Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrière commerciale
Barrière non tarifaire
Entrave aux échanges
Entrave non tarifaire
Garder les pistes d'un aéroport exemptes d'obstacles
Gérer la maîtrise des obstacles
Hauteur limite de franchissement d'obstacle
Hauteur limite de franchissement d'obstacles
OCL
Obstacle au développement
Obstacle aux échanges
Obstacle non tarifaire
Obstacles environnants
Obstacles voisins
Restriction aux échanges
évaluation des obstacles à l'adhésion au traitement

Traduction de «constituaient un obstacle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arrangement (qui prévoit) l'élimination progressive des obstacles aux conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction navale | Arrangement général révisé pour la suppression progressive des obstacles à des conditions normales de concurrence dans le secteur de la construction navale

herziene Algemene Regeling inzake geleidelijke afschaffing van de belemmeringen voor normale mededingingsvoorwaarden in de sector scheepsbouw


hauteur limite de franchissement d'obstacle | hauteur limite de franchissement d'obstacles | OCL [Abbr.]

kleinste hoogtemarge boven hindernissen | minimum obstakelklaringshoogte


obstacles environnants | obstacles voisins

obstakels in de omgeving


évaluation des obstacles à l'adhésion au traitement

evalueren van barrières voor adherentie


entrave non tarifaire [ barrière non tarifaire | obstacle non tarifaire ]

niet-tarifaire handelsbelemmering [ niet-tarifaire barrière | niet-tarifaire hindernis ]


restriction aux échanges [ barrière commerciale | entrave aux échanges | obstacle aux échanges ]

beperkingen in het handelsverkeer [ afsluiting van de markt | belemmering van het handelsverkeer | handelsbelemmering | hindernis voor het handelsverkeer ]


s’attaquer aux obstacles qui empêchent la réussite scolaire

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


garder les pistes d'un aéroport exemptes d'obstacles

landingsbanen op luchthavens vrij van obstakels houden


rer la maîtrise des obstacles

obstakelcontroles beheren


obstacle au développement

belemmering voor de ontwikkeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'arrestation de Ratko Mladić et de Goran Hadžić et leur transfèrement vers le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), qui constituaient un obstacle majeur à l'adhésion de la Serbie à l'UE, ont marqué une étape importante sur la voie de la réconciliation.

Door de aanhouding van Ratko Mladić en Goran Hadžić en hun overdracht aan het Joegoslaviëtribunaal is een groot struikelblok voor het Europese perspectief van Servië opgeruimd. Deze gebeurtenis was ook een belangrijke stap in de richting van verzoening.


Ces exigences - forme juridique d'une société, détention du capital de celle-ci, tarifs obligatoires ou dispositions spécifiques réservant l'accès à l'activité de service concernée à des prestataires particuliers - ne sont pas strictement interdites en vertu du droit de l'Union, mais la Cour de justice de l'Union européenne a établi qu'elles constituaient des obstacles au marché unique des services.

Eisen - zoals rechtsvorm, aandeelhouderschap, verplichte tarieven en specifieke regelingen, die de toegang tot de dienstenactiviteit aan bepaalde dienstverleners voorbehouden - zijn niet strikt verboden volgens het Unierecht, maar door het Hof van Justitie van de EU aangemerkt als belemmerend voor de eengemaakte dienstenmarkt.


Toutefois, ces critères ne sont pas repris dans l'arrêté royal d'exécution (la Commission européenne, sur plainte de la RFA, a estimé, à l'époque, qu'ils constituaient un obstacle à la libre circulation des biens et des personnes).

Die criteria zijn echter niet opgenomen in het uitvoeringsbesluit (de Europese Commissie was indertijd, na een klacht van de BRD, van oordeel dat zij het vrij verkeer van goederen en personen in de weg stonden).


Toutefois, ces critères ne sont pas repris dans l'arrêté royal d'exécution (la Commission européenne, sur plainte de la RFA, a estimé, à l'époque, qu'ils constituaient un obstacle à la libre circulation des biens et des personnes).

Die criteria zijn echter niet opgenomen in het uitvoeringsbesluit (de Europese Commissie was indertijd, na een klacht van de BRD, van oordeel dat zij het vrij verkeer van goederen en personen in de weg stonden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'arrestation de Ratko Mladić et de Goran Hadžić et leur transfèrement vers le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), qui constituaient un obstacle majeur à l'adhésion de la Serbie à l'UE, ont marqué une étape importante sur la voie de la réconciliation.

Door de aanhouding van Ratko Mladić en Goran Hadžić en hun overdracht aan het Joegoslaviëtribunaal is een groot struikelblok voor het Europese perspectief van Servië opgeruimd. Deze gebeurtenis was ook een belangrijke stap in de richting van verzoening.


Par ailleurs, les règles imposées constituaient un obstacle considérable pour le supporter ordinaire et bien intentionné souhaitant assister à un match de football, ce qui était contraire à l'objectif visant à refaire du football un événement sûr, mais également agréable et familial.

Daarnaast vormden de opgelegde regels een ernstig obstakel voor de gewone, goedmenende supporter om nog langer een voetbalwedstrijd bij te wonen, wat niet strookt met het streefdoel om van voetbal opnieuw een veilig, doch ook aangenaam en familiaal evenement te maken.


Une étude récente de la Commission sur les obstacles aux concentrations transfrontalières[23] en Europe a établi que l'insécurité des règles fiscales et leur caractère discriminatoire, et en particulier la TVA liée aux restructurations[24], constituaient un obstacle majeur à l'intégration des services financiers.

Een recent onderzoek van de Commissie naar de belemmeringen voor grensoverschrijdende consolidatie in Europa[23] heeft uitgewezen dat discriminatie en onzekerheid over de belastingvoorschriften (en met name de BTW-heffing bij herstructureringen[24]) de belangrijkste hinderpalen zijn die de integratie van de financiële diensten in de weg staan.


Une étude récente de la Commission sur les obstacles aux concentrations transfrontalières[23] en Europe a établi que l'insécurité des règles fiscales et leur caractère discriminatoire, et en particulier la TVA liée aux restructurations[24], constituaient un obstacle majeur à l'intégration des services financiers.

Een recent onderzoek van de Commissie naar de belemmeringen voor grensoverschrijdende consolidatie in Europa[23] heeft uitgewezen dat discriminatie en onzekerheid over de belastingvoorschriften (en met name de BTW-heffing bij herstructureringen[24]) de belangrijkste hinderpalen zijn die de integratie van de financiële diensten in de weg staan.


(2) Le plaignant faisait valoir que les modifications apportées par les États-Unis à leurs règles d'origine applicables aux produits textiles constituaient un obstacle au commerce au sens de l'article 2, paragraphe 1, du règlement.

(2) De klager betoogde dat de wijzigingen die de Verenigde Staten in hun wetgeving inzake de oorsprongsregels voor textielproducten hebben doorgevoerd, een belemmering voor het handelsverkeer vormden in de zin van artikel 2, lid 1, van de verordening.


Avec cet accord, libéraux et socialistes brisent nombre de tabous, de préjugés tenaces qui constituaient autant d'obstacles pour le développement social de notre pays.

Met dit akkoord doorbreken liberalen en socialisten tal van taboes, tal van hardnekkige vooroordelen die even zovele hinderpalen waren voor de maatschappelijke ontwikkeling van ons land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constituaient un obstacle ->

Date index: 2021-06-30
w