En outre, l’inclusion de cette directive dans les codes de pratiques qui sous-tendent le développement rural depuis 2000 et, à partir de 2005, dans le cadre de la conditionnalité réciproque avec les paiements directs aux producteurs conformément à la nouvelle politique agricole, constitue également une contribution pertinente à la mise en œuvre de la directive sur les nitrates.
Tevens is een belangrijke bijdrage geleverd tot de tenuitvoerlegging van de nitratenrichtlijn, door deze richtlijn op te nemen in de goede landbouwpraktijken, die sinds 2000 het landbouwbeleid schragen en waarvan de naleving volgens het nieuwe landbouwbeleid vanaf 2005 een voorwaarde is voor de directe betalingen aan de producenten.