Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constate que si différences vous avez pu constater " (Frans → Nederlands) :

D’autre part, je constate que si différences vous avez pu constater pour certains arrondissements (et non villes), celles-ci sont fonction d’une série de saisies ponctuelles, saisies qui auraient parfaitement pu s’opérer sur le territoire d’autres arrondissements judiciaires.

Aan de andere kant, zie ik dat waar u verschillen hebt kunnen vaststellen voor sommige arrondissementen (en niet steden), deze gebaseerd zijn op een reeks van incidentele inbeslagnames, inbeslagnames die perfect zouden kunnen verricht geweest zijn op het grondgebied van andere gerechtelijke arrondissementen.


Comme vous l'avez constaté, le Programme National dont vous avez pu prendre connaissance, constitue, lui, un tableau de bord stratégique vous permettant de suivre l'avancement à long terme de la mise en place du cadre relatif à la gestion des déchets et du combustible usé, et de l'établissement des Politiques Nationales y relatives.

Zoals u hebt vastgesteld, het Nationale Programma waarvan u kennis heeft kunnen nemen, is op zich een strategische boordtabel die u toelaat de evolutie op lange termijn van het opstellen van het kader voor het beheer van afval en verbruikte splijtstof, evenals van de nodige Nationale Beleidsmaatregelen te volgen.


1. J'aimerais savoir précisément quelles sont les réponses que vous avez pu obtenir sur ces différents points?

1. Welke antwoorden hebt u verkregen met betrekking tot die verschillende punten?


Or, deux absences dans les prochains mois sont déjà annoncées comme vous avez pu le constater.

De komende maanden zijn echter reeds twee afwezigheden gemeld, zoals u hebt kunnen vaststellen.


Avez-vous pu constater, au regard des données disponibles, que certains secteurs sont plus sujets à plaintes de la part des consommateurs que d'autres?

Kan er uit de beschikbare gegevens geconcludeerd worden dat er voor bepaalde sectoren meer klachten worden ingediend dan voor andere?


7. En quoi un pseudo-SAS diffère-t-il d'un SAS standard? Combien a-t-on effectué de prélèvements sur les victimes au cours des cinq dernières années? Pourriez-vous ventiler votre réponse par année? 8. a) Dans combien de cas l'analyse des prélèvements réalisés au cours des cinq dernières années s'est-elle finalement avérée inutile? b) Si vous ne disposez pas de données chiffrées à cet égard, pourriez-vous fournir une estimation (en chiffres absolus et en pourcentage) du nombre de SAS dont il pourrait s'agir? 9. a) Dans combien de cas les résultats des SAS ...[+++]

9. a) Van hoeveel SAS die de laatste vijf jaar, jaarlijks, gebruikt werden, konden de resultaten uiteindelijk niet gebruikt konden worden wegens een foutieve opslag? b) Indien u niet over cijfers beschikt, kan u dan een indicatie (absoluut of procentueel) geven over hoeveel sets het zou kunnen gaan? c) Welke maatregelen zijn er genomen, of wenst u te nemen, om te voorkomen dat zulke sets onbruikbaar worden?


- Si vous avez lu nos amendements, vous avez pu constater que nous proposions des assesseurs.

- Als u onze amendementen had gelezen, had u kunnen vaststellen dat we assessoren voorstellen.


- Vous avez pu constater, monsieur le président, que les membres de la commission de l'Intérieur avaient entamé un débat et le poursuivaient en séance plénière.

- Mijnheer de voorzitter, u hebt kunnen vaststellen dat de leden van de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden een debat geopend hebben en het in plenaire vergadering hebben voortgezet.


Vous avez pu constater avec moi que des dizaines de dossiers qui ont abouti en commission de régularisation ont été saisis par le parquet en raison d'éléments de fraude.

U hebt met mij kunnen vaststellen dat tientallen dossiers die bij de regularisatiecommissie zijn terechtgekomen, door het parket in beslag zijn genomen wegens fraude-elementen.


D'après les informations que vous avez pu distiller en commission tant à la Chambre qu'au Sénat, le contingent belge actuellement en poste dans les différents terrains d'opération afghans s'élève à 570 militaires.

Volgens de informatie die de minister zowel in de Kamer- als in de Senaatscommissie met mondjesmaat heeft gegeven, bedraagt het Belgisch contingent dat thans op post is op Afghaanse operatieterreinen 570 militairen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constate que si différences vous avez pu constater ->

Date index: 2025-01-26
w