Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constituent un instrument contractuel extrêmement complexe " (Frans → Nederlands) :

Un instrument constitue un instrument contractuel de renflouement interne au sens du § 1 , si l'autorité de résolution estime que les conditions suivantes sont réunies : 1° l'instrument contient une clause contractuelle prévoyant que, lorsqu'une autorité de résolution décide d'appliquer l'instrument de renflouement interne à cet établissement, l'instrument est déprécié ou converti dans la mesure nécessaire avant que d'autres dettes éligibles soient dépréciées ou converties ...[+++]

Een instrument wordt als een contractueel instrument van interne versterking in de zin van § 1 beschouwd indien de afwikkelingsautoriteit van oordeel is dat de volgende voorwaarden vervuld zijn : 1° het instrument bevat een contractueel beding dat inhoudt dat, indien een afwikkelingsautoriteit besluit op de instelling het instrument van interne versterking toe te passen, het instrument wordt afgeschreven of omgezet in de vereiste mate vóór andere in aanmerking komende schu ...[+++]


De l’aveu même de l’honorable député, la convention alpine et ses protocoles constituent un instrument contractuel extrêmement complexe dont la mise en œuvre affecte de nombreux domaines d’action.

Zoals de geachte afgevaardigde terecht opmerkt, vormen de Alpenconventie en de eraan gehechte protocollen een zeer ingewikkeld verdragrechtelijk geheel waarvan de uitvoering betrekking heeft op talrijke terreinen.


De l’aveu même de l’honorable député, la convention alpine et ses protocoles constituent un instrument contractuel extrêmement complexe dont la mise en œuvre affecte de nombreux domaines d’action.

Zoals de geachte afgevaardigde terecht opmerkt, vormen de Alpenconventie en de eraan gehechte protocollen een zeer ingewikkeld verdragrechtelijk geheel waarvan de uitvoering betrekking heeft op talrijke terreinen.


Les stocks détenus en vertu d’accords bilatéraux ou les droits contractuels d’achat de certains volumes de stocks («tickets») qui satisfont à toutes les obligations établies par la directive en vigueur devraient constituer des instruments utiles compatibles avec cet objectif d’une convergence accrue.

Voorraden die op grond van bilaterale overeenkomsten worden aangehouden, of contractuele rechten van aankoop van bepaalde voorraadhoeveelheden („tickets”), die aan alle in de huidige richtlijn gestelde verplichtingen voldoen, zijn nuttige middelen om tot deze grotere convergentie te komen.


A. soulignant que les accords commerciaux traitent tous de questions qui vont au-delà des aspects commerciaux et économiques, qu'ils sont également motivés par le désir de promouvoir la stabilité politique et que le commerce fait donc partie intégrante de la politique extérieure; que la politique commerciale de l'UE constitue un "instrument contractuel" potentiel pour la mise en œuvre de politiques non commerciales et qu'elle doit tenir compte de la manière différente dont l'UE perçoit les intérêts stratégiques, les objectifs de la ...[+++]

A. benadrukkend dat het bij alle handelsovereenkomsten gaat om meer dan handels- en economische aspecten alleen; omdat het daarbij ook gaat om een streven naar bevordering van politieke stabiliteit, maakt handel een integraal onderdeel uit van het buitenlands beleid; het handelsbeleid van de EU is een potentieel "contractueel instrument" voor de tenuitvoerlegging van buiten de handelssfeer gelegen beleid, en moet de weerslag vormen van de verschillende in de EU levende opvattingen met betrekking tot strategische belangen, de doelstellingen van het ontwikkelingsbeleid en de bedreigingen die uitgaan van verschillende geografische gebied ...[+++]


A. soulignant que les accords commerciaux traitent tous de questions qui vont au-delà des aspects commerciaux et économiques, qu'ils sont également motivés par le désir de promouvoir la stabilité politique et que le commerce fait donc partie intégrante de la politique extérieure; que la politique commerciale de l'UE constitue un "instrument contractuel" potentiel pour la mise en œuvre de politiques non commerciales et pour promouvoir la croissance des pays en voie de développement et qu'elle doit tenir compte de la manière différente ...[+++]

A. benadrukkend dat het bij alle handelsovereenkomsten gaat om meer dan handels- en economische aspecten alleen; omdat het daarbij ook gaat om een streven naar bevordering van politieke stabiliteit, maakt handel een integraal onderdeel uit van het buitenlands beleid; het handelsbeleid van de EU is een potentieel "contractueel instrument" voor de tenuitvoerlegging van buiten de handelssfeer gelegen beleid en ter bevordering van de groei van de ontwikkelingslanden, en moet de weerslag vormen van de verschillende in de EU levende opvattingen met betrekking tot strategische belangen en de bedreigingen die uitgaan van verschillende geografi ...[+++]


A. soulignant que les accords commerciaux traitent tous de questions qui vont au-delà des aspects commerciaux et économiques, qu'ils sont également motivés par le désir de promouvoir la stabilité politique et que le commerce fait donc partie intégrante de la politique extérieure; que la politique commerciale de l'UE constitue un "instrument contractuel" potentiel pour la mise en œuvre de politiques non commerciales et qu'elle doit tenir compte de la manière différente dont l'UE perçoit les intérêts stratégiques, les objectifs de la p ...[+++]

A. benadrukkend dat het bij alle handelsovereenkomsten gaat om meer dan handels- en economische aspecten alleen; omdat het daarbij ook gaat om een streven naar bevordering van politieke stabiliteit, maakt handel een integraal onderdeel uit van het buitenlands beleid; het handelsbeleid van de EU is een potentieel "contractueel instrument" voor de tenuitvoerlegging van buiten de handelssfeer gelegen beleid, en moet de weerslag vormen van de verschillende in de EU levende opvattingen met betrekking tot strategische belangen, de doelstellingen van het ontwikkelingsbeleid en de bedreigingen die uitgaan van verschillende geografische gebiede ...[+++]


15. les dessins originaux des instruments financiers sont constitués de guillochis, c'est-à-dire d'ensembles graphiques constitués de lignes courbes positives ou négatives de haute qualité et obéissant à des fonctions mathématiques complexes.

15. de originele tekeningen van de effecten zijn samengesteld uit guilloches, namelijk grafische motieven samengesteld uit positieve of negatieve kromme lijnen van hoogwaardige kwaliteit en die beantwoorden aan ingewikkelde mathematische functies.


Ces instruments (contrats d'administration, plans d'administration et tableaux de bord) ont constitué une étape essentielle dans la préparation d'une responsabilisation de gestion réfléchie où, pour ces institutions, une première étape a été franchie vers des rapports davantage contractuels au lieu des rapports hiérarchiques classiques qui étaient auparavant de mise.

Deze instrumenten (bestuursovereenkomsten, bestuursplannen en boordtabellen) vormden een essentiële stap in de voorbereiding van een verantwoorde responsabilisering van het beheer waarbij, voor deze instellingen, reeds een eerste stap werd gezet naar meer contractuele verhoudingen in plaats van de voorheen geldende klassieke gezagsverhoudingen.


Dès lors que les règles de compétence internationale et celles de conflit de lois portant sur les obligations contractuelles et non contractuelles, de nature civile ou commerciale, constituent en réalité un ensemble unique, le fait que la Convention de Rome se distingue en sa forme des autres instruments de droit international p ...[+++]

Aangezien de regels inzake internationale bevoegdheid en de collisieregels die betrekking hebben op contractuele en niet-contractuele verbintenissen van burgerlijke of commerciële aard in feite één geheel vormen, draagt het feit dat het verdrag van Rome zich wat zijn vorm betreft onderscheidt van de andere instrumenten van internationaal privaatrecht op communautair niveau niet bij tot de samenhang van dat geheel.


w