Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre intégré en faveur des PMA
Mesure en faveur de l'emploi
Plaider en faveur de l'allaitement maternel
Plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014
Plan de travail en faveur du sport

Vertaling van "constatée en faveur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois pendant le travail et l'accouchement

intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt tijdens bevalling


Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois avant le début du travail

intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt voor begin van bevalling


plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014 | plan de travail de l'Union européenne en faveur du sport pour 2011-2014 | Plan de travail en faveur du sport

EU-werkplan voor sport 2011-2014 | werkplan van de Europese Unie voor sport voor 2011-2014


fourniture d'un service de promotion de la santé en faveur du développement de l'enfant

voorzien van gezondheidsbevordering voor ontwikkeling van kind


plaider en faveur de l'allaitement maternel

pleiten voor borstvoeding


action en faveur des jeunes inadaptés placés en internat | oeuvre spéciale en internat en faveur de la jeunesse inadaptée

bijzonder jeugdwerk in internaatsverband


Cadre intégré d'assistance technique liée au commerce en faveur des pays les moins avancés | cadre intégré en faveur des PMA [Abbr.]

Geïntegreerd kader voor handelsgerelateerde technische bijstand aan de minst ontwikkelde landen


licenciement pour inaptitude professionnelle définitivement constatée

ontslag wegens definitief vastgestelde beroepsongeschiktheid


mesure en faveur de l'emploi

maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est à noter qu’une tendance soutenue a été constatée en faveur d'une mise en œuvre plus large de solutions alternatives à la rétention dans l’ensemble des États membres pris en considération.

Het dient te worden opgemerkt dat in de onderzochte lidstaten ook steeds vaker van alternatieven voor bewaring gebruik wordt gemaakt.


Elle a contribué à la convergence — et d'une manière générale à une réduction — des durées de rétention maximales dans l'ensemble de l'Union, et une tendance soutenue a été constatée en faveur d'une plus large mise en œuvre de solutions alternatives à la rétention dans les États membres.

De richtlijn heeft er ook toe bijgedragen dat de maximale duur van inbewaringstelling in de EU dichter bij elkaar is gebracht, en in het algemeen ook is verkort, en dat de lidstaten nu steeds vaker alternatieven voor bewaring kiezen.


Art. 28. La scolarité requise pour le maintien, dans les limites de la législation de l'Etat contractant compétent, des allocations familiales en faveur d'enfants qui poursuivent leurs études au-delà de seize ans, est constatée par la production d'un certificat scolaire; ce certificat est transmis à 1'institution compétente chargée de payer les allocations familiales par l'institution compétente de l'autre Etat contractant qui garantit que ces enfants suivent des cours d'enseignement général ou professionnel de plein exercice, donné ...[+++]

Art. 28. Het schoolbezoek vereist voor het behoud, binnen de grenzen van de wetgeving van de bevoegde overeenkomst sluitende Staat, van de gezinsbijslag ten gunste van kinderen die hun studies na de leeftijd van zestien jaar voortzetten, wordt vastgesteld aan de hand van een schoolgetuigschrift; dit getuigschrift wordt doorgezonden aan de bevoegde instelling die belast is met de uitbetaling van de gezinsbijslag door de bevoegde instelling van de andere overeenkomst sluitende Staat, die waarborgt dat deze kinderen lessen van algemene of professionele dagleergangen met volledig leerplan volgen.


Il est à noter qu’une tendance soutenue a été constatée en faveur d'une mise en œuvre plus large de solutions alternatives à la rétention dans l’ensemble des États membres pris en considération.

Het dient te worden opgemerkt dat in de onderzochte lidstaten ook steeds vaker van alternatieven voor bewaring gebruik wordt gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a contribué à la convergence — et d'une manière générale à une réduction — des durées de rétention maximales dans l'ensemble de l'Union, et une tendance soutenue a été constatée en faveur d'une plus large mise en œuvre de solutions alternatives à la rétention dans les États membres.

De richtlijn heeft er ook toe bijgedragen dat de maximale duur van inbewaringstelling in de EU dichter bij elkaar is gebracht, en in het algemeen ook is verkort, en dat de lidstaten nu steeds vaker alternatieven voor bewaring kiezen.


En vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 24 janvier 1969 relatif à la réparation, en faveur des membres du personnel du secteur public, des dommages résultant des accidents du travail et des accidents survenus sur le chemin du travail et de l'article 9 de l'arrêté royal du 13 juillet 1970 relatif à la réparation, en faveur de certains membres du personnel des services ou établissements du secteur local, des dommages résultant des accidents du travail et des accidents survenus sur le chemin du travail, tels que modifiés par l'arrêté royal du 8 mai 2014, lorsque l'incapacité de travail est inférieure à 30 jours calendrier, l'éventuelle guérison ...[+++]

Krachtens artikel 9 van het koninklijk besluit van 24 januari 1969 betreffende de schadevergoeding, ten gunste van de personeelsleden van de overheidssector, voor arbeidsongevallen en voor ongevallen op de weg naar en van het werk en artikel 9 van het koninklijk besluit van 13 juli 1970 betreffende de schadevergoeding, ten gunste van sommige personeelsleden van overheidsdiensten of overheidsinstellingen van de lokale sector, voor arbeidsongevallen en voor ongevallen op de weg naar en van het werk, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 mei 2014, kan de eventuele genezing, indien de arbeidsongeschiktheid minder lang duurt dan 30 kalenderdagen, vastgesteld worden door middel ...[+++]


1. Si la superficie à utiliser pour le calcul du paiement en faveur de l’écologisation conformément à l’article 23 est différente de la superficie à utiliser pour le calcul du paiement en faveur de l’écologisation après l’application des articles 24 à 27, ce paiement est calculé sur la base de cette dernière superficie réduite du double de la différence constatée si cette différence est supérieure soit à 3 % soit à deux hectares, m ...[+++]

1. Indien het areaal op basis waarvan de vergroeningsbetaling overeenkomstig artikel 23 wordt berekend, afwijkt van het areaal op basis waarvan de vergroeningsbetaling na toepassing van de artikelen 24 tot en met 27 wordt berekend, wordt de vergroeningsbetaling berekend op basis van het laatstgenoemde areaal, verminderd met tweemaal het vastgestelde verschil indien dat verschil meer dan 3 % of meer dan twee hectare, maar niet meer dan 20 % bedraagt van het areaal op basis waarvan de vergroeningsbetaling na toepassing van de artikelen 24 tot en met 27 wordt berekend.


1. Si la superficie à utiliser pour le calcul du paiement en faveur de l’écologisation conformément à l’article 23 est différente de la superficie à utiliser pour le calcul du paiement en faveur de l’écologisation après l’application des articles 24 à 27, ce paiement est calculé sur la base de cette dernière superficie réduite du double de la différence constatée si cette différence est supérieure soit à 3 % soit à deux hectares, m ...[+++]

1. Indien het areaal op basis waarvan de vergroeningsbetaling overeenkomstig artikel 23 wordt berekend, afwijkt van het areaal op basis waarvan de vergroeningsbetaling na toepassing van de artikelen 24 tot en met 27 wordt berekend, wordt de vergroeningsbetaling berekend op basis van het laatstgenoemde areaal, verminderd met tweemaal het vastgestelde verschil indien dat verschil meer dan 3 % of meer dan twee hectare, maar niet meer dan 20 % bedraagt van het areaal op basis waarvan de vergroeningsbetaling na toepassing van de artikelen 24 tot en met 27 wordt berekend.


lorsqu’aucun paiement de la participation publique prévue au point g) n’a été effectué en faveur des personnes ou autres entités identifiées, les montants qui auraient été indûment payés si l’irrégularité n’avait pas été constatée.

indien nog geen enkele betaling van de onder g) bedoelde overheidsbijdrage aan de betrokken personen en/of andere instanties heeft plaatsgevonden, de bedragen die onterecht zouden zijn betaald, mocht de onregelmatigheid niet zijn ontdekt.


- en crédits d'engagement, à concurrence du montant de la créance constatée en faveur de la Communauté,

- wat de vastleggingskredieten betreft, ten belope van het bedrag van de ten gunste van de Gemeenschap vastgestelde schuldvordering,




Anderen hebben gezocht naar : mesure en faveur de l'emploi     constatée en faveur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constatée en faveur ->

Date index: 2024-10-17
w