Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Constat
Constat d'audit
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du manquement
Crieur
Huissier
Huissier audiencier
Huissier de justice
Huissier des contraintes
Huissier des contributions
Huissière
Huissière audiencière
Procédure CE d'infraction
Procédure d'infraction
Procédure pré-contentieuse

Vertaling van "constat d'huissier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
huissière | huissier | huissier/huissière

deurwaarder | gerechtsdeurwaarder


huissier audiencier | huissier audiencier/huissière audiencière | huissière audiencière

gerechtsbode


crieur | huissier audiencier | huissier-audiencier, huissière-audiencière

gerechtsbode


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

vaststellen van doofheid


huissier des contraintes | huissier des contributions

belastingdeurwaarder


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


constat d'audit | constat

auditbevinding (nom féminin) | bevinding (nom féminin) | controlebevinding (nom féminin)






procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]

inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Institut national précité n'y aura pas accès et recevra un constat de l'Huissier de Justice à l'issue du contrôle établissant que la déclaration sur l'honneur est exacte ou non.

Het bovengenoemde Rijksinstituut zal er geen toegang toe krijgen en zal na deze controle een proces-verbaal van de Gerechtsdeurwaarder ontvangen waarbij wordt vastgesteld dat de verklaring op erewoord juist of niet juist is.


Outre les procès-verbaux des officiers ou agents de police judiciaire, la preuve d'une représentation, d'une exécution, d'une reproduction ou d'une exploitation quelconque, ainsi que celle de toute déclaration inexacte concernant les oeuvres représentées, exécutées ou reproduites ou concernant les recettes pourra résulter des constatations d'un huissier de justice, ou jusqu'à preuve du contraire de celles d'un agent désigné par des sociétés de gestion, agréé par le ministre et assermenté conformément à l'article 572 du Code judiciaire".

Het bewijs van een opvoering, uitvoering, reproductie of enige andere exploitatie, alsook het bewijs van een onjuiste verklaring over de opgevoerde, uitgevoerde of gereproduceerde werken of over de inkomsten kan niet alleen door de processen-verbaal van de officieren of de agenten van de gerechtelijke politie worden geleverd, maar ook door de vaststellingen van een gerechtsdeurwaarder of, tot het tegendeel bewezen is, van een door beheersvennootschappen aangewezen persoon die erkend is door de minister en beëdigd is overeenkomstig artikel 572 van het Gerechtelijk Wetboek".


Je soussigné (nom, prénom), huissier de justice/huissier de justice suppléant, agissant en remplacement de l'huissier de justice (nom, prénom), de l'arrondissement ., de résidence à (code postal) (commune), (rue) (numéro) CONSTATE Que ce (jour, mois, année) une sommation de payer a été signifiée à .

Heb ik, ondergetekende (naam, voornaam), gerechtsdeurwaarder/plaatsvervangend gerechtsdeurwaarder, optredende ter vervanging van gerechtsdeurwaarder (naam, voornaam), in het arrondissement ., kantoor houdende te (postcode) (gemeente), (straat) (nummer) VASTGESTELD Dat er op (dag, maand, jaar) een aanmaning tot betalen werd betekend aan .


La question de l'opportunité de l'imposition d'une astreinte à un gréviste dont un huissier de justice constate qu'il n'a pas respecté une injonction de justice, doit être soumise au ministre compétent pour l'entreprise publique concernée.

De vragen over de opportuniteit van het laten opleggen van een dwangsom aan een staker waarvan de deurwaarder vaststelde dat hij een rechterlijk bevel niet nakwam, dient u voor te leggen aan de minister die bevoegd is voor het betrokken overheidsbedrijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tribunal de la famille peut désigner un huissier de justice et lui permettre de pénétrer, accompagné d'un officier ou d'un agent de police judiciaire, dans un ou plusieurs lieux déterminés pour y procéder aux constatations nécessaires révélant l'adultère.

De familierechtbank kan een gerechtsdeurwaarder aanstellen om hem toe te laten, vergezeld van een officier of een agent van gerechtelijke politie, een bepaalde plaats of bepaalde plaatsen binnen te gaan om de nodige vaststellingen te doen die wijzen op overspel.


L'article 1016bis du Code judiciaire stipule que la preuve de l'adultère peut être faite par constat d'huissier de justice.

Artikel 1016bis van het Gerechtelijk Wetboek stelt dat bewijs van overspel kan worden geleverd door vaststelling bij gerechtsdeurwaarder.


Les autorisations délivrées aux huissiers de justice par le tribunal de la famille pour procéder au constat d'adultère.

De machtigingen van de familierechtbank tot betrapping op overspel door gerechtsdeurwaarders.


Le recours à un huissier de justice pour faire constater des faits matériels présente en outre des avantages par rapport aux autres moyens de preuve (Foucart, M., Des Procès-verbaux de constat par huissier, Lille, Dufrénoy, 1911, p. 24).

Het laten vaststellen van materiële feiten door een gerechtsdeurwaarder biedt bovendien voordelen ten opzichte van de andere bewijsmiddelen (Foucart, M., Des Procès-verbaux de constat par huissier, Lille, Dufrénoy, 1911, blz. 24).


Le recours à un huissier de justice pour faire constater des faits matériels présente en outre des avantages par rapport aux autres moyens de preuve (Foucart, M. , Des procès-verbaux de constat par huissier, Lille, Dufrénoy, 1911, p. 24).

Het laten vaststellen van materiële feiten door een gerechtsdeurwaarder biedt bovendien voordelen ten opzichte van de andere bewijsmiddelen (Foucart, M. , Des procès-verbaux de constat par huissier, Lille, Dufrénoy, 1911, blz. 24).


Le recours à un huissier de justice pour faire constater des faits matériels présente en outre des avantages par rapport aux autres moyens de preuve (Foucart, M., Des procès-verbaux de constat par huissier, Lille, Dufrénoy, 1911, p. 24).

Het laten vaststellen van materiële feiten door een gerechtsdeurwaarder biedt bovendien voordelen ten opzichte van de andere bewijsmiddelen (Foucart, M., Des procès-verbaux de constat par huissier, Lille, Dufrénoy, 1911, blz. 24).


w