Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire automobile
Accord constitutif du MIF II
Acte constitutif
Acte constitutif de l'hypothèque
Acte constitutif de la FAO
Avantage accessoire
Avantage en nature
Constitution d'un parti
Création d'un parti
Dessinateur de mode
Dissolution d'un parti
Identifier des accessoires
Instrument constitutif
Interdiction d'un parti
Programme constitutif d'un parti
équipement de véhicule

Traduction de «constitutifs ou accessoires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérante de magasin de chaussures et accessoires en cuir | responsable de magasin de chaussures et accessoires en cuir | gérant de magasin de chaussures et accessoires en cuir | gérant de magasin de chaussures et accessoires en cuir/gérante de magasin de chaussures et accessoires en cuir

afdelingschef verkoop schoenen en lederwaren | verkoopchef schoenen en lederwaren | afdelingsmanager verkoop schoenen en lederwaren | bedrijfsleider verkoop schoenen en lederwaren


acte constitutif | instrument constitutif

akte van oprichting | oprichtingsakte


Accord constitutif du Fonds multilatéral d'investissement II | Accord constitutif du MIF II

MIF II-verdrag | Verdrag tot oprichting van het Multilateraal Investeringsfonds II


Acte constitutif de la FAO | Acte constitutif de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture

Statuut van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties


dessinateur de mode | dessinateur de mode/dessinatrice de mode | concepteur maquettiste en accessoires de mode/conceptrice maquettiste en accessoires de mode | créateur de mode/créatrice de mode

modeontwerpster | modestyliste | modedesigner | modeontwerper


constitution d'un parti [ création d'un parti | dissolution d'un parti | interdiction d'un parti | programme constitutif d'un parti ]

oprichting van een partij [ basisprogramma van een partij | ontbinding van een partij | stichting van een partij | verbod van een partij ]


acte constitutif de l'hypothèque

akte van hypotheekvestiging


avantage accessoire [ avantage en nature ]

bijkomend voordeel [ voordeel in natura ]


équipement de véhicule [ accessoire automobile ]

automobieluitrusting [ autoaccessoires ]


identifier des accessoires

rekwisieten kiezen | rekwisieten bepalen | rekwisieten identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« La partie de la carrosserie située à l’avant du pare-brise ne peut comporter, dirigés vers l’avant, des éléments constitutifs ou accessoires, non indispensable du point de vue technique, de même que des ornements : a) qui soient pointus ou tranchants ; b) qui constituent soit un angle vif, soit une saillie dangereuse et qui, en cas de collision, sont susceptibles d’aggraver notablement le risque d’accident corporel pour les autres usagers de la route».

“Het carrosseriegedeelte voor de voorruit mag naar voren gericht geen uit technische oogpunt niet onmisbaar noodzakelijke of bijkomstige elementen, noch sierstukken dragen: a) die puntig of snijdend zijn; b) die een scherpe hoek of een gevaarlijke snede vormen en die bij een ongeval het gevaar voor lichamelijke verwondingen voor de andere weggebruikers merkelijk vergroten”.


Les ensembles visés à l'article 6, § 2, font l'objet d'une procédure globale d'évaluation de la conformité qui comprend les évaluations suivantes : 1° l'évaluation de chacun des équipements sous pression constitutifs de cet ensemble visés à l'article 6, § 1, lorsqu'ils n'ont pas fait l'objet antérieurement d'une procédure d'évaluation de la conformité et d'un marquage CE séparé; la procédure d'évaluation est déterminée par la catégorie de chacun de ces équipements; 2° l'évaluation de l'intégration des différents éléments de l'ensemble conformément à l'annexe I, points 2.3, 2.8 et 2.9 : celle-ci est déterminée par l ...[+++]

Voor samenstellen als bedoeld in artikel 6, § 2 wordt een algemene conformiteitsbeoordelingsprocedure gevolgd die de volgende beoordelingen omvat : 1° de beoordeling van de conformiteit van elk van de in artikel 6, § 1, bedoelde drukapparaten waaruit dat samenstel bestaat wanneer die niet reeds aan een afzonderlijke conformiteitsbeoordelingsprocedure onderworpen zijn geweest en geen aparte CE-markering hebben gekregen; de beoordelingsprocedure wordt bepaald door de categorie van elk van die apparaten; 2° de beoordeling van de integratie van de verschillende onderdelen van het samenstel overeenkomstig de punten 2.3, 2.8 en 2.9 van bijla ...[+++]


Considérant que, conformément à la note 3 de la partie B de l'annexe XXXI du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, les méthodes d'échantillonnage de certains métaux constitutifs des canalisations et accessoires des installations de distribution d'eau (nickel, plomb et cuivre) doivent être définies;

Overwegende dat overeenkomstig nota 3 van deel B van bijlage XXXI van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, methodes bepaald moeten worden voor de bemonstering van bepaalde metalen (nikkel, lood en koper) in leidingen en toebehoren van de waterdistributiesystemen;


Outre le cas où un OPCVM effectue des placements sous forme de dépôts bancaires conformément à son règlement ou à ses documents constitutifs, il devrait être possible d’autoriser tous les OPCVM à détenir des actifs liquides à titre accessoire, par exemple des dépôts bancaires à vue.

Afgezien van het geval waarin een icbe overeenkomstig haar fondsreglement of statuten in bankdeposito’s belegt, moet het mogelijk zijn om alle icbe’s toe te staan accessoir ook liquide middelen, zoals onmiddellijk opvraagbare bankdeposito’s, te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre le cas où un OPCVM effectue des placements sous forme de dépôts bancaires conformément à son règlement ou à ses documents constitutifs, il devrait être possible d’autoriser tous les OPCVM à détenir des actifs liquides à titre accessoire, par exemple des dépôts bancaires à vue.

Afgezien van het geval waarin een icbe overeenkomstig haar fondsreglement of statuten in bankdeposito’s belegt, moet het mogelijk zijn om alle icbe’s toe te staan accessoir ook liquide middelen, zoals onmiddellijk opvraagbare bankdeposito’s, te houden.


4.4. Tous les éléments constitutifs de l'appareil ainsi que ses accessoires doivent présenter une robustesse suffisante dans les conditions normales d'emploi.

4.4. Alle onderdelen van het toestel alsmede het toebehoren moeten een voldoende robuustheid vertonen bij normale gebruiksomstandigheden.


(9) Outre le cas où un OPCVM effectue des placements sous forme de dépôts bancaires conformément au règlement du fonds ou à ses documents constitutifs, il peut être nécessaire d'autoriser tous les OPCVM à détenir des liquidités à titre accessoire, par exemple des dépôts bancaires à vue.

(9) Afgezien van het geval waarin een icbe overeenkomstig haar fondsreglement of statuten in bankdeposito's belegt, kan het noodzakelijk zijn alle icbe's toe te staan accessoir ook liquide middelen, zoals onmiddellijk opvraagbare bankdeposito's, te houden.


(9) Outre le cas où un OPCVM effectue des placements sous forme de dépôts bancaires conformément au règlement du fonds ou à ses documents constitutifs, il peut être nécessaire d'autoriser tous les OPCVM à détenir des liquidités à titre accessoire, par exemple des dépôts bancaires à vue.

(9) Afgezien van het geval waarin een icbe overeenkomstig haar fondsreglement of statuten in bankdeposito's belegt, kan het noodzakelijk zijn alle icbe's toe te staan accessoir ook liquide middelen, zoals onmiddellijk opvraagbare bankdeposito's, te houden.


7.1. Tout appareil de levage et tout accessoire de levage, y compris leurs éléments constitutifs, leurs attaches, ancrages et appuis doivent être:

7.1. Iedere hefmachine en elk hulpstuk, met inbegrip van de bestanddelen, bevestigingspunten, verankeringen en steunen moeten:


4. a) En vertu des articles 8 et 11 des statuts de l'acte constitutif de la société Post-Invest du 13 octobre 1993, les associés-gérants sont rémunérés pour l'exercice de leur mandat de gestion et les autres prestations accessoires qu'ils effectuent au bénéfice de la société.

4. a) Krachtens artikelen 8 en 11 van de oprichtingsstatuten van Post-Invest, van 13 oktober 1993, worden de geassocieerde zaakvoerders bezoldigd voor de uitoefening van hun beheermandaat en de andere bijkomende activiteiten die ze ten voordele van de vereniging uitvoeren.


w