Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "constatons que pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

drinkbeker of eetbeker voor volwassenen


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous constatons toutefois que, malgré l'assouplissement de la réglementation et le taux minimal sur les comptes d'épargne, on plafonne en Belgique à un montant record (de 260 milliards d'euros).

Toch komen we tot de conclusie dat er, ondanks de versoepelde regelgeving en de minimale rente op de spaarboekjes, in België een recordbedrag (van 260 miljard euro) onaangeroerd blijft staan.


Pourtant, nous constatons que l'exploitant de l'aéroport se soustrait souvent aux restrictions qui lui ont été clairement imposées.

Nochtans stellen we vast dat de exploitant van de luchthaven vaak zijn broek veegt aan de duidelijk opgelegde restricties.


2) Sur base du tableau ci-dessous, nous constatons en 2011 une augmentation de 2,68 % par rapport à 2010.

2) Op basis van onderstaande tabel kunnen we in 2011 een stijging van 2,68 % vaststellen ten opzichte van 2010.


Dans le même temps, nous constatons que de nombreuses personnes quittent le service, ce qui risque de lui faire perdre beaucoup de son expertise.

Maar tegelijk merken we dat er heel wat mensen de dienst verlaten en dat er zo heel wat expertise dreigt verloren te gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous constatons dans le territoire bilingue de Bruxelles-Capitale que l'entreprise publique bpost ne se donne plus la peine d'assurer le service dans les deux langues nationales.

We stellen in het tweetalig gebied Brussel Hoofdstad vast dat het overheidsbedrijf bpost er helemaal geen moeite meer doet om de dienstverlening in de twee landstalen te verzekeren.


Enfin, nous constatons que le taux d'accidents de travail est beaucoup plus élevé chez les travailleurs intérimaires que chez les travailleurs « classiques ».

Ten slotte constateren we dat de arbeidsongevallenratio bij uitzendkrachten substantieel hoger ligt dan bij « klassieke » werknemers.


Nous constatons que, dans la partie flamande du pays, qui compte six millions d'habitants, il y a cinq antennes, que dans la partie francophone du pays, qui ne compte que 4 millions d'habitants, il y en a cinq aussi, et que la région de langue allemande, qui compte 60 000 habitants, a une antenne.

Zo stellen wij vast dat in het Vlaamse land, met zes miljoen inwoners, er vijf antennes zijn, in het Waalse landsgedeelte met nog geen vier miljoen inwoners er eveneens vijf antennes zijn, en in het Duitse taalgebied met 60 000 inwoners er één antenne is.


Si nous comparons les prix pratiqués en Belgique avec ceux des autres pays européens, nous constatons qu'ils sont très élevés.

In vergelijking met de andere Europese landen zijn de tarieven in België zeer hoog.


Nous constatons malheureusement que des enfants de chez nous s'engagent dans un conflit qui, en fait, n'a rien à voir avec ce qu'ils espéraient qu'il serait.

We stellen jammer genoeg vast dat kinderen van bij ons zich engageren in een conflict dat eigenlijk helemaal niet is wat ze ervan dachten.


Nous constatons qu'un nombre toujours croissant de pays partenaires cessent de considérer les soins de santé comme une priorité.

In steeds meer partnerlanden merken we dat gezondheidszorg op de wip zit als prioritaire sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constatons que pour ->

Date index: 2024-10-19
w