérer les réclamations de la clientèle | répondre aux plaintes des clients | gérer les réclamations des clients | répondre aux réclamations de la clientèle

klachtenbehandelingsgesprekken voeren | omgaan met klachten van klanten | klachten van klanten afhandelen | op de klantenservice werken


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


boîte à pignons toujours en prise et crabots baladeurs | boîte de vitesses à pignons constamment en prise

constantmeshbak | versnellingsbak voortdurend in aangrijping


courbe débit-hauteur constamment montante | courbe débit-hauteur non retombante | courbe débit-hauteur stable

stabiele H(Q)-curve


gérer des réclamations

klachten behandelen | omgaan met klachten


recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]




assurer le suivi des rapports de réclamation

klachten opvolgen


publicité [ campagne publicitaire | information publicitaire | publicité commerciale | réclame ]

reclame [ advertentie | commerciële reclame | publiciteit | reclameactie | reclamecampagne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La protection des intérêts financiers de l’Union contre la fraude et la corruption est une priorité de la Commission, et le Parlement européen a constamment réclamé un renforcement de son efficacité et de sa crédibilité[5].

De financiën van de EU tegen fraude en corruptie beschermen is voor de Commissie een prioriteit en het Europees Parlement dringt er consequent op aan dat zulks met meer doeltreffendheid en geloofwaardigheid zou gebeuren[5].


39. juge inacceptable que la situation de la communauté rom européenne empire constamment; réclame un plan d'action distinct sur les moyens de réduire l'exclusion sociale des Roms tout en facilitant leur insertion sociale; souligne la nécessité d'une stratégie européenne pour l'intégration des Roms qui aille au-delà des actuelles stratégies nationales; plaide en faveur d'une révision fondamentale des stratégies nationales pour l'intégration des Roms en vue d'appliquer des objectifs de référence et des paramètres efficaces permettant de mesurer les niveaux d'antitsiganisme et leurs effets dans ...[+++]

39. vindt het onaanvaardbaar dat de situatie van de Europese Romagemeenschap steeds slechter wordt; vraagt om een speciaal actieplan om de sociale uitsluiting van Roma door de rest van de samenleving tegen te gaan en tegelijk hun sociale inclusie te bevorderen; onderstreept dat er een Europese Romastrategie nodig is die verder gaat dan de bestaande nationale strategieën; vraagt om een grondige herziening van de nationale Romastrategieën waarbij benchmarkdoelstellingen en effectieve parameters worden vastgesteld voor het meten van zigeunerhaat en de gevolgen ervan in alle lidstaten;


La protection des intérêts financiers de l’Union contre la fraude et la corruption est une priorité de la Commission, et le Parlement européen a constamment réclamé un renforcement de son efficacité et de sa crédibilité[5].

De financiën van de EU tegen fraude en corruptie beschermen is voor de Commissie een prioriteit en het Europees Parlement dringt er consequent op aan dat zulks met meer doeltreffendheid en geloofwaardigheid zou gebeuren[5].


Le Parlement européen a constamment réclamé que le statut de droit primaire soit accordé à la Charte, de manière à ce qu'elle devienne un point de référence central pour la Cour de justice et les tribunaux nationaux, et qu'elle acquière force obligatoire.

Het Europees Parlement heeft stelselmatig verzocht het Handvest de status van primaire wet te verlenen, waardoor het een centraal referentiepunt zou worden voor het Hof van Justitie en de nationale rechtbanken en het juridisch bindend wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre pratique en matière d’aides est elle aussi injuste: dans le domaine des transports, environ 95% des cofinancements européens sont affectés au transport routier et non au transport ferroviaire, contrairement à ce qui est constamment réclamé et prétendu dans les discours.

We hebben ook een oneerlijke subsidiepraktijk: ongeveer 95 procent van de totale EU-cofinanciering in de vervoerssector gaat naar het wegvervoer en niet naar het vervoer per spoor, zoals dat altijd wordt geëist in mooie toespraken.


B. considérant que la commission d'enquête était chargée: (1) d'enquêter sur les allégations d'infraction ou de mauvaise administration dans l'application de la directive 92/96/CEE du Conseil, du 10 novembre 1992, portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant l'assurance directe sur la vie, et modifiant les directives 79/267/CEE et 90/619/CEE (troisième directive assurance vie), actuellement intégrée dans la directive codifiée 2002/83/CE du Parlement européen et du Conseil, du 5 novembre 2002 concernant l'assurance directe sur la vie, par les autorités compétentes du Royaume-Uni dans le contexte de la compagnie d'assurances "Equitable Life", notamment en ce qui concerne le régime réglement ...[+++]

B. overwegende dat de enquêtecommissie een mandaat had om: 1) onderzoek te doen naar vermeende inbreuken op of wanbeheer bij de toepassing van Richtlijn 92/96/EEG van de Raad van 10 november 1992 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende het directe levenverzekeringsbedrijf en tot wijziging van de Richtlijnen 79/267/EEG en 90/619/EEG (derde levensverzekeringsrichtlijn), inmiddels gecodificeerd bij Richtlijn 2002/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 november 2002 betreffende levensverzekering, door de bevoegde autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk ten aanzien van de Equitable Life Assurance Society (Equitable Life), met name met b ...[+++]


Nous saluons également les commentaires de la BCE concernant les nécessaires réformes structurelles dans les États membres, qu’elle réclame constamment.

Wij juichen ook de opmerkingen van de ECB toe over de noodzakelijke structurele hervormingen in de lidstaten waartoe het telkens weer oproept.


Néanmoins, un prix de 10 francs par page est constamment facturé aux contribuables qui, dans le cadre d'une procédure de réclamation, demandent des copies de leur dossier administratif à l'inspecteur des contributions directes chargé de l'instruire.

Niettemin wordt steevast aan de belastingplichtigen die in het kader van een bezwaarprocedure kopies uit het administratief dossier directe belastingen aanvragen bij de inspecteur geschillen die het dossier behandelt, 10 frank per bladzijde aangerekend.


3. a) Les réclamants peuvent-ils constamment demander aux directeurs régionaux et/ou au service du contentieux que leurs réclamations soient ou restent " bloquées" pour des raisons fondées bien précises ? b) Dans la négative, pour quelles raisons fondées ne peuvent-ils pas (plus) le faire ? c) Le rejet éventuel d'une telle requête doit-il être motivé, d'une part, en application de la loi sur la motivation formelle, et, d'autre part, à la lumière des principes de bonne administration ?

3. a) Kunnen de reclamanten aan de gewestelijke directeurs en/of aan de geschillendienst bij voortdurendheid vragen dat hun bezwaarschriften om welbepaalde gegronde redenen toch worden " geblokkeerd" of geblokkeerd blijven? b) Zo neen, om welke gegronde redenen niet (meer)? c) Moet de eventuele afwijzing van een dergelijk onderzoek enerzijds worden gemotiveerd in de zin van motiveringswet, en anderzijds, in het licht van de beginselen van behoorlijk bestuur?


3. a) Les réclamants peuvent-ils constamment demander aux directeurs régionaux et/ou au service du contentieux que leurs réclamations soient ou restent " bloquées" pour des raisons fondées bien précises ? b) Dans la négative, pour quelles raisons fondées ne peuvent-ils pas (plus) le faire ? c) Le rejet éventuel d'une telle requête doit-il être motivé, d'une part, en application de la loi sur la motivation formelle, et, d'autre part, à la lumière des principes de bonne administration ?

3. a) Kunnen de reclamanten aan de gewestelijke directeurs en/of aan de geschillendienst bij voortdurendheid vragen dat hun bezwaarschriften om welbepaalde gegronde redenen toch worden " geblokkeerd" of geblokkeerd blijven? b) Zo neen, om welke gegronde redenen niet (meer)? c) Moet de eventuele afwijzing van een dergelijk onderzoek enerzijds worden gemotiveerd in de zin van motiveringswet, en anderzijds, in het licht van de beginselen van behoorlijk bestuur?


w