Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement budgétaire
Compensation budgétaire
Contribution des États membres
Contribution financière
Crieur
Huissier
Huissier audiencier
Huissier de justice
Huissier des contraintes
Huissier des contributions
Huissière
Huissière audiencière
Pension non contributive de vieillesse

Traduction de «huissier des contributions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


huissier des contraintes | huissier des contributions

belastingdeurwaarder


huissier audiencier | huissier audiencier/huissière audiencière | huissière audiencière

gerechtsbode


huissière | huissier | huissier/huissière

deurwaarder | gerechtsdeurwaarder


crieur | huissier audiencier | huissier-audiencier, huissière-audiencière

gerechtsbode


pension de vieillesse dans sa modalité non contributive | pension non contributive de vieillesse

het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende ouderdomspensioen | niet op bijdrage- of premiebetaling berustend ouderdomspensioen


contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]






contribution des plantes au climat intérieur et aux conditions sanitaires

invloed van planten op het binnenklimaat en de gezondheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 378. Le recours est formé par requête, faite en personne ou par avocat, déposée au greffe de la Cour d'appel et signifiée par exploit d'huissier de justice au directeur des contributions visé à l'article 366.

Art. 378. De voorziening wordt ingesteld bij een in persoon of door een advocaat opgemaakt verzoekschrift dat ter griffie van het Hof van beroep wordt afgegeven en bij gerechtsdeurwaardersexploot wordt betekend aan de directeur der belastingen bedoeld in artikel 366.


En vertu de l'article 378, alinéa 1, du CIR 1992, le recours, formé par requête, devait être déposé au greffe de la cour d'appel et devait être signifié par exploit d'huissier au directeur des contributions visé à l'article 366 du même Code, à savoir celui ayant statué sur la réclamation introduite par le contribuable.

Krachtens artikel 378, eerste lid, van het WIB 1992 moest het bij verzoekschrift ingestelde beroep ter griffie van het hof van beroep worden neergelegd en bij deurwaardersexploot worden betekend aan de in artikel 366 van hetzelfde Wetboek bedoelde directeur der belastingen, namelijk die welke zich over het door de belastingplichtige ingediende bezwaar had uitgesproken.


2. Le nombre de cas pour lesquels un huissier de justice est intervenu en matière de contributions directes en 2010, 2011, 2012, 2013 et 2014 est mentionné ci-dessous: 3.

2. Het aantal gevallen waarvoor de gerechtsdeurwaarder is tussengekomen inzake directe belastingen in 2010, 2011, 2012, 2013 en 2014 wordt hieronder vermeld: 3.


Le fonds des huissiers de justice est alimenté par une contribution de 1 % calculée sur le revenu net imposable de tous les huissiers de justice.

Het gerechtsdeurwaardersfonds wordt gestijfd door een bijdrage ten belope van 1 % op het netto belastbaar inkomen van alle gerechtsdeurwaarders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse : Dans la circulaire administrative du 7 novembre 1996, nº CI. RH 862/430.650, qui sera publiée au Bulletin des contributions, nº 766, de décembre 1996, l'administration des Contributions directes a décidé qu'elle n'a aucune raison de contester, sur le plan fiscal, l'exercice de la profession d'huissier de justice au travers soit d'une société de moyens soit d'une société professionnelle.

Antwoord : Bij administratieve circulaire van 7 november 1996, nr. CI. RH 862/430.650, die zal worden gepubliceerd in het Bulletin der belastingen , nr. 766 van december 1996, heeft de administratie der Directe Belastingen beslist dat zij, op het fiscale vlak, geen reden heeft om de uitoefening van het beroep van gerechtsdeurwaarder door middel van hetzij een middelenvennootschap, hetzij een professionele vennootschap te betwisten.


Lorsque la répartition est devenue définitive, l'huissier de justice ou le notaire qui a dressé le procès-verbal de distribution par contribution ou d'ordre, fait mentionner celle-ci, selon les modalités déterminées par le Roi, sur l'avis concerné, dans le fichier des avis.

Wanneer de verdeling definitief is vastgesteld, laat de gerechtsdeurwaarder of de notaris die het proces-verbaal van evenredige verdeling of van rangregeling heeft opgemaakt, deze volgens de door de Koning bepaalde modaliteiten op het betrokken bericht in het bestand van berichten vermelden.


Conformément à l'article 15, « outre les officiers de police judiciaire, tous les fonctionnaires et employés de l'administration des Contributions directes, de l'administration des Douanes et Accises et du Service de l'hygiène, les agents judiciaires près les parquets, les fonctionnaires et agents de police communale, les gendarmes et les huissiers des contributions sont qualifiés à l'effet de rechercher et constater seuls toutes les infractions au présent arrêté ».

Artikel 15 bepaalt dat : « Benevens de officieren van gerechtelijke politie, zijn al de ambtenaren en beambten van het bestuur der Rechtstreekse Belastingen, van het bestuur der Douane en Accijnzen en van de Dienst der volksgezondheid, de gerechtelijke agenten bij de parketten, de officieren en agenten van de gemeentepolitie, de gendarmen en de deurwaarders der belastingen bevoegd, alleen, al de inbreuken op dit besluit op te sporen en vast te stellen».


« Les contributions dues par les agents immobiliers, les huissiers de justice, les notaires, les reviseurs d'entreprises, les experts-comptables externes et les conseils fiscaux externes, les comptables et les comptables fiscalistes, les commerçants en diamants et les intermédiaires en assurance sont versées à la cellule respectivement par l'intermédiaire de l'Institut professionnel des agents immobiliers, la Chambre nationale des huissiers de justice, les chambres des notaires visées à l'arrêté du 2 nivôse an XII relatif à l'établissement et à l'organisation des chambres des ...[+++]

« De bijdragen verschuldigd door de vastgoedmakelaars, de gerechtsdeurwaarders, de notarissen, de bedrijfsrevisoren, de externe accountants en de externe belastingconsulenten, de boekhouders en de boekhouders-fiscalisten, de handelaren in diamant en de verzekeringsbemiddelaars worden aan de cel gestort respectievelijk door bemiddeling van het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars, de Nationale amer van gerechtsdeurwaarders, de kamers van notarissen als bedoeld in het besluit van 2 nivôse, jaar XII, betreffende de instelling en de inrichting van de kamers van notarissen, het Instituut der Bedrijfsrevisoren, het Instituut der Accountants ...[+++]


« Les contributions dues par les agents immobiliers, les huissiers de justice, les notaires, les reviseurs d'entreprises, les experts-comptables externes et les conseils fiscaux externes, les comptables et les comptables fiscalistes, sont versées à la Cellule respectivement par l'intermédiaire de l'Institut professionnel des agents immobiliers, la Chambre nationale des huissiers de justice, les chambres des notaires visées à l'arrêté du 2 nivôse an XII relatif à l'établissement et à l'organisation des chambres des notaires, l'Institut des reviseurs d'entreprises, l'Institut d ...[+++]

« De bijdragen verschuldigd door de vastgoedmakelaars, de gerechtsdeurwaarders, de notarissen, de bedrijfsrevisoren, de externe accountants en de externe belastingconsulenten, de boekhouders en de boekhouders-fiscalisten, worden aan de cel gestort respectievelijk door bemiddeling van het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars, de Nationale Kamer van gerechtsdeurwaarders, de kamers van notarissen als bedoeld in het besluit van 2 nivôse, jaar XII, betreffende de instelling en de inrichting van de kamers van notarissen, het Instituut der Bedrijfsrevisoren, het Instituut der Accountants en Belastingconsulenten en het Beroepsinstituut van erk ...[+++]


Le fonds des huissiers de justice est alimenté par une contribution de 1% calculée sur le revenu net imposable de tous les huissiers de justice.

Het gerechtsdeurwaardersfonds wordt gestijfd door een bijdrage ten belope van 1% op het netto belastbaar inkomen van alle gerechtsdeurwaarders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

huissier des contributions ->

Date index: 2023-03-22
w