Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation clinique
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Constatation contentieuse
Constatation de fraude
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du manquement
Constatation macropathologique
Constatation macroscopique d'une pathologie
Faire des constatations
Inspectrice des douanes
Procédure CE d'infraction
Procédure d'infraction
Procédure pré-contentieuse
Préposé des douanes
Préposée des douanes

Traduction de «constater s'ils roulent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

vaststellen van doofheid


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


constatation contentieuse | constatation de fraude

constatering van fraude


inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes

douanier | douanière | douaneambtenaar | douanebeambte


constatation macropathologique | constatation macroscopique d'une pathologie

algemene pathologische bevindingen




procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]

inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]






constatation concernant les végétations adénoïdes

bevinding over adenoïden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La durée de la prescription passe même à trois ans pour les conducteurs qui roulent en dépit d’une déchéance du droit de conduire ou sans éthylotest anti-démarrage (comme c’est déjà le cas pour ceux qui roulent sans permis de conduire ou sous influence d’alcool ou de drogue).

Voor rijden tijdens een opgelegd verval of zonder opgelegd alcoholslot, wordt de verjaringstermijn zelfs verlengd naar 3 jaar zoals nu al het geval is voor onder andere rijden zonder rijbewijs of rijden onder invloed van alcohol of drugs.


La durée de la prescription passe même à trois ans pour les conducteurs qui roulent en dépit d’une déchéance du droit de conduire ou sans éthylotest anti-démarrage (comme c’est déjà le cas pour ceux qui roulent sans permis de conduire ou sous influence d’alcool ou de drogue).

Voor rijden tijdens een opgelegd verval of zonder opgelegd alcoholslot, wordt de verjaringstermijn zelfs verlengd naar 3 jaar zoals nu al het geval is voor onder andere rijden zonder rijbewijs of rijden onder invloed van alcohol of drugs.


Alors que ces mesures concernent les véhicules à essence, de nombreux véhicules des classes II et III de la catégorie N1 roulent au diesel, un carburant pour lequel les émissions dépendent moins de la température.

Hoewel deze maatregelen gericht zijn op voertuigen met benzinemotoren hebben veel N1-voertuigen van klasse II en III dieselmotoren, waarvan de emissieprestatie minder afhankelijk is van temperatuurvoorwaarden.


Les automobilistes peuvent être soumis, depuis quelques mois, à un test de salive, afin que la police puisse constater s'ils roulent sous l'influence de drogues.

Sinds enkele maanden kunnen autobestuurders aan een speekseltest worden onderworpen, zodat de politie kan vaststellen of ze onder invloed van drugs rijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis la loi du 31 juillet 2009 relative à l'introduction des tests salivaires en matière de drogues dans la circulation, publiée au Moniteur belge le 15 septembre 2009, les automobilistes peuvent être soumis à un test salivaire de sorte que la police puisse constater s'ils roulent sous l'influence de drogues.

Sinds de wet van 31 juli 2009 tot invoering van speekseltesten op drugs in het verkeer, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 15 september 2009, kunnen autobestuurders aan een speekseltest worden onderworpen, zodat de politie kan vaststellen of ze onder invloed van drugs rijden.


Ceci s’explique probablement par le fait que les étrangers – encore plus que les Belges – roulent principalement sur autoroute, où l’on constate proportionnellement peu d’accidents.

Een mogelijke reden hiervoor is het feit dat buitenlandse vrachtwagens – nog meer dan Belgische – vooral op de autosnelwegen rijden, waar we verhoudingsgewijs weinig ongevallen zien.


Ce cas spécifique est nécessaire aussi longtemps que des locomotives ČME roulent sur le réseau de 1 520 mm de Lituanie.

Dit specifieke geval is vereist zolang ČME-locomotieven op het Litouwse netwerk met spoorbreedte van 1 520 mm blijven rijden.


S'il est constaté que les personnes résident en Belgique, mais roulent cependant avec une plaque d'immatriculation luxembourgeoise, une infraction est constatée sur base de l'article 3, § 1, de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 concernant l'immatriculation des véhicules.

Indien vastgesteld wordt dat de personen in België verblijven, maar desondanks toch met een Luxemburgse nummerplaat rijden, wordt een overtreding vastgesteld op basis van artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen.


Selon les estimations, entre 45 % et 70 % des véhicules roulent avec au moins un pneu avec une pression trop basse, ce qui entraîne une surconsommation d’environ 4 %, sans parler des risques accrus d’accidents.

Volgens schattingen rijdt tussen 45 en 70% van de auto's rond met minsten één band met een te lage bandspanning. Dit leidt tot een 4% hoger brandstofgebruik, nog afgezien van de hogere kans op ongevallen.


On constate cependant qu'entre 22 h et 6 h, 92% des conducteurs roulent trop vite.

Nochtans staat vast dat tussen 22 uur en 6 uur, 92% van de bestuurders de maximum snelheid overschrijden.


w