Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constitution pourraient utilement " (Frans → Nederlands) :

Ainsi, l'alinéa 2 de l'article 99 et l'article 122 de la Constitution pourraient utilement être adaptés afin de prévoir la présence d'un représentant de chaque sexe au sein de tous les gouvernements.

Daarom kan het tweede lid van artikel 99 en van artikel 122 van de Grondwet worden aangepast zodat de aanwezigheid van een vertegenwoordiger van elk geslacht in al deze regeringen verplicht wordt.


Il conviendrait de relancer ce débat en temps utile, de manière à pouvoir proposer des solutions concrètes avant la fin de la législature, sachant que certaines formules pourraient nécessiter une révision préalable de la Constitution.

Het debat zou te bekwamer tijd opnieuw op gang moeten worden gebracht, zodat concrete oplossingen kunnen worden voorgesteld vóór het einde van de zittingsperiode, rekening houdend met het feit dat sommige formules vooraf een herziening van de Grondwet zouden kunnen vereisen.


(f) la constitution d'un "esprit de corps" par la formation commune et le développement professionnel est essentielle pour atteindre l'objectif ultime du SEAE qui est de créer un cadre diplomatique intégré qui rassemble les divers niveaux national et européen de la diplomatie; afin de développer une culture diplomatique européenne commune en ce qui concerne les relations internationales de l'Union, des programmes de formation conjoints et un cursus commun en matière diplomatique seront nécessaires; les mesures de formation existantes et les réseaux de centres de formation diplomatique pourraient ...[+++]

(f) het kweken van een "esprit de corps" door gezamenlijke opleiding en professionele ontwikkeling is van essentieel belang voor het uiteindelijke doel van de EESA: een kader voor een geïntegreerde diplomatie die de nationale en de Europese diplomatie in zich verenigt; voor de ontwikkeling van een gemeenschappelijke Europese diplomatieke cultuur in de internationale betrekkingen van de EU zijn gezamenlijke opleidingsprogramma's en een gemeenschappelijke diplomatieke studieopzet nodig; de bestaande opleidingsmaatregelen en netwerken voor diplomatieke opleidingscentra zouden op een nuttige manier kunnen worden versterkt.


D. considérant que le Parlement a voté, en 2008, pour la deuxième année consécutive, des crédits budgétaires visant à financer le projet-pilote "Promotion d'un environnement plus favorable au microcrédit en Europe" et que, bien que la communication précitée de la Commission du 20 décembre 2007 ne fasse pas référence à ces crédits budgétaires, ceux-ci pourraient être utilement destinés à la constitution de fonds propres servant de capital d'amorçage,

D. overwegende dat het Parlement in 2008 voor het tweede jaar op rij in de begroting een begrotingslijn heeft goedgekeurd voor een pilootproject "Bevordering van een gunstiger omgeving voor microkrediet in Europa" en overwegende dat, hoewel in de bovengenoemde mededeling van de Commissie van 20 december 2007 niet naar deze kredieten wordt verwezen, ze nuttig kunnen worden bestemd voor de vorming van eigen kapitaal dat als start-kapitaal kan dienen,


D. considérant que le Parlement a voté, en 2008, pour la deuxième année consécutive, des crédits budgétaires visant à financer le projet-pilote "Promotion d'un environnement plus favorable au microcrédit en Europe" et que, bien que la communication précitée de la Commission du 20 décembre 2007 ne fasse pas référence à ces crédits budgétaires, ceux-ci pourraient être utilement destinés à la constitution de fonds propres servant de capital d'amorçage,

D. overwegende dat het Parlement in 2008 voor het tweede jaar op rij in de begroting een begrotingslijn heeft goedgekeurd voor een pilootproject "Bevordering van een gunstiger omgeving voor microkrediet in Europa" en overwegende dat, hoewel in de bovengenoemde mededeling van de Commissie van 20 december 2007 niet naar deze kredieten wordt verwezen, ze nuttig kunnen worden bestemd voor de vorming van eigen kapitaal dat als start-kapitaal kan dienen,


Moyennant respect des dispositions de l'article 8 de la convention pour la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950 et pour autant que les lieux ne puissent pas être assimilés à une habitation au sens de l'article 15 de la Constitution, les membres du personnel de l'instance compétente, visés au § 1, peuvent dans l'exercice de leur fonction entrer dans, inspecter et sceller à tout moment un navire, ainsi que tous les lieux publics et privés, immeubles et moyens de transport où ils pourraient faire des constats ...[+++]

Met naleving van de bepalingen van artikel 8 van het verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950 en voorzover de plaatsen geen woning uitmaken in de zin van artikel 15 van de Grondwet, mogen de personeelsleden van de bevoegde instantie, vermeld in § 1, in de uitoefening van hun functie op elk moment een vaartuig, alsook alle publieke en private plaatsen, gebouwen en vervoermiddelen waar zij nuttige vaststellingen of verrichtingen zouden kunnen doen, betreden, onderzoeken en verzegelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitution pourraient utilement ->

Date index: 2023-12-16
w