Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constitue un nouvel outil particulièrement puissant » (Français → Néerlandais) :

À ce titre, ce programme constitue un nouvel outil particulièrement puissant qui peut être exploité pour mettre le secteur de l’énergie océanique sur la voie de l'industrialisation et lui permettre ainsi de créer des emplois et de générer de la croissance économique.

Als zodanig is het een krachtig nieuw instrument dat gebruikt kan worden om de sector oceaanenergie een impuls tot industrialisatie te geven en zo nieuwe banen en groei te creëren.


Le processus d ’ évaluation mutuelle prévu dans la directive, qui a été mené par les États membres et la Commission pendant toute l’année 2010, a constitué un outil particulièrement puissant.

Een bijzonder krachtig instrument is het proces van wederzijdse beoordeling dat in de richtlijn is vastgelegd en dat in heel 2010 door de lidstaten en de Commissie is uitgevoerd.


Plusieurs caractéristiques du système juridique des États‑Unis font des actions de groupe un instrument particulièrement puissant que craignent, toutefois, ceux mis sur le banc des accusés, à savoir les entreprises des secteurs industriel et commercial car il peut être utilisé comme un outil efficace pour les forcer à transiger dans un litige qui n’est peut-être pas nécessairement bien fondé.

Diverse kenmerken van het Amerikaanse rechtssysteem hebben van "class actions" een bijzonder krachtig instrument gemaakt dat nochtans wordt gevreesd door de verweerders, met name in handels- en industriesector, aangezien het kan worden gebruikt als een krachtig instrument om hen te dwingen om een zaak te schikken, die niet noodzakelijk gegrond is.


Le futur portail dans le domaine de l’immigration, le portail européen sur la mobilité de l’emploi, les nouvelles lignes directrices 2007-2010 pour le réseau EURES et le portail pour la mobilité des chercheurs européens constituent également des outils essentiels pour atteindre cet objectif.

De toekomstige EU-portaalsite over immigratie, de Europese portaalsite over arbeidsmobiliteit, de nieuwe richtsnoeren voor het Eures-netwerk voor de periode 2007-2010 en de Europese portaalsite over mobiliteit van onderzoekers zijn essentiële instrumenten om deze doelstelling te bereiken.


Le processus d ’ évaluation mutuelle prévu dans la directive, qui a été mené par les États membres et la Commission pendant toute l’année 2010, a constitué un outil particulièrement puissant.

Een bijzonder krachtig instrument is het proces van wederzijdse beoordeling dat in de richtlijn is vastgelegd en dat in heel 2010 door de lidstaten en de Commissie is uitgevoerd.


Plusieurs caractéristiques du système juridique des États‑Unis font des actions de groupe un instrument particulièrement puissant que craignent, toutefois, ceux mis sur le banc des accusés, à savoir les entreprises des secteurs industriel et commercial car il peut être utilisé comme un outil efficace pour les forcer à transiger dans un litige qui n’est peut-être pas nécessairement bien fondé.

Diverse kenmerken van het Amerikaanse rechtssysteem hebben van "class actions" een bijzonder krachtig instrument gemaakt dat nochtans wordt gevreesd door de verweerders, met name in handels- en industriesector, aangezien het kan worden gebruikt als een krachtig instrument om hen te dwingen om een zaak te schikken, die niet noodzakelijk gegrond is.


À ce titre, des critères de référence * pour la négociation de chaque chapitre de l'acquis constituent un nouvel outil introduit sur la base des enseignements du cinquième élargissement.

In dit verband vormen de referentiecriteria * voor de onderhandelingen over elk hoofdstuk van het acquis een nieuw instrument, dat is ingevoerd aan de hand van de ervaringen van de vijfde uitbreidingsronde.


Tant ce guide méthodologique que le contenu des diagnostics locaux de sécurité existants constituent des outils particulièrement utiles au niveau du scanning et de l'analyse des données.

Zowel de methodologische handleiding als de inhoud van de bestaande lokale veiligheidsdiagnostieken zijn bijzonder nuttige instrumenten in het kader van de scanning en analyse.


En deuxième lieu, la recherche comparative entre États membres de l'UE ou pays tiers constitue un outil particulièrement efficace et offre d'importantes possibilités de fécondation croisée entre les pays et les régions.

In de tweede plaats vormt vergelijkend onderzoek tussen EU-landen of andere landen een bijzonder effectief instrument dat tevens belangrijke leermogelijkheden biedt voor landen en regio's.


L'objectif est d'expérimenter à l'échelle européenne les outils, les interfaces et les méthodes qui pourraient constituer le nouvel environnement d'apprentissage de jeunes enfants.

Het doel is op Europese schaal te experimenteren met de instrumenten, interfaces en methoden die de nieuwe leeromgeving van jonge kinderen zouden kunnen vormen.


w