Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
Attaque informatique
Avertissement à la bombe
Cyber-menace
Cyberattaque
Cyberguerre
Dangers de sécurité des applications web
Document sur la menace terroriste
Détecter des menaces de terrorisme
Emploi menacé
Emploi précaire
FFOM
Garantie d'emploi
Guerre de l’information
Menace de fausse couche
Menace informatique
Menace à la bombe
Menaces d'attentat à la bombe
Menaces de sécurité des applications web
Menaces de sécurité des réseaux et de l’information
Menaces de sécurité des sites web
Protection de l'emploi
Précarité de l'emploi
SWOT
Syndrome de menace d'infarctus du myocarde
Sécurité de l'emploi

Traduction de «constituaient une menace » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dangers de sécurité des applications web | menaces de sécurité des sites web | menaces de sécurité des applications web | menaces de sécurité des réseaux et de l’information

misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen


AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]


guerre de l’information [ attaque informatique | cyberattaque | cyberguerre | cyber-menace | menace informatique ]

informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]


document de synthèse concernant l'évaluation de la menace externe et interne que représente le terrorisme pour les Etats membres de l'Union européenne | document sur la menace terroriste

document over de evaluatie van de externe en interne bedreiging die het terrorisme voor de lidstaten van de Europese Unie vormt | document over de terroristische bedreiging


avertissement à la bombe | menace à la bombe | menaces d'attentat à la bombe

dreigen met een bom




syndrome de menace d'infarctus du myocarde

pre-infarctsyndroom


analyser des menaces potentielles pour la sécurité nationale

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren


sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]

zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]


détecter des menaces de terrorisme

terroristische dreigingen identificeren | terroristische dreigingen vaststellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En mai 2001, la Commission a souligné que l'érosion et la baisse de la fertilité des sols constituaient une menace majeure pour le développement durable car elles réduisent la viabilité des terres agricoles [1].

In mei 2001 heeft de Commissie verklaard dat bodemverlies en de afnemende vruchtbaarheid van bodems tot de voornaamste gevaren voor duurzame ontwikkeling behoren omdat zij op termijn de bruikbaarheid van delen van het landbouwareaal in gevaar brengen [1].


2) Ces trois dernières années, combien de fois un visa a-t-il été refusé à des prédicateurs de haine parce qu'ils constituaient une menace pour l'ordre public et/ou la sécurité nationale ?

2) Kan u meedelen hoeveel maal en dit respectievelijk de laatste drie jaar een visum werd geweigerd aan haatpredikers gezien zij een bedreiging vormen voor de openbare orde en / of de nationale veiligheid ?


A. considérant que des manifestations ont éclaté le 26 avril 2015 après que le Président Pierre Nkurunziza a annoncé son intention de briguer un troisième mandat; que la police a fait un usage excessif de la force contre les manifestants, qui étaient pacifiques et ne constituaient aucune menace apparente; que des manifestants ont été abattus par la police au cours des manifestations; que, de source policière, 892 personnes ont été arrêtées entre le 26 avril et le 12 mai en lien avec les manifestations, dont 568 ont été relâchées; que 280 personnes arrêtées ont été transférées devant le parquet;

A. overwegende dat op 26 april 2015 de protesten zijn begonnen tegen de kandidatuur van president Pierre Nkurunziza voor een derde ambtstermijn; overwegende dat de politie in haar optreden tegen de demonstraties excessief geweld heeft gebruikt, terwijl de betogers vreedzaam waren en geen duidelijk gevaar vormden; overwegende dat er tijdens de demonstraties betogers door de politie zijn doodgeschoten; overwegende dat er volgens cijfers van de politie 892 mensen zijn gearresteerd in verband met de protesten tussen 26 april en 12 mei en dat er vervolgens 568 zijn vrijgelaten; overwegende dat er 280 arrestanten zijn overgedragen aan het ...[+++]


La résolution 1887 (2009) du CSNU sur la non-prolifération et le désarmement nucléaires réaffirmait que les armes nucléaires, chimiques et biologiques et leurs vecteurs constituaient une menace pour la paix et la sécurité internationales.

De bedreiging die nucleaire, chemische en biologische wapens en hun overbrengingsmiddelen betekenen voor de internationale vrede en veiligheid is opnieuw onder woorden gebracht in VNVR-resolutie 1887 (2009) over niet-verspreiding van kernwapens en nucleaire ontwapening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus en plus, les états ont considéré que ces paradis fiscaux constituaient une menace permanente pour leurs finances publiques.

Staten begrepen hoe langer hoe meer dat die belastingparadijzen een permanente bedreiging vormden voor de overheidsfinanciën.


De plus en plus, les états ont considéré que ces paradis fiscaux constituaient une menace permanente pour leurs finances publiques.

Staten begrepen hoe langer hoe meer dat die belastingparadijzen een permanente bedreiging vormden voor de overheidsfinanciën.


Cette crise est le résultat de manœuvres d’intimidation par le pouvoir en place. Par exemple, le gouvernement a déclaré que les campagnes de presse constituaient une menace pour la sécurité nationale, et il a augmenté les impôts de tous les travailleurs des médias, dont la rémunération est déjà insuffisante.

Dit is het resultaat van intimiderende acties van de machthebbers, zoals het als een kwetsbaar punt van de nationale veiligheid bestempelen van perscampagnes, en van de stap van de Roemeense regering om alle werknemers in de media, die slecht worden betaald, meer belasting te laten betalen.


La fermeture des frontières à des milliers de personnes qui voyageaient par train ou par bateau sans déterminer si ces personnes constituaient une menace grave affectant un des intérêts fondamentaux de la société (conformément à la jurisprudence de la Cour de justice européenne), est disproportionnée et contraire aux articles 11, 12 et 45 de la CEDF, ainsi qu'aux dispositions de la directive 64/221/CEE ;

Het bij de grens tegenhouden van duizenden personen die per trein of boot reizen zonder vast te stellen of zij een serieuze bedreiging vormen voor een van de fundamentele belangen van de samenleving (jurisprudentie van het Hof van Justitie) is disproportioneel en strijdig met de artikelen 11, 12 en 45 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en de bepalingen van Richtlijn 64/221/EEG ;


La fermeture des frontières à des milliers de personnes qui voyageaient par train ou par bateau sans déterminer si ces personnes constituaient une menace grave affectant un des intérêts fondamentaux de la société (conformément à la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes), est disproportionnée et contraire aux articles 11, 12 et 45 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, ainsi qu'aux dispositions de la directive 64/221/CE;

Het bij de grens tegenhouden van duizenden personen die per trein of boot reizen zonder vast te stellen of zij een serieuze bedreiging vormen voor een van de fundamentele belangen van de samenleving (jurisprudentie van het Hof van Justitie) is disproportioneel en strijdig met de artikelen 11, 12 en 45 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en de bepalingen van Richtlijn 64/221/EG;


M. John Flanaghan, responsable du programme de l’ONU pour la localisation et la destruction des mines, a déclaré que des retards incroyables et injustifiés étaient constatés dans la fourniture des informations indispensables relatives au nombre et à l’emplacement des bombes larguées par les appareils de l’OTAN pendant les attaques aériennes et que nombre d’entre elles n’avaient pas encore explosé et constituaient une menace permanente pour les habitants.

John Flanagan, verantwoordelijke van het VN-programma voor het opsporen en verwijderen van mijnen, heeft medegedeeld dat enorme en ongerechtvaardigde achterstanden bestaan met het produceren van de benodigde gegevens over het aantal en de locatie van de bommen die de NAVO-vliegtuigen gedurende de luchtaanvallen hebben afgevuurd, en dat vele ervan nog niet zijn ontploft en een voortdurend gevaar vormen voor de burgers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constituaient une menace ->

Date index: 2022-12-10
w