Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grossesse constatée fortuitement
Infraction constatée
Recettes constatées

Traduction de «constatées dans quelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois avant le début du travail

intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt voor begin van bevalling


Grossesse constatée fortuitement

zwangerschap als bijkomstige bevinding


Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois pendant le travail et l'accouchement

intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt tijdens bevalling


accident impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met afbreken van deel van voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident dû à la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule à moteur en mouvement sur une route

ongeval als gevolg van breken van deel van bewegend motorvoertuig op weg


accident de véhicule à traction animale impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met breken van deel van voertuig, ruiter van dier gewond


dans le cas d'insolvabilité du débiteur constatée par voie judiciaire

ingeval van een gerechtelijk geconstateerde insolventie van de schuldenaar






licenciement pour inaptitude professionnelle définitivement constatée

ontslag wegens definitief vastgestelde beroepsongeschiktheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) À quelle fréquence et par combien d'apiculteurs, au cours des cinq dernières années, une mortalité anormale a-t-elle été constatée, pour laquelle des vétérinaires agréés ont été contactés en vue d'un examen et d'un échantillonnage? b) Dans combien de cas s'agissait-il d'une maladie faisant l'objet d'une lutte officielle, quelles maladies ont-elles été constatées et quelle était leur prévalence? c) À quelle fréquence des déclarations ont-elles été ...[+++]

2. a) Hoe vaak werd in de voorbije vijf jaar door hoeveel imkers abnormale sterfte vastgesteld waarbij een erkende dierenarts werd gecontacteerd voor onderzoek en staalname? b) In hoeveel gevallen ging het om een wettelijk te bestrijden ziekte en kunt u aangeven in hoeveel gevallen welke ziekte werd vastgesteld? c) Hoe vaak werd er aangifte gedaan en ging het om een geval van een aangifteplichtige ziekte en welke was dit? d) Werden in die gevallen telkens de analysekosten vergoed door het FAVV?


Dans l'affirmative, à quelle fréquence, quelles ont été les infractions constatées et quelle suite leur a-t-on réservée?

Zo ja, hoe vaak, wat waren de inbreuken en welke gevolg werd aan die inbreuken gegeven?


2. Combien d'infractions ont-elles été constatées? Dans quelles écoles l'ont-elles été et quelle en était la nature?

2. Hoeveel inbreuken werden er per taalgroep vastgesteld, met aanduiding van de scholen waar deze werden vastgesteld en welke de aard van de inbreuken was?


2. Combien d'infractions ont-elles été constatées? Dans quelles écoles l'ont-elles été et quelle en était la nature ?

2. Hoeveel inbreuken werden er vastgesteld, met aanduiding van de scholen waar deze werden vastgesteld en welke de aard van de inbreuken was?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Combien d'infractions relatives à la sécurité alimentaire ont été constatées? b) Quelles sont les principales infractions constatées? c) Des amendes ont-elles été infligées aux contrevenants? d) Dans l'affirmative, combien?

3. a) Hoeveel inbreuken met betrekking tot de voedselveiligheid werden er vastgesteld? b) Welke inbreuken werden voornamelijk vastgesteld? c) Werden hiervoor boetes uitgeschreven? d) Zo ja, hoeveel?


2) Quelles furent les infractions constatées et quelles sanctions ont-elles été prises ?

2) Welke overtredingen werden vastgesteld en werden er sancties getroffen?


2) Quelles furent les infractions constatées et quelles sanctions ont-elles été prises ?

2) Welke overtredingen werden vastgesteld en werden er sancties getroffen?


Combien d'infractions à la directive a-t-on constatées et quelle sanction a-t-on infligée ?

Hoeveel inbreuken op de richtlijn werden reeds genoteerd en welke sanctie werd daarvoor opgelegd ?


Combien de pratiques illégales ont-elles été constatées et quelles sont-elles (2010, 2011 et 2012) ?

Hoeveel en welke illegale praktijken werden vastgesteld (2010, 2011 en 2012)?


Combien d'infractions à la directive a-t-on constatées et quelle sanction a-t-on infligée ?

Hoeveel inbreuken op de richtlijn werden reeds genoteerd en welke sanctie werd daarvoor opgelegd ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constatées dans quelles ->

Date index: 2023-08-05
w