5. souligne que l'obligation fondamentale qui est celle des pouvoirs publics de présenter des appels d'offres loyaux et équitables constitue un instrument efficace permettant d'éviter des distorsions de concurrence, que cela leur permet simultanément d'en définir et d'en contrôler les conditions, en matière de qualité, de disponibilité et de contraintes environnementales;
5. benadrukt dat de fundamentele verplichting van overheidsorganen om aanbestedingsprocedures op eerlijke en terzake doende wijze uit te voeren een doeltreffend instrument is ter voorkoming van concurrentiebeperkingen, dat overheidsorganen tevens in staat stelt de voorwaarden op het gebied van kwaliteit, beschikbaarheid en milieueisen zelf te bepalen en te controleren;