Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
EUROFORM
Hallucinose
Haute technologie
High-tech
Jalousie
Mauvais voyages
Nouvelle stratégie pour les compétences en Europe
Nouvelle technologie
Nouvelle-Calédonie
Nouvelle-Zélande
Papouasie-Nouvelle-Guinée
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stratégie pour des compétences nouvelles en Europe
Technique de pointe
Technologie avancée
Technologie nouvelle

Vertaling van "constituait une nouvelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
initiative communautaire concernant les nouvelles qualifications, les nouvelles compétences et les nouvelles opportunités d'emploi induites par l'achèvement du marché intérieur et les changements technologiques | Programme d'initiative communautaire pour la formation professionnelle | EUROFORM [Abbr.]

Communautair initiatief inzake nieuwe kwalificaties, bekwaamheden en arbeidskansen | Communautair initiatiefprogramma voor beroepsopleiding | EUROFORM [Abbr.]


nouvelle stratégie en matière de compétences pour l'Europe | nouvelle stratégie pour les compétences en Europe | stratégie pour des compétences nouvelles en Europe

nieuwe vaardighedenagenda | nieuwe vaardighedenagenda voor Europa


Initiative communautaire concernant les nouvelles qualifications,les nouvelles compétences et les nouvelles opportunités d'emploi

Communautair initiatief inzake nieuwe kwalificaties,bekwaamheden en arbeidskansen


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]




Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch






nouvelle technologie [ haute technologie | high-tech | technique de pointe | technologie avancée | technologie nouvelle ]

nieuwe technologie [ geavanceerde technologie | hightech | hoogontwikkelde technologie | speerpunttechnologie | spitstechnologie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, la Commission a considéré que la lettre du 4 décembre 1995, par laquelle M. Vic Anciaux lui transmettait la nouvelle édition de la brochure sur les préjugés, constituait une nouvelle demande d'avis même si elle avait été déposée tardivement, puisque la brochure était distribuée depuis le 22 novembre 1995 (cf. II. Procédure).

De Commissie heeft de brief van 4 december 1995 waarbij de heer Vic Anciaux haar de nieuwe editie van de vooroordelenbrochure bezorgde, namelijk als een nieuwe vraag om advies beschouwd, die evenwel laattijdig werd ingediend omdat de brochure reeds sinds 22 november 1995 verspreid werd (Cf. II Procedure).


De plus, la déclaration de patrimoine constituait une nouvelle technique permettant de contrôler si les mandataires publics ne s'enrichissent pas de manière illicite dans le cadre de l'exercice de leur mandat.

Bovendien werd met de vermogensaangifte een nieuwe techniek ingevoerd waarmee men erop kan toezien dat deze publieke mandatarissen zich niet onrechtmatig verrijken door de uitoefening van hun mandaat.


Notre société s'est caractérisée par le développement d'une vision principalement matérialiste (la société de consommation), par l'accentuation de l'érosion des normes (voir le discours que tint M. Lubbers en 1990 et dans lequel il considérait que ce problème constituait la nouvelle question sociale), ou l'absence d'une distinction minimale spontanée entre le bien et le mal.

Onze samenleving heeft zich gekenmerkt door de ontwikkeling van een voornamelijk materialistische visie (de consumptiemaatschappij), door toename van een normerosie (zie rede van de heer Lubbers in 1990 waarbij dit als de nieuwe sociale kwestie werd naar voor gebracht), dat betekent een gebrek aan spontaan beleven van een minimaal onderscheid tussen goed en kwaad.


De plus, la déclaration de patrimoine constituait une nouvelle technique permettant de contrôler si les mandataires publics ne s'enrichissent pas de manière illicite dans le cadre de l'exercice de leur mandat.

Bovendien werd met de vermogensaangifte een nieuwe techniek ingevoerd waarmee men erop kan toezien dat deze publieke mandatarissen zich niet onrechtmatig verrijken door de uitoefening van hun mandaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre société s'est caractérisée par le développement d'une vision principalement matérialiste (la société de consommation), par l'accentuation de l'érosion des normes (voir le discours que tint M. Lubbers en 1990 et dans lequel il considérait que ce problème constituait la nouvelle question sociale), ou l'absence d'une distinction minimale spontanée entre le bien et le mal.

Onze samenleving heeft zich gekenmerkt door de ontwikkeling van een voornamelijk materialistische visie (de consumptiemaatschappij), door toename van een normerosie (zie rede van de heer Lubbers in 1990 waarbij dit als de nieuwe sociale kwestie werd naar voor gebracht), dat betekent een gebrek aan spontaan beleven van een minimaal onderscheid tussen goed en kwaad.


2. Le communiqué de presse d'Infrabel mentionne en outre: "Le bon déroulement de cet exercice constituait l'ultime étape préalable et indispensable à l'homologation de la nouvelle infrastructure". a) Le tunnel Schuman-Josaphat répondait-il à toutes les autres exigences, hormis celle de l'organisation de l'exercice catastrophe, pour être homologué? b) De combien de jours le Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer (SSICF) dispose-t-i ...[+++]

2. Het betrokken persbericht van Infrabel vermeldt: "Het goede verloop van deze crisisoefening zou de ultieme etappe zijn voor de vereiste homologatie van de nieuwe infrastructuur". a) Voldeed de tunnel Schuman-Josaphat aan alle andere vereisten, uitgezonderd de crisisoefening, om gehomologeerd te worden? b) Over hoeveel dagen beschikt de Dienst voor Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen (DVIS) om een advies uit te brengen?


Une nouvelle gare de trains à Schepdaal à hauteur de la chaussée de Ninove constituait une option, qui a été étudiée en détail dans le rapport officiel d'incidence sur l'environnement.

Een nieuw treinstation in Schepdaal ter hoogte van de Ninoofsesteenweg was een optie die uitgebreid bestudeerd werd in het officiële milieueffectenrapport.


Dans leur notification, elles n’ont avancé aucun argument attestant que le financement du centre de fitness constituait une aide existante, malgré le fait que la notification incluait une copie de l’assignation tirée de la procédure devant les tribunaux norvégiens et dans laquelle la partie requérante expliquait en détail pourquoi le financement du centre de fitness constituait une aide nouvelle (19).

In de aanmelding hebben de Noorse autoriteiten geen argumenten naar voren gebracht waaruit blijkt dat de financiering van het fitnesscenter bestaande steun vormde, ondanks het feit dat de aanmelding een kopie bevatte van de dagvaarding in de procedure voor de Noorse rechter waarin de verzoeker vrij uitvoerig betoogde dat de financiering van het fitnesscenter nieuwe steun vormde (19).


Afin de mettre fin à cette situation qui, en plus de n'apporter aucune plus-value pour le bon déroulement de l'enquête, posait des difficultés pratiques, et d'éviter que la compétence de l'agent de police intervenant soit invalidée lorsqu'une infraction à la police de la circulation était ultérieurement qualifiée de coups et blessures involontaires ou constituait un autre délit prévu par le Code pénal, la loi relative aux agents de police introduit un nouvel alinéa 2 ...[+++]

Om een einde te stellen aan die situatie, die geen enkele meerwaarde opleverde voor het goede verloop van het onderzoek en praktische moeilijkheden opleverde, en om te vermijden dat de tussenkomst van een agent van politie als onwetmatig zou worden beschouwd in het geval dat hij tussenkomt bij een verkeersongeval dat later werd gekwalificeerd als onvrijwillige slagen en verwondingen of een ander misdrijf voorzien door het Strafwetboek, heeft de wet betreffende de agenten van politie een nieuw tweede lid toegevoegd aan artikel 58 WGP, dat de agenten van politie thans bevoegd maakt om een verkeersongeval, welke de omstandigheden ervan ook ...[+++]


En outre, au cours de la procédure prévue à l'article 93, paragraphe 2, il est apparu que le soutien financier public apporté à la construction du nouvel entrepôt constituait une condition sine qua non de la mise en oeuvre de la nouvelle tentative d'intégration de l'entreprise dans le système de gestion des déchets de la ville d'Aix-la-Chapelle et, par conséquent, de la poursuite de ses activités sociales.

Bovendien werd in de loop van de procedure van artikel 93, lid 2, duidelijk dat de ondersteuning met overheidsmiddelen van de bouw van de nieuwe bedrijfshal een "conditio sine qua non" was voor de nieuwe opzet om de onderneming in het afvalsysteem van de stad Aken op te nemen en dus voor de voortzetting van haar sociale activiteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constituait une nouvelle ->

Date index: 2021-04-23
w