Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constante 10 pourriez-vous » (Français → Néerlandais) :

On observe une augmentation constante du nombre de cycles entre 2002 et 2011 (de 10.144 en 2002 à 20.226 en 2011) et une très légère diminution pour les années 2012 (19.501) et 2013 (19.339). a) Qu'est-ce qui explique cette évolution? b) Pourriez-vous nous éclairer quant à l'évolution du budget consacré au financement de ces pratiques ces dernières années

Het aantal cycli is tussen 2002 en 2011 gestaag toegenomen (van 10.144 in 2002 tot 20.226 in 2011) en zeer licht gedaald in 2012 (19.501) en 2013 (19.339). a) Hoe valt die evolutie te verklaren? b) Hoe is het budget voor de financiering van de MBV de afgelopen jaren geëvolueerd?


1. En réponse à ma question écrite n° 37 du 10 décembre 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 10, p. 66), vous m'indiquiez qu'en matière de crowdfunding, un groupe d'experts européens analysait actuellement les différents codes de conduites nationaux ainsi que les avantages et inconvénients d'un éventuel label de qualité ou de transparence. a) Pourriez-vous communiquer les conclusions de ces experts? b) Quelle analyse politique faites-vous de leurs conclusions?

1. In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 37 van 10 december 2014 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 10, blz. 66) deelde u mee dat een Europese groep deskundigen de verschillende nationale gedragscodes, alsook de voor- en nadelen van een eventueel kwaliteits- of transparantielabel bestudeerde. a) Hoe luiden de conclusies van die deskundigengroep? b) Welke beleidsconclusies verbindt u aan de conclusies van die groep?


10. Comment évaluez-vous l'évolution entre 2009 et 2015 en matière de TVA sachant que, selon l'étude Deloitte, en 2009, les directions flamandes souffraient d'un déficit d'agents de contrôle par rapport aux directions wallonnes et encore plus par rapport aux directions de Bruxelles, alors que, comme en témoignent les chiffres connus en 2009, ni les probabilités de sélection pour un dossier de contrôle (hors gestion), ni les constants infractionnels ne sont plus faibles pour ce qui concerne des assujettis TVA localisés en Région flaman ...[+++]

10. Hoe evalueert u, wat de btw betreft, de evolutie tussen 2009 en 2015 in het licht van het feit dat volgens de studie van Deloitte in 2009 de Nederlandstalige directies in vergelijking met de Waalse en nog meer in vergelijking met de Brusselse directies met een tekort aan controleambtenaren kampten terwijl uit de in 2009 beschikbare cijfers blijkt dat, wat de in Vlaanderen gevestigde btw-plichtigen betreft, de waarschijnlijkheid dat de dossiers voor een verificatie (buiten de beheerscontrole) geselecteerd worden of dat er inbreuken in worden vastgesteld er niet geringer is?


Pourriez-vous fournir, pour 2015 et par Région, le nombre de chômeurs: 1. qui sont restés moins d'un an au chômage; 2. qui sont restés entre 1 et 2 ans au chômage; 3. qui sont restés entre 2 et 5 ans au chômage; 4. qui sont restés entre 5 et 10 ans au chômage; 5. qui sont restés entre 10 et 20 ans au chômage; 6. qui sont restés plus de 20 ans au chômage?

Kunt u voor 2015, per Gewest, de cijfers bezorgen van het aantal werklozen die: 1. minder dan één jaar werkloos waren; 2. tussen 1 en 2 jaar werkloos waren; 3. tussen 2 en 5 jaar werkloos waren; 4. tussen 5 en 10 jaar werkloos waren; 5. tussen 10 en 20 jaar werkloos waren; 6. meer dan 20 jaar werkloos waren?


À l'occasion du débat en commission des Relations extérieures du 10 mars 2015 sur les accords de libre-échange actuellement en cours de négociation soit au nom de l'Union économique belgo-luxembourgeoise, soit de l'Union européenne avec un pays tiers, vous avez déclaré que des clauses de type "Inter State Dispute Settlement" (ou tribunal arbitral) existaient au sein de 13 accords économiques conclus entre notre pays et l'Allemagne. 1. Pourriez-vous communiquer la liste de ces 13 accords, traités ou conventions liant l'Allemagne et la Belgique?

Tijdens het debat in de vergadering van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van 10 maart 2015 over de vrijhandelsovereenkomsten waarover er momenteel namens de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie of de Europese Unie met een derde land onderhandeld wordt, heeft u verklaard dat er in 13 economische akkoorden tussen ons land en Duitsland clausules van het type 'Inter State Dispute Settlement' (scheidsgerecht) waren opgenomen. 1. Kan u me een lijst van die 13 akkoorden, verdragen of overeenkomsten tussen Duitsland en België bezorgen?


– (RO) Étant donné l’augmentation constante du nombre de familles européennes qui consacrent plus de 10 % de leurs revenus mensuels à leur facture énergétique, surtout dans le contexte de la crise économique et de la montée du chômage, je voudrais vous demander quelles mesures spécifiques la Commission européenne compte prendre pour lutter contre la pauvreté énergétique.

– (RO) Aangezien een groeiend aantal gezinnen in Europa, met name als gevolg van de economische crisis en de stijgende werkloosheidscijfers, meer dan 10 procent van hun maandelijkse inkomen besteedt aan energierekeningen, wil ik u vragen welke specifieke maatregelen de Europese Commissie van plan is te nemen om energiearmoede terug te dringen.


Dans la négative, pourquoi cette partialité constante? 10. Pourriez-vous, point par point, faire part de votre nouvelle conception et méthode " générales" compte tenu de tous les principes généraux d'une bonne administration publique qui soit impartiale, garante de sécurité juridique et transparente, et dans le cadre du plan d'action récent du commissaire du gouvernement, sous réserve évidemment de l'appréciation souveraine par les cours et tribunaux?

10. Kan u, punt per punt, uw nieuwe " algemene" ziens- en handelwijze meedelen, in het licht van alle algemene beginselen van een behoorlijk, onpartijdig, rechtszeker en doorzichtig openbaar bestuur en in het kader van het recent actieplan van de regeringscommissaris, dit uiteraard onder voorbehoud van de soevereine beoordeling door de hoven en rechtbanken?


Dans la négative, pourquoi cette partialité constante? 10. Pourriez-vous, point par point, faire part de votre nouvelle conception et méthode «générales» compte tenu de tous les principes généraux d'une bonne administration publique qui soit impartiale, garante de sécurité juridique et transparente, et dans le cadre du plan d'action récent du commissaire du gouvernement, sous réserve évidemment de l'appréciation souveraine par les cours et tribunaux?

10. Kan u, punt per punt, uw nieuwe «algemene» ziens- en handelwijze meedelen, in het licht van alle algemene beginselen van een behoorlijk, onpartijdig, rechtszeker en doorzichtig openbaar bestuur en in het kader van het recent actieplan van de regeringscommissaris, dit uiteraard onder voorbehoud van de soevereine beoordeling door de hoven en rechtbanken?


4. a) Pourriez-vous confirmer le chiffre de 80.000 moutons égorgés chaque Aïd? b) Ce chiffre est-il en augmentation constante depuis 1998?

4. a) Kunt u bevestigen dat bij elk offerfeest 80.000 schapen worden geslacht? b) Klopt het dat dit cijfer sinds 1998 voortdurend stijgt?


4. Pourriez-vous en cette matière, point par point, communiquer pour ces deux possibilités de dégrèvement, votre conception et votre méthodologie, aussi bien compte tenu des dispositions légales du CIR 1992 que dans le cadre de tous les principes de bonne administration et de la jurisprudence constante éventuellement existante ?

4. Kunt u terzake punt per punt voor die beide mogelijkheden van ontheffing uw ziens- en handelwijze meedelen, zowel in het licht van de wettelijke bepalingen van het WIB 1992 als in het kader van alle beginselen van behoorlijk bestuur en van de eventueel bestaande constante rechtspraak?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constante 10 pourriez-vous ->

Date index: 2021-01-27
w