Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution
Constitution d'une société
Constitution de dossier
Constitution de l'OIT
Constitution de société
Constitution en corporation
Constitution en personne morale
Constitution en société
Constitution en société
Constitution en société de capitaux
Constitution européenne
Garantir le respect de la constitution
Incorporation
L'article 59bis de la Constitution disposait
Loi constitutionnelle
Planifier la constitution d'une équipe
Réforme constitutionnelle
Révision de la constitution
Traité constitutionnel
Traité établissant une Constitution pour l'Europe
établissement d'entreprises

Traduction de «constitution disposait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constitution en corporation | constitution en personne morale | constitution en société | constitution en société (par actions) | constitution en société de capitaux | incorporation

als rechtspersoon erkennen | deel doen uitmaken van | incorporeren | opname | rechtspersoonlijkheid verlenen | verwerken


constitution européenne [ traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe ]

Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]


révision de la constitution [ réforme constitutionnelle ]

herziening van de grondwet [ hervorming van de grondwet ]


constitution [ loi constitutionnelle ]

grondwet [ constitutionele wet ]


constitution de société | constitution d'une société | établissement d'entreprises

oprichting van een vennootschap


Constitution de l'OIT | Constitution de l'Organisation internationale du travail

Statuut van de IAO | Statuut van de Internationale Arbeidsorganisatie


garantir le respect de la constitution

naleving van de grondwet verzekeren | ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd | naleving van de grondwet garanderen


planifier la constitution d'une équipe

teambuilding plannen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 12 de la Constitution, avant la révision du 24 octobre 2017, disposait :

Artikel 12 van de Grondwet, vóór de herziening van 24 oktober 2017, bepaalde :


L'article 12, alinéa 3, de la Constitution, avant la révision du 24 octobre 2017, disposait :

Artikel 12, derde lid, van de Grondwet, vóór de herziening van 24 oktober 2017, bepaalde :


Au moment de l'adoption de l'ordonnance attaquée, l'article 41, alinéa 1 , de la Constitution disposait : « Les intérêts exclusivement communaux ou provinciaux sont réglés par les conseils communaux ou provinciaux, d'après les principes établis par la Constitution ».

Op het ogenblik van de aanneming van de bestreden ordonnantie bepaalde artikel 41, eerste lid, van de Grondwet : « De uitsluitend gemeentelijke of provinciale belangen worden door de gemeenteraden of de provincieraden geregeld volgens de beginselen bij de Grondwet vastgesteld ».


1) Initialement, et jusqu'à la révision de la Constitution de 1970, l'article 108, 1º, de la Constitution disposait que le législateur devait assurer l'application du principe de « l'élection directe, sauf les exceptions que la loi peut établir à l'égard des chefs des administrations communales et des commissaires du gouvernement près des conseils provinciaux » (2).

1) Oorspronkelijk en tot aan de grondwetsherziening van 1970 bepaalde artikel 108, 1º, van de Grondwet dat de wetgever de toepassing diende te verzekeren van het beginsel van de « rechtstreekse verkiezing, behoudens de uitzonderingen die door de wet kunnen worden gesteld ten aanzien van de hoofden der gemeentebesturen en van de commissarissen der regering bij de provincieraden » (2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Initialement, et jusqu'à la révision de la Constitution de 1970, l'article 108, 1º, de la Constitution disposait que le législateur devait assurer l'application du principe de « l'élection directe, sauf les exceptions que la loi peut établir à l'égard des chefs des administrations communales et des commissaires du gouvernement près des conseils provinciaux » (2).

1) Oorspronkelijk en tot aan de grondwetsherziening van 1970 bepaalde artikel 108, 1º, van de Grondwet dat de wetgever de toepassing diende te verzekeren van het beginsel van de « rechtstreekse verkiezing, behoudens de uitzonderingen die door de wet kunnen worden gesteld ten aanzien van de hoofden der gemeentebesturen en van de commissarissen der regering bij de provincieraden » (2).


» À l'époque, l'article 123 de la Constitution disposait que « La mobilisation de la garde civique ne peut avoir lieu qu'en vertu d'une loi ».

Het toenmalige artikel 123 van de Grondwet bepaalde : « La mobilisation de la garde civique ne peut avoir lieu qu'en vertu d'une loi».


L'article 59bis de la Constitution disposait :

Artikel 59bis van de Grondwet bepaalde :


L'article 94 (actuel article 146) de la Constitution disposait :

Artikel 94 (thans artikel 146) van de Grondwet bepaalde :


L'article 107quater, alinéas 2 et 3, (actuel article 39) de la Constitution disposait :

Artikel 107quater, tweede en derde lid, (thans artikel 39) van de Grondwet bepaalde :


L'article 59bis de la Constitution disposait :

Artikel 59bis van de Grondwet bepaalde :


w