Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constitution pour autant que celle-ci puisse contribuer » (Français → Néerlandais) :

Le gouvernement marque son accord sur une révision de l'article 150 de la Constitution pour autant que celle-ci puisse contribuer à la réalisation d'un consensus en commission de la Justice sur la question de savoir quels crimes devraient encore être soumis à la cour d'assises.

Zij gaat akkoord met een herziening van artikel 150 van de Grondwet voor zover die ertoe kan bijdragen dat in de commissie voor de Justitie een consensus wordt bereikt over de vraag welke misdaden nog voor het hof van assisen zouden moeten worden gebracht.


Le gouvernement marque son accord sur une révision de l'article 150 de la Constitution pour autant que celle-ci puisse contribuer à la réalisation d'un consensus en commission de la Justice sur la question de savoir quels crimes devraient encore être soumis à la cour d'assises.

Zij gaat akkoord met een herziening van artikel 150 van de Grondwet voor zover die ertoe kan bijdragen dat in de commissie voor de Justitie een consensus wordt bereikt over de vraag welke misdaden nog voor het hof van assisen zouden moeten worden gebracht.


Art. 3. L'article 4/1 de la même loi, inséré par la loi du 14 janvier 2013, est complété par les mots " pour autant que celle-ci puisse indiquer son intérêt" .

Art. 3. Artikel 4/1 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 14 januari 2013, wordt aangevuld met de woorden " voor zover deze hun belang kunnen aangeven" .


9° " le rang de pénibilité" : le degré de difficulté de la vie en poste qui détermine le régime de congé annuel en poste, classé sur une échelle de 1 à 7, par ordre croissant, sur la base d'une analyse comparative des conditions climatiques, de l'isolement social, de la sécurité, de la situation sanitaire et de la situation environnementale pour autant que celle-ci puisse avoir des effets néfastes sur la santé, l'accessibilité, la ...[+++]

9° " de rang van hardship" : de moeilijkheidsgraad van het leven op een post die de jaarlijkse verlofregeling op post bepaalt, gerangschikt volgens een schaal van 1 tot 7, in opklimmende volgorde, op basis van een vergelijkende analyse van de klimaatomstandigheden, het sociale isolement, de veiligheid, de sanitaire toestand en de leefmilieusituatie voor zover deze nadelige gevolgen kan hebben voor de gezondheid, de toegankelijkheid, de kwaliteit van de gezondheidszorgen en de kwaliteit van materiële voorzieningen zoals huisvesting en de aanvoer van primaire consumptiegoederen;


Mme Pehlivan dépose l'amendement nº 104 (do c. Sénat, nº 2-12/10), qui vise à compléter le § 1 de l'article 2 par un deuxième alinéa disposant qu'il n'y a pas de discrimination lors d'activités sportives et culturelles qui nécessitent une certaine différence de traitement, pour autant que celle-ci puisse être raisonnablement et adéquatement justifiée (c'est-à-dire corrélée clairement à la nature de l'activité).

Mevrouw Pehlivan dient amendement nr. 104 in (stuk Senaat, nr. 2-12/10), dat § 1 van artikel 2 aanvult met een tweede lid, dat bepaalt dat er geen sprake is van discriminatie bij sportieve en culturele activiteiten die een zeker onderscheid in behandeling noodzaken, voor zover het redelijk en relevant te verantwoorden is (duidelijk gerelateerd aan de aard van de activiteit).


Dès la réception d'une telle information, les parquets devraient pouvoir immédiatement avertir la partie victime de sorte que celle-ci puisse s'enregistrer comme victime et déposer éventuellement une plainte avec constitution de partie civile.

De parketten zouden de benadeelde partij na ontvangst van een dergelijke melding onmiddellijk op de hoogte kunnen stellen zodat deze zich als benadeelde kan registreren en eventueel een klacht met burgerlijke partijstelling kan indienen.


L'UE doit respecter ses engagements en matière d'aide publique au développement (APD), de sorte que celle-ci puisse contribuer, avec d'autres moyens disponibles, à stimuler la croissance, l'investissement, le commerce et l'emploi.

De EU moet haar verplichtingen op het gebied van de overzeese ontwikkelingshulp nakomen, zodat deze, naast andere middelen, kan worden gebruikt om groei, investeringen, handel en werkgelegenheid te bevorderen.


« L'article 4 de la loi du 20 février 1939 et l'article 1792 du Code civil violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution s'ils sont interprétés en ce sens que la responsabilité de l'architecte résultant de ces dispositions doit être assumée par la personne physique qui détient le titre d'architecte sans que celle-ci puisse en être déchargée lorsque ses activités d'architecte sont prestées en exécution d'un contrat d'architecte conclu ...[+++]

« Schenden artikel 4 van de wet van 20 februari 1939 en artikel 1792 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer zij in die zin worden geïnterpreteerd dat de aansprakelijkheid van de architect die uit die bepalingen voortvloeit moet worden gedragen door de natuurlijke persoon die houder is van de titel van architect, zonder dat die persoon ervan kan worden ontlast wanneer zijn activiteiten van architect worden gepresteerd ter uitvoering van een architectuurovereenkomst afgesloten door een vennootschap en voor haar rekening, hetgeen voor de toepassing van de bedoelde bepalingen de architect de beperkte aanspra ...[+++]


« L'article 4 de la loi du 20 février 1939 et l'article 1792 du Code civil violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution s'ils sont interprétés en ce sens que la responsabilité de l'architecte résultant de ces dispositions doit être assumée par la personne physique qui détient le titre d'architecte sans que celle-ci puisse en être déchargée lorsque ses activités d'architecte sont prestées en exécution d'un contrat d'architecte conclu ...[+++]

« Schenden artikel 4 van de wet van 20 februari 1939 en artikel 1792 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer zij in die zin worden geïnterpreteerd dat de aansprakelijkheid van de architect die uit die bepalingen voortvloeit moet worden gedragen door de natuurlijke persoon die houder is van de titel van architect, zonder dat die persoon ervan kan worden ontlast wanneer zijn activiteiten van architect worden gepresteerd ter uitvoering van een architectuurovereenkomst afgesloten door een vennootschap en voor haar rekening, hetgeen voor de toepassing van de bedoelde bepalingen de architect de beperkte aanspra ...[+++]


L'Europe n'est en effet pas une puissance étrangère : le parlement belge a ratifié le Traité de Maastricht à la demande du gouvernement, qui avait contribué à la rédaction et à l'approbation de la directive était conscient que celle-ci était contraire à la Constitution belge et que celle-ci aurait dû être m ...[+++]

Europa is immers geen vreemde mogendheid : het Belgisch Parlement heeft op vraag van de regering het Verdrag van Maastricht geratificeerd. De richtlijn werd mee opgesteld en goedgekeurd door de Belgische regering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitution pour autant que celle-ci puisse contribuer ->

Date index: 2021-01-18
w