Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Conscience nationale
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Culture nationale
Document d'identité
Filoutage
Fraude à l'identité
Hameçonnage
IISM
IMSI
Identité culturelle
Identité internationale d'une station mobile
Identité internationale de l'abonné mobile
Identité internationale de la station mobile
Identité nationale
Papier d'identité
Pièce d'identité
Usurpation d'identité d'un tiers
Usurpation d’identité
Vol d'identité
état-nation

Vertaling van "constater son identité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

vaststellen van doofheid


usurpation d’identité [ filoutage | fraude à l'identité | hameçonnage | usurpation d'identité d'un tiers | vol d'identité ]

identiteitsdiefstal [ diefstal van identiteit | identiteitsfraude | phishing | spoofing ]


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


identité internationale de la station mobile | identité internationale de l'abonné mobile | identité internationale d'une station mobile | IISM [Abbr.] | IMSI [Abbr.]

internationale identiteit mobiele abonnee | IMSI [Abbr.]


document d'identité | papier d'identité | pièce d'identité

identiteitspapier




Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]

nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil d'État dit dans son avis que la validité du témoignage visé au § 3 de l'article 112 du projet de loi relatif à l'enregistrement de déclarations au moyen de médias audiovisuels est subordonnée à la présence d'une autorité judiciaire étrangère qui constate l'identité du témoin.

De Raad van State stelt in zijn advies dat de geldigheid van § 3 van artikel 112 van het wetsontwerp betreffende het afnemen van verklaringen met behulp van audiovisuele media afhangt van de aanwezigheid van een buitenlandse justitiële autoriteit die de identiteit van de getuige vaststelt.


1. Dès qu’elles détectent un navire soupçonné de transporter des personnes se soustrayant ou ayant l’intention de se soustraire aux vérifications à des points de passage frontaliers ou de se livrer à un trafic illicite de migrants par mer, les unités participantes s’en approchent afin de constater son identité et sa nationalité et, dans l’attente d’autres mesures, elles surveillent ce navire à une distance prudente en prenant toutes les précautions qui s’imposent.

1. Wanneer een vaartuig is opgespoord dat ervan wordt verdacht personen te vervoeren die controles aan grensdoorlaatposten omzeilen of willen omzeilen, of dat ervan wordt verdacht betrokken te zijn bij de smokkel van migranten over zee, benaderen de deelnemende eenheden dat vaartuig om de identiteit en de nationaliteit ervan vast te stellen, en houden zij het, in afwachting van verdere maatregelen, op een veilige afstand in de gaten, met inachtneming van alle noodzakelijke voorzorgsmaatregelen.


1. Dès qu'elles détectent un navire soupçonné de transporter des personnes se soustrayant ou ayant l'intention de se soustraire aux vérifications à des points de passage frontaliers ou de se livrer à un trafic illicite de migrants par mer, les unités participantes s'en approchent afin de constater son identité et sa nationalité et, dans l'attente d'autres mesures, elles surveillent ce navire à une distance prudente en prenant toutes les précautions qui s'imposent.

1. Wanneer een vaartuig is opgespoord dat ervan wordt verdacht personen te vervoeren die controles aan grensdoorlaatposten omzeilen of willen omzeilen, of dat ervan wordt verdacht betrokken te zijn bij de smokkel van migranten over zee, benaderen de deelnemende eenheden dat vaartuig om de identiteit en de nationaliteit ervan vast te stellen, en houden zij het, in afwachting van verdere maatregelen, op een veilige afstand in de gaten, met inachtneming van alle noodzakelijke voorzorgsmaatregelen .


Outre la méthode décrite ci-dessus, qui consiste pour la jeune femme à se présenter à l'Office des étrangers dès son arrivée en Belgique, la BSR de Bruxelles a pu constater aussi qu'il y avait, sur notre territoire, beaucoup d'Albanaises justifiant de leur identité au moyen de documents d'identité européens faux ou falsifiés.

Naast de hogervermelde handelwijze, waarbij de jonge vrouw zich binnenkomst in ons land aanbiedt bij de Dienst Vreemdelingenzaken, kon de BOB Brussel ook vaststellen dat er op ons grondgebied heel wat Albanezen waren die zich identificeerden aan de hand van valse of vervalste Europese identiteitsdocumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre la méthode décrite ci-dessus, qui consiste pour la jeune femme à se présenter à l'Office des étrangers dès son arrivée en Belgique, la BSR de Bruxelles a pu constater aussi qu'il y avait, sur notre territoire, beaucoup d'Albanaises justifiant de leur identité au moyen de documents d'identité européens faux ou falsifiés.

Naast de hogervermelde handelwijze, waarbij de jonge vrouw zich binnenkomst in ons land aanbiedt bij de Dienst Vreemdelingenzaken, kon de BOB Brussel ook vaststellen dat er op ons grondgebied heel wat Albanezen waren die zich identificeerden aan de hand van valse of vervalste Europese identiteitsdocumenten.


2 Une Partie qui constate, après une période raisonnable, un déficit dans ses rapports de coproduction avec une ou plusieurs autres Parties, peut subordonner, pour des raisons liées au maintien de son identité culturelle, l'octroi de son accord à une prochaine coproduction au rétablissement de l'équilibre de ses relations cinématographiques avec cette ou ces Parties.

II. Een Partij die na een redelijke periode vaststelt dat er sprake is van een onevenwichtigheid in haar betrekkingen op het gebied van coprodukties met een of meer Partijen kan, met het oog op de instandhouding van haar culturele identiteit, weigeren haar goedkeuring te verlenen aan een volgende coproduktie totdat het evenwicht in de cinematografische betrekkingen met die Partij(en) is hersteld.


5. Les 70 % de décisions négatives dans les dossiers reprenant le motif « orientation sexuelle et identité de genre », ont été prises soit sur base de la constatation de l’absence de crainte fondée de persécution (par exemple, lorsque la situation objective dans le pays d’origine est de nature telle que l’on n’a pas pu estimer que le demandeur d’asile, à la lumière de sa situation personnelle, courrait un risque d’être persécuté du seul fait de son homosexualité) ; soit parce les déclarations ...[+++]

5. 70% van de negatieve beslissingen waarin het motief “seksuele oriëntatie en genderidentiteit” voorkomt, werden genomen op basis van de vaststelling dat er geen sprake was van een gegronde vrees voor vervolging (bijvoorbeeld wanneer de objectieve situatie in het land van herkomst van die aard is dat men niet kon oordelen dat de asielzoeker, in het licht van zijn persoonlijke situatie, alleen wegens zijn homoseksualiteit een risico op vervolging liep) of omdat de verklaringen van de asielzoeker (met betrekking tot zijn seksuele oriëntatie of met betrekking tot de aangehaalde vervolgingsfeiten, enz) ongeloofwaardig werden geacht.


Conformément à l’article 4 et sans préjudice de l’article 10, le directeur général transmet également à l’institution, à l’organe ou à l’organisme concerné les informations visées au premier alinéa du présent paragraphe, notamment l’identité de la personne concernée, un résumé des faits constatés, leur qualification juridique préliminaire et l’estimation de leur incidence sur les intérêts financiers de l’Union.

Overeenkomstig artikel 4 en onverminderd artikel 10 geeft de directeur-generaal aan de instelling, het orgaan of de instantie in kwestie de in de eerste alinea van dit lid bedoelde informatie door, met inbegrip van de identiteit van de betrokken persoon, een samenvatting van de geconstateerde feiten, de voorlopige juridische kwalificatie van die feiten en de inschatting van de gevolgen ervan voor de financiële belangen van de Unie.


On constate dans l’Union une augmentation alarmante du nombre de médicaments falsifiés du point de vue de leur identité, de leur historique ou de leur source.

In de Unie is sprake van een zorgwekkende toename van geneesmiddelen die qua identiteit, geschiedenis of oorsprong vervalst zijn.


C'est pourquoi le HCR souligne la nécessité d'approches harmonisées et d'une aide en faveur de l'enregistrement des réfugiés et des demandeurs d'asile et de la constatation écrite et détaillée de leur demande, et ce, de manière complète et systématique, ainsi que de normes sur l'échange d'informations et de mesures incitant les demandeurs d'asile et les réfugiés à conserver leurs documents de voyage et/ou d'identité et les États à fournir ce type de documents.

Daarom wijst de UNHCR erop dat een uitgebreide en systematische registratie van en dossiervorming over vluchtelingen en asielzoekers geharmoniseerd moet worden aangepakt en moet worden bevorderd. In dit verband wordt ook gedacht aan normen voor de uitwisseling van informatie, moeten asielzoekers en vluchtelingen worden aangespoord om reis- en identiteitsdocumenten bij zich te dragen, en moeten landen worden aangespoord om deze documenten af te geven.


w