Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditif confirmé
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Confirmation
Confirmation primitive
Constat
Constat d'audit
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation clinique
Constatation concernant l'asthme
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Crédit confirmé
Crédit documentaire confirmé
Faire des constatations
Inspectrice des douanes
Primitive de confirmation
Préposé des douanes
Préposée des douanes

Vertaling van "constat confirmé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

vaststellen van doofheid


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


confirmation | confirmation primitive | primitive de confirmation

confirmation-primitieve


accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé

geconfirmeerd accreditief


inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes

douanier | douanière | douaneambtenaar | douanebeambte


constat d'audit | constat

auditbevinding (nom féminin) | bevinding (nom féminin) | controlebevinding (nom féminin)


confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive

bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce constat confirme qu’il importe de concevoir les politiques de jeunesse sous un angle intergénérationnel et selon une approche fondée sur le cycle de vie.

Daaruit blijkt het belang van een intergenerationele benadering van het jeugdbeleid die de hele levenscyclus omvat.


Ce pourcentage moins élevé confirme les constatations faites par le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides dans son avis, selon lesquelles les cas de vendetta « authentique » justifiant l'octroi d'une protection internationale sont de moins en moins nombreux.

Het lager beschermingspercentage bevestigt de vaststellingen in het advies van de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen dat er steeds minder gevallen van "echte" bloedwraak voorkomen die een toekenning van een internationaal beschermingsstatuut kan rechtvaardigen.


Le FSEND enverra trimestriellement une lettre aux entreprises n'ayant pas rentré un rapport afin de confirmer le constat du fait qu'il n'y a pas eu de recours à la sous-traitance.

Het SFSOO zal trimestrieel een brief versturen aan de ondernemingen die geen verslag instuurden met het oog op de vaststelling van het feit dat er geen beroep werd gedaan op onderaanneming.


Lorsque l'Agence fédérale constate que le dossier transmis en application du § 1 est complet, celle-ci transmet immédiatement au demandeur une attestation confirmant que la demande d'agrément est complète.

Wanneer het Federaal Agentschap vaststelt dat het bij toepassing van § 1 overgemaakte aanvraagdossier volledig is, maakt deze aan de aanvrager onmiddellijk een attest over waarin wordt bepaald dat de aanvraag tot erkenning volledig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelle est votre réponse au constat, confirmé par des professeurs spécialisés dans le placement d'un IC, qu'un taux d'invalidité différent, selon le médecin contrôleur, est attribué à des personnes portant un IC et se trouvant dans une situation comparable ?

Wat is uw antwoord op de vaststelling, die bevestigd wordt door professoren gespecialiseerd in het implanteren van CI's, dat mensen met een CI die zich in een vergelijkbare situatie bevinden afhankelijk van de behandelende controle-arts anders beoordeeld worden ?


Enfin, force est de constater que ce droit constitutionnel à l'égalité est formulé en des termes très généraux, de telle sorte qu'il couvre tous les aspects de la vie en société et toutes les formes de relations sociales, en ce compris l'égalité entre les femmes et les hommes, ce que confirme notamment la jurisprudence de la Cour d'arbitrage en la matière.

Er zij ten slotte vastgesteld dat dit grondwettelijke recht op gelijkheid in zeer algemene termen is geformuleerd, zodat het betrekking heeft op alle aspecten van het maatschappelijk leven en op alle vormen van sociale betrekkingen, dus ook de gelijkheid tussen vrouwen en mannen, hetgeen met name bevestigd wordt door de jurisprudentie terzake van het Arbitragehof.


Si l'on devait constater ultérieurement des lacunes ou des incohérences ou si des modifications devaient s'avérer nécessaires à la suite de nouvelles négociations, on pourrait régler le problème avant le 31 décembre 2001 au moyen d'un nouvel arrêté royal, étant entendu que celui-ci devrait lui aussi être confirmé dans un délai de six mois.

Stelt men later lacunes of inconsistenties vast of dringen zich ingevolge nieuwe onderhandelingen andere wijzigingen op, dan kunnen die vóór 31 december 2001 door een nieuw besluit worden verholpen of hierin worden opgenomen, met dien verstande dat ook dit besluit binnen zes maanden moet worden bekrachtigd.


4. Lorsque l'adjudicataire ou l'éntreprise agréée visée à l'article 92 constate, dans le délai maximal pour l'enlèvement du lot d'alcool concerné prévu selon le cas à l'article 85, 91 ou 94 du présent règlement et sous réserve d'une confirmation de ce constat par l'organisme d'intervention concerné, qu'une quantité d'alcool adjugée est impropre aux utilisations prévues à cause de vices cachés qui, par leur nature, ne pouvaient pas être découverts au moment de la possibilité de contrôle préalable à l'attribution des alcools, la Commiss ...[+++]

4. Wanneer de koper of de in artikel 92 bedoelde erkende onderneming binnen de in de artikelen 85, 91 of 94 van deze verordening bedoelde maximumtermijn voor het afhalen van de betrokken partij alcohol constateert dat een hoeveelheid van de toegewezen alcohol niet voor het geplande gebruik geschikt is wegens verborgen gebreken die door de aard ervan in het kader van de vóór de toewijzing van de alcohol mogelijke controle niet konden worden ontdekt en deze constatering door het betrokken interventiebureau wordt bevestigd, kan de Commissie de koper een vervangende hoeveelheid alcohol voorstellen.


- J'en arrive au même constat que M. Miller au sujet de la consultation des francophones, dont les contributions - M. Demotte l'a confirmé - n'ont pas été prises en compte.

- Ik kom tot dezelfde vaststelling als de heer Miller dat geen rekening is gehouden met de opmerkingen die de Franstaligen - de heer Demotte heeft dat bevestigd - hebben gemaakt.


Je m'inquiète dès lors que, dans sa réponse, la ministre ne confirme ni n'infirme les faits pour lesquels la question de ma collègue et la mienne ont été déposées, c'est-à-dire les manquements constatés dans le chef de la police.

Het verontrust mij dat de minister de feiten, namelijk de nalatigheden van de politie die aanleiding hebben gegeven tot mijn vraag en die van mijn collega, bevestigt noch ontkent.


w