Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constitution afin d'arriver " (Frans → Nederlands) :

Exigences de la fonction Le Conseiller général - Commentaire juridique dispose des compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques : o analyser, intégrer l'information, penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; o définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; o accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); o avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation « gagnant-gagnant » ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur-generaal juridisch advies PB beschikt over de volgende competenties : - op het vlak van generieke competenties : o analyseren, informatie integreren, vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o impact hebben, onderhandelen om tot een " win-win" situatie te komen en een publiek te overtuigen; o beschikken over goede communicatievaardigheden, zowel schriftelijk als mondeling; o interne en exter ...[+++]


Et ils négligent le fait que le délai de deux ans est arrivé à expiration, au terme duquel au moins 80% des États membres devaient avoir ratifié la Constitution afin que le processus se poursuive.

Ook sluiten ze maar al te graag hun ogen voor het feit dat de periode van twee jaar, waarin tenminste 80 procent van de landen de Grondwet had moeten ratificeren om het proces te mogen voortzetten, verstreken is.


Ce sous-groupe de travail est chargé d'étudier l'offre de soins palliatifs, de promouvoir la collaboration et l'harmonisation de la politique relative aux soins palliatifs entre l'autorité fédérale et les autorités compétentes visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution afin d'arriver ensemble à une offre de soins palliatifs globale et cohérente.

Deze subwerkgroep heeft als doel het aanbod van de palliatieve zorg te bestuderen, de samenwerking en harmonisering van het beleid inzake palliatieve zorg tussen de federale overheid en de bevoegde overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet te bevorderen en gezamenlijk te komen tot een globaal en coherent aanbod inzake palliatieve zorg.


Une majorité de citoyens pense que la victoire du « non » permettra de renégocier la Constitution afin d’arriver à un texte plus social (62% en France, 65% aux Pays-Bas) et qui défendra mieux les intérêts de leur pays (59% en France, 66% aux Pays-Bas).

Een meerderheid van de burgers denkt dat de overwinning van de “neen”-stemmen het mogelijk zal maken opnieuw te onderhandelen over de Grondwet, om een tekst te verkrijgen waarin sociale aspecten een grotere rol spelen (62% in Frankrijk, 65% in Nederland) en waarin de belangen van hun land beter worden verdedigd (59% in Frankrijk, 66% in Nederland).


3. rappelle que la Convention n'est encore arrivée à un consensus ni sur la partie III ni sur la partie IV; souligne l'importance de la révision de la partie III pour arriver à de nombreuses réformes de procédure et de politique conformément à la partie I, particulièrement pour ce qui concerne l'extension du vote à la majorité qualifiée au sein du Conseil et la codécision du Parlement; souligne la nécessité d'amender la partie IV afin d'assurer l'entrée en vigueur et la révision future de la ...[+++]

3. benadrukt dat de Conventie nog geen overeenstemming heeft bereikt over de delen III en IV; beklemtoont het belang van herziening van deel III teneinde een groot aantal procedurele en beleidshervormingen te bewerkstelligen overeenkomstig deel I, in het bijzonder met het oog op het uitbreiden van de stemming met gekwalificeerde meerderheid in de Raad en de medebeslissingsbevoegdheid van het Parlement; onderstreept het belang van amendering van deel IV teneinde te zorgen voor de inwerkingtreding en toekomstige herziening van de grondwet;


4. rappelle que la Convention n'est encore arrivée à un consensus ni sur la partie III ni sur la partie IV; souligne l'importance de la révision de la partie III pour arriver à de nombreuses réformes de procédure et de politique conformément à la partie I, particulièrement pour ce qui concerne l'extension du vote à la majorité qualifiée au sein du Conseil et la codécision du Parlement; souligne la nécessité d'amender la partie IV afin d'assurer l'entrée en vigueur et la révision future de la ...[+++]

4. herinnert eraan dat de Conventie nog geen overeenstemming heeft bereikt over de delen III en IV; beklemtoont het belang van herziening van deel III teneinde een groot aantal procedurele en beleidshervormingen te bewerkstelligen overeenkomstig deel I, in het bijzonder met het oog op het uitbreiden van de stemming met gekwalificeerde meerderheid in de Raad en de medebeslissingsbevoegdheid van het Parlement; onderstreept het belang van amendering van deel IV teneinde te zorgen voor de inwerkingtreding en toekomstige herziening van het verdrag; betreurt derhalve dat de Europese Raad het resterende werk van de Conventie als van "zuiver technische aard" be ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitution afin d'arriver ->

Date index: 2022-05-25
w