Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APE d'étape
Accord de partenariat économique d'étape
Coopérer dans les étapes d’un processus linguistique
ETAP
Phases du deuil
Programme ETAP
Stades du deuil
étape
étape cinétiquement déterminante
étape cinétiquement limitante
étape de développement retardée
étape de transmission
étape spéciale
étapes du deuil
évaluer chaque étape du processus créatif

Vertaling van "constituait une étape " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord de partenariat économique d'étape | accord d'étape vers un accord de partenariat économique | APE d'étape

tijdelijke economische partnerschapsovereenkomst




programme ETAP | programme pluriannuel d'études, d'analyses, de prévisions et d'autres travaux connexes dans le secteur de l'énergie | ETAP [Abbr.]

ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]


étape de développement retardée

uitgestelde ontwikkelingsmijlpaal


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.


étape cinétiquement limitante | étape cinétiquement déterminante

Snelheidsbepalende stap


stades du deuil | étapes du deuil | phases du deuil

stadia van verlies | stadia van rouw | stadia van rouwverwerking


coopérer dans les étapes d’un processus linguistique

aan taalkundige procesonderdelen meewerken


évaluer chaque étape du processus créatif

elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Réponse : Dans sa question, l'honorable membre fait allusion à la modification de la nomenclature des prestations de santé qui fait suite à l'arrêté royal du 10 juin 2001 et qui est entrée en vigueur le 1 juillet 2001; cette modification constituait l'étape finale de la réforme du système d'agrément des médecins généralistes, comme le prescrit la directive européenne 93/16/CEE du 5 avril 1993.

Antwoord : Het geachte lid verwijst in zijn vraag naar de wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen die werd doorgevoerd bij het koninklijk besluit van 10 juni 2001 en die in werking is getreden op 1 juli 2001; deze wijziging vormde het sluitstuk van de hervorming van het erkenningssysteem voor huisartsen zoals dat voortvloeit uit de Europese richtlijn 93/16/EEG van 5 april 1993.


Même si la loi du 21 avril 2007 constituait une étape importante tant pour l'amélioration du statut juridique de l'interné que pour l'encadrement en termes de soins dont il a besoin, auxquels vient s'ajouter l'attribution de compétences au tribunal de l'application des peines, un certain nombre de remarques importantes ont été formulées sous différents angles depuis la publication de la loi.

Hoewel de wet van 21 april 2007 een belangrijke stap vooruit betekende voor de zowel de verbetering van de juridische status van de geïnterneerde als voor de zorgomkadering die de geïnterneerde behoeft, met daarbovenop de bevoegdheidstoebedeling aan de strafuitvoeringsrechtbank, werden sinds de publicatie van de wet een aantal belangrijke opmerkingen geformuleerd vanuit verschillende invalshoeken.


Cette réforme constituait une première étape dans le processus de réforme résultant du rapport d'évaluation sur l'assurance faillite rendu par le Comité général de gestion pour le statut social des travailleurs indépendants (CGG) le 10 juillet 2015.

Deze hervorming was een eerste stap in een hervormingsproces dat voortkomt uit het evaluatieverslag over de faillissementsverzekering dat het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut der zelfstandigen (ABC) op 10 juli 2015 afleverde.


2. Le communiqué de presse d'Infrabel mentionne en outre: "Le bon déroulement de cet exercice constituait l'ultime étape préalable et indispensable à l'homologation de la nouvelle infrastructure". a) Le tunnel Schuman-Josaphat répondait-il à toutes les autres exigences, hormis celle de l'organisation de l'exercice catastrophe, pour être homologué? b) De combien de jours le Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer (SSICF) dispose-t-il pour formuler un avis?

2. Het betrokken persbericht van Infrabel vermeldt: "Het goede verloop van deze crisisoefening zou de ultieme etappe zijn voor de vereiste homologatie van de nieuwe infrastructuur". a) Voldeed de tunnel Schuman-Josaphat aan alle andere vereisten, uitgezonderd de crisisoefening, om gehomologeerd te worden? b) Over hoeveel dagen beschikt de Dienst voor Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen (DVIS) om een advies uit te brengen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, la Commission renvoie à l'arrêt de la Cour suprême administrative polonaise du 6 août 2009, qui confirme que l'étude des conditions et des orientations en matière d'aménagement du territoire réalisée par les autorités municipales de Gdynia constituait une étape importante en vue de la modification du plan local d'urbanisme.

In deze context neemt de Commissie nota van het arrest van het Poolse Administratief Hooggerechtshof van 6 augustus 2009 waarin wordt bevestigd dat de studie inzake stadsontwikkeling door de stad Gdynia een belangrijke stap was in de herziening van het lokaal ontwikkelingsplan.


Pour le secteur bancaire, celle-ci ne constituait qu'une première étape provisoire, quoique importante, une réforme partielle qui devait nécessairement trouver son prolongement dans la nouvelle législation qui vient d'être adoptée.

Voor de banksector was die hervorming maar een eerste voorlopige, weliswaar belangrijke fase, een gedeeltelijke hervorming die noodzakelijkerwijze een verlengstuk kreeg in de nieuwe wetgeving die onlangs werd goedgekeurd.


Le plan d’action exposé constituait une première étape pour mettre en exergue l’importance du secteur.

Het actieplan was een eerste stap om het belang van de sector te benadrukken.


Réponse : Dans sa question, l'honorable membre fait allusion à la modification de la nomenclature des prestations de santé qui fait suite à l'arrêté royal du 10 juin 2001 et qui est entrée en vigueur le 1 juillet 2001; cette modification constituait l'étape finale de la réforme du système d'agrément des médecins généralistes, comme le prescrit la directive européenne 93/16/CEE du 5 avril 1993.

Antwoord : Het geachte lid verwijst in zijn vraag naar de wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen die werd doorgevoerd bij het koninklijk besluit van 10 juni 2001 en die in werking is getreden op 1 juli 2001; deze wijziging vormde het sluitstuk van de hervorming van het erkenningssysteem voor huisartsen zoals dat voortvloeit uit de Europese richtlijn 93/16/EEG van 5 april 1993.


En novembre 2002, le coordinateur national a confirmé que le rapport commandé par la délégation CE et finalisé en janvier 2002 constituait bien pour les autorités roumaines le rapport sur "l'évaluation de l'écart", c'est-à-dire la première étape de la feuille de route vers l'EDIS.

In november 2002 heeft de nationaal ordonnateur bevestigd dat het verslag waartoe de EG-delegatie opdracht had gegeven en dat in januari 2002 is afgerond, voor de Roemeense autoriteiten inderdaad het verslag naar het ,onderzoek naar leemten" betrof, te weten fase 1 van de EDIS-routekaart.


Dans son exposé introductif, la ministre a rappelé que le projet de loi portant confirmation de l'arrêté royal du 6 avril 2010 constituait une étape essentielle dans l'exécution de la loi sur les pratiques non conventionnelles de l'art de guérir.

In haar inleidende uiteenzetting herinnerde de minister eraan dat het wetsontwerp tot bekrachtiging van het koninklijk besluit van 6 april 2010 een essentiële fase vormt in de uitvoering van de wet betreffende de niet-conventionele praktijken van de geneeskunde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constituait une étape ->

Date index: 2021-09-28
w