Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constat alarmant doit nous » (Français → Néerlandais) :

Art. 152. Avant de relayer auprès des centrales d'urgence 101/112 des communications sur la base de signaux provenant d'un système d'alarme, le signaleur de l'alarme doit vérifier ladite alarme afin de constater s'il s'est réellement produit un événement nécessitant une aide urgente, à savoir l'intervention des services d'urgence ou de police.

Art. 152. Alvorens meldingen op basis van signalen afkomstig van een alarmsysteem, aan de noodcentrales 101/112 te richten, moet de alarmmelder het alarm verifiëren teneinde vast te stellen of er zich daadwerkelijk een gebeurtenis heeft voorgedaan die voor dringende hulp de tussenkomst vereist van de nooddiensten of de politiediensten.


Vu la Constitution, les articles 37 et 108 ; Vu la loi du 2 juin 2012 relative à l'organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, l'article 8, § 1 et § 2 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 mai 2016; Considérant qu'en l'absence d'un système de financement, l'Organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, OFEAN, n'est pas encore opérationnel ; Considérant que l'Organisation Maritime Internationale a constaté lors d'un audit, mené en Belgique en janvier 2014, que la Belgique ne satisfait pas à ses obligations internationales pour cause de non fonctionnement de l'OFEAN ; ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 37 en 108; Gelet op de wet van 2 juni 2012 betreffende de federale instantie voor onderzoek van scheepvaartongevallen, artikel 8, § 1 en § 2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 mei 2016; Overwegende dat de Federale Onderzoeksinstantie voor Scheepvaartongevallen, FOSO, nog niet operationeel is door het ontbreken van een financieringssysteem; Overwegende dat de Internationale Maritieme Organisatie bij een audit van België in januari 2014 heeft vastgesteld dat de België door het niet functioneren van de FOSO niet voldoet aan zijn internationale verplichtingen; Overwegende da ...[+++]


Ce constat doit nous inciter à nous demander s'il ne faudrait pas repenser à terme le concept actuel de la traite des êtres humains dans son ensemble et le recours à une liste limitative.

Dit moet ons ertoe aanzetten na te denken of op termijn niet het gehele huidige concept van mensenhandel en het gebruik van een limitatieve lijst moet worden herdacht.


Ce constat doit nous inciter à nous demander s'il ne faudrait pas repenser à terme le concept actuel de la traite des êtres humains dans son ensemble et le recours à une liste limitative.

Dit moet ons ertoe aanzetten na te denken of op termijn niet het gehele huidige concept van mensenhandel en het gebruik van een limitatieve lijst moet worden herdacht.


Lorsque nous examinons de plus près les dispositions de l'article 16, je constate qu'en effet il est possible de choisir le modèle européen mais à l'exception de la couleur qui doit répondre aux dispositions de l'article 10.

Wanneer we de bepalingen van artikel 16 even naderbij bekijken, meen ik te lezen dat er inderdaad de mogelijkheid is om voor het Europees model te kiezen, maar dat dit met uitzondering van de kleur moet beantwoorden aan de bepalingen van artikel 10.


Ce constat doit nous inciter à redoubler d'efforts pour que toutes les familles puissent accéder à des soins de santé de qualité.

Die vaststelling moet ons ertoe aanzetten meer inspanningen te leveren opdat alle gezinnen toegang zouden krijgen tot kwalitatieve gezondheidszorg.


A l'invitation de Sa Majesté le Roi Albert II, nous sommes rendue au Palais Royal de Bruxelles pour dresser l'acte constatant la décision qui doit assurer l'accession au trône de Son Altesse Royale le Prince Philippe, Prince de Belgique;

Hebben op uitnodiging van Zijne Majesteit Koning Albert II, ons naar het Koninklijk Paleis te Brussel begeven om de akte tot vaststelling van de beslissing die de troonsbestijging van Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Filip, Prins van België, moet verzekeren, op te maken;


Ce constat alarmant doit nous conduire à prendre des mesures rapidement.

Die alarmerende vaststelling moet ons ertoe aanzetten snel maatregelen te nemen.


En premier lieu, elle doit constater que le système d'alarme ne génère pas de faux signaux d'alarme ou que, dans le cas contraire, le système génère bien le signal d'alarme désiré en cas d'intrusion.

Ten eerste moet zij vaststellen dat het alarmsysteem geen vals alarmsignaal genereert of dat, in het omgekeerde geval, het systeem bij effectieve binnendringing het gewenste alarmsignaal genereert.


Nous avons ensuite constaté que ce n'est pas les ministres ni la Sûreté de l'État ou la police, mais le pouvoir judiciaire qui doit veiller à ce que justice soit faite.

Nadien hebben we vastgesteld dat niet de ministers, niet de Veiligheid van de Staat of de politie, maar de rechterlijke macht ervoor moet zorgen dat gerechtigheid geschiedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constat alarmant doit nous ->

Date index: 2023-01-01
w