Et je m'en réjouis. L'installation du Comité des régions, dès le début de 1996 dans le bâtiment Ardenne et, deux ans plus tard, dans celui du Van Maerland, constitue le meilleur symbole d'une volonté commune de renforcement de relations entre une institution et un organe dont les membres ont une légitimité politique et démocratique indispensable au bon fonctionnement de l'Union européenne.
De vestiging van het Comité van de Regio's vanaf begin 1996 in het "Ardenne"-gebouw en twee jaar later in het "Van Maerland"-gebouw, is het symbool bij uitstek van het gemeenschappelijke voornemen tot versterking van de betrekkingen tussen een instelling en een orgaan waarvan de leden een politieke en democratische legitimiteit bezitten, die voor de goede werking van de Europese Unie onontbeerlijk is.