Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constitue le plus gros investissement » (Français → Néerlandais) :

Cette décision, qui s'ajoute à la dévaluation du rouble et à la difficulté de contracter un emprunt pour financer de gros investissements, constitue un sérieux revers pour cette entreprise.

Samen met de devaluatie van de roebel en de moeilijkheden om een lening af te sluiten voor grote investeringen, betekent dit een zware klap voor dit bedrijf.


De plus, ING doit avoir leur autorisation pour procéder à de gros investissements représentant plus de 25 % du capital propre de la banque.

Bovendien moet ING hun toelating hebben wanneer de bank grote investeringen doet die meer dan 25 % van het eigen vermogen betreffen.


Il est indéniable que de nombreux parlements nationaux devront consentir de plus gros investissements sur ce plan.

Men kan niet ontkennen dat vele nationale parlementen op dat vlak grotere investeringen zullen moeten doen.


Parmi ces facteurs, je citerai ceux qui me semblent les plus importants: une bonne gestion technocratique, une forte stimulation du secteur privé, de gros investissements dans l’éducation, la stimulation régionale (l’exemple d’autres pays).

De belangrijkste lijken me: goed technocratisch bestuur, sterk stimuleren van de privé-sector, massale investeringen in onderwijs, de regionale stimulus (het voorbeeld van andere landen).


Concernant l'African Union Mission in Somalia (AMISOM) en Somalie, les militaires burundais en constituent le 2e plus gros contingent.

Burundese militairen vormen het op één na grootste contingent van de African Union Mission in Somalia (AMISOM) in Somalië.


Le faible taux du marché semble constituer un problème pour les assureurs parce qu'ils investissent en moyenne une part plus importante de leurs actifs en obligations.

De lage marktrente blijkt voor verzekeraars een probleem omdat ze gemiddeld een groter deel van hun activa beleggen in obligaties.


Jyrki Katainen, vice-président de la Commission chargé de l'emploi, a déclaré: "La poursuite de la consolidation et de l'approfondissement du marché unique constitue la partie la plus importante du plan d'investissement pour l'Europe. Nous devons supprimer les entraves à l'investissement et ouvrir de nouveaux horizons aux professionnels et entreprises".

Jyrki Katainen, vicevoorzitter van de Commissie en verantwoordelijk voor banen, zei dat "verdere versterking en verdieping van de eengemaakte markt" "het belangrijkste beleidsonderdeel van het investeringsplan voor Europa" is, dat "belemmeringen voor investeringen" moeten worden weggenomen en er voor "professionals en ondernemingen nieuwe kansen" moeten worden gecreëerd.


4. Le dernier scénario officiellement approuvé pour le Plan Pluriannuel d'Investissement 2013-2025 (dénommé "Conclave") ne constitue plus à ce jour une trajectoire réaliste pour les investissements d'Infrabel.

4. Het laatste scenario dat officieel werd goedgekeurd voor het meerjareninvesteringsplan 2013-2025 ("Conclaaf" genaamd) is vandaag niet langer een realistische uitstippeling voor de investeringen van Infrabel.


La rubrique traducteurs/interprètes représente 25% des dépenses et constitue, par conséquent, le plus gros poste de frais avec la téléphonie.

De rubriek vertalers/tolken is goed voor 25% van de uitgaven en daarmee samen met telefonie de grootste uitgavenpost.


Ces dernières années, on a énormément investi dans du nouveau matériel et de nouvelles infrastructures : six milliards d'euros, le plus gros investissement dans l'histoire de l'après-guerre.

De afgelopen jaren is er zeer veel geïnvesteerd in nieuw materieel en infrastructuur: zes miljard euro of de grootste investering in de naoorlogse geschiedenis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitue le plus gros investissement ->

Date index: 2024-06-05
w