Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constatées améliorations difficultés » (Français → Néerlandais) :

Le président rappelle que les conclusions de la commission d'enquête sur la criminalité organisée prévoyaient la création d'une commission du suivi, dont la tâche consistait à vérifier, à des moments précis, la manière dont sont suivies les recommandations de la commission d'enquête, quelles évolutions peuvent être constatées (améliorations, difficultés croissantes et phénomènes nouveaux).

De voorzitter herinnert eraan dat bij de conclusies van de onderzoekscommissie georganiseerde criminaliteit de oprichting van een opvolgingscommissie voorzien was, waarvan het de taak is op geregelde tijdstippen na te gaan hoe de opvolging verloopt van de aanbevelingen van de onderzoekscommissie, welke evoluties kunnen worden vastgesteld (verbeteringen, toenemende moeilijkheden en nieuwe fenomenen).


Contenu de la fonction Le Conseiller - Coordinateur de processus - Gestion des applications a, entre autre, les tâches suivantes : o il gère, avec l'aide de l'analyste du processus, le référentiel du processus gestion business des applications en : - assurant l'intégration et la mise à jour de la documentation relative au processus (modélisations et descriptions de tous les niveaux, risques, KPI...), - développant des moyens de communication adéquats à propos du processus (manuel pédagogiques, sessions d'information...), - donnant aux nouveaux collaborateurs du service Gestion des applications une formation sur le processus; o il gère le processus gestion business des applications de manière continue en : - suivant les tableaux de bord dis ...[+++]

Taken en opdrachten De Adviseur - Procescoördinator - Applicatiebeheer heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o hij beheert, samen met de procesanalist, het proces business applicatiebeheer door : - de integratie en de actualisering van de documentatie met betrekking tot het proces te verzekeren (modellering en beschrijving van alle niveaus, risico's, KPI...), - geschikte communicatiemiddelen met betrekking tot het proces te ontwikkelen (pedagogische handleiding, informatiesessies,...), - aan de nieuwe medewerkers van de dienst Applicatiebeheer een opleiding over P112 te geven; o hij beheert het proces business applicatiebeheer op een voortdurende manier door : - de beschikbare boordtabellen op te volgen en informatie in te ...[+++]


Ces modifications n'exigent pas de moyens financiers supplémentaires, ne doivent pas faire l'objet de discussions fondamentales mais peuvent résoudre des difficultés constatées dans des procédures complexes ou génératrices de retards, corriger des législations erronées ou incohérentes, améliorer l'efficacité de la justice et de l'organisation judiciaire.

Die wijzigingen vergen geen bijkomende financiële middelen en moeten niet ten gronde worden besproken, maar kunnen problemen oplossen die men heeft vastgesteld in complexe of vertragende procedures, foutieve of onsamenhangende wetgeving verbeteren, justitie doeltreffender maken en de rechterlijke organisatie verbeteren.


Malgré des difficultés et des contre-performances du secteur constatées au niveau macroéconomique, la réforme du café aura permis une amélioration de la gestion des usines de dépulpage/lavage, une promotion du secteur privé en lui permettant d'entrer dans le capital des entités privatisées, une libéralisation effective des maillons de l'exportation et du dépulpage par la construction de nouvelles stations, la sauvegarde de l'outil industriel et l'encaissement par l'État ...[+++]

— Ondanks de moeilijkheden en slechte resultaten van de sector op macro-economisch vlak, verbeterde door de hervorming van de koffiesector het beheer van de wasstations en pellerijen, werd de privésector aangemoedigd door zijn toetreding tot het kapitaal van de geprivatiseerde entiteiten, werden de schakels van de uitvoer en de pellerijen effectief geliberaliseerd door nieuwe stations te bouwen, het industrieel werkinstrument te bewaren en de Staat tot in 1998 de uitvoertaksen op koffie en de financiële overschotten te laten innen.


Ces modifications n'exigent pas de moyens financiers supplémentaires, ne doivent pas faire l'objet de discussions fondamentales mais peuvent résoudre des difficultés constatées dans des procédures complexes ou génératrices de retards, corriger des législations erronées ou incohérentes, améliorer l'efficacité de la justice et de l'organisation judiciaire.

Die wijzigingen vergen geen bijkomende financiële middelen en moeten niet ten gronde worden besproken, maar kunnen problemen oplossen die men heeft vastgesteld in complexe of vertragende procedures, foutieve of onsamenhangende wetgeving verbeteren, justitie doeltreffender maken en de rechterlijke organisatie verbeteren.


Elles analysent les pratiques nationales en matière de douane, recensent les difficultés constatées dans l'application de la réglementation et formulent, s'il y a lieu, des recommandations pour adapter la réglementation communautaire et les méthodes de travail afin d'améliorer l'efficacité des activités douanières dans leur ensemble.

Zij analyseren douanepraktijken op nationaal niveau, brengen geconstateerde problemen met de toepassing van de regels in kaart en doen in voorkomend geval voorstellen voor de aanpassing van zowel de communautaire regels als de werkmethoden teneinde de efficiency van het douaneoptreden als geheel te verbeteren.


Malgré les mesures prises pour améliorer l’attrait des activités pour les autorités, celles-ci mettent en évidence dans leurs rapports des difficultés comparables à celles qui ont été constatées en 2009.

Ondanks inspanningen om de activiteiten voor de instanties aantrekkelijker te maken, wijzen deze in hun verslagen op soortgelijke moeilijkheden als die welke in 2009 zijn vastgesteld:


Malgré les mesures prises pour améliorer l’attrait des activités pour les autorités, celles-ci mettent en évidence dans leurs rapports des difficultés comparables à celles qui ont été constatées en 2009.

Ondanks inspanningen om de activiteiten voor de instanties aantrekkelijker te maken, wijzen deze in hun verslagen op soortgelijke moeilijkheden als die welke in 2009 zijn vastgesteld:


À l'issue de ces visites, elles rédigent un rapport présentant et analysant les meilleures méthodes de travail ainsi que toutes les difficultés constatées dans l'application de la réglementation et, s'il y a lieu, elles formulent des recommandations pour adapter tant les règles communautaires que les méthodes de travail afin d'améliorer l'efficience des activités douanières dans leur ensemble.

Na afloop van deze bezoeken stellen zij een verslag op waarin de beste werkmethoden en eventuele moeilijkheden bij de uitvoering van de voorschriften worden omschreven en geanalyseerd. Verder zal het verslag, indien van toepassing, aanbevelingen bevatten voor de aanpassing van zowel Gemeenschapsregelgeving als werkmethoden, met als doel de efficiëntie van het douaneoptreden als geheel te verbeteren.


14. invite la Commission, avec l'aide de l'Agence européenne pour l'environnement, à améliorer la collecte de données et d'informations sur les difficultés, la situation et les tendances constatées dans les différents bassins et à effectuer une évaluation et des prévisions concernant l'amélioration de l'environnement dans ces bassins qui résultera de la mise en œuvre progressive et intégrale de la directive; invite la Commission à ...[+++]

14. dringt er bij de Commissie op aan om, met steun van het Europees Milieuagentschap, de inzameling van gegevens en informatie over de milieudruk, de situatie en de tendensen in de verschillende stroomgebieden te verbeteren en evaluaties en ramingen voor te bereiden met betrekking tot de in deze stroomgebieden verwachte verbeteringen als resultaat van de steeds vollediger toepassing van de richtlijn; verzoekt de Commissie voorts concrete maatregelen te nemen om kandidaat-landen te helpen met de toekomstige tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake stedelijk afvalwater;


w