Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aplasie médullaire constitutionnelle
Conseil constitutionnel
Constitution
Constitutionnelle
Couche complétée de huit électrons
Cour constitutionnelle
Cour constitutionnelle fédérale
Cour fédérale constitutionnelle
De type Laron
Droit constitutionnel
Droit parlementaire
Droit politique
Insuffisance staturale SAI
Juridiction constitutionnelle
Loi constitutionnelle
Octet
Octet électronique
Psychosociale

Traduction de «constitutionnel sont complétées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridiction constitutionnelle [ Conseil constitutionnel | cour constitutionnelle ]

constitutionele rechtspraak [ Constitutioneel Hof | Staatsraad ]


la Cour de justice est complétée par la nomination de quatre juges

het Hof van Justitie wordt aangevuld door de benoeming van vier rechters


couche complétée de huit électrons | octet | octet électronique

electronen-octet | octet


Cour constitutionnelle fédérale | cour fédérale constitutionnelle

Constitutioneel Gerechtshof


constitution [ loi constitutionnelle ]

grondwet [ constitutionele wet ]


Développement sexuel retardé Retard de développement constitutionnel

constitutionele vertraging van puberteit | vertraagde seksuele-ontwikkeling


syndrome de déficit constitutionnel de la réparation des mésappariements

constitutionele mismatch-repair-deficiëntiesyndroom


Aplasie médullaire constitutionnelle

constitutionele aplastische anemie


Insuffisance staturale:SAI | constitutionnelle | de type Laron | psychosociale

kleine gestalte: | NNO | kleine gestalte: | constitutioneel | kleine gestalte: | Laron-type | kleine gestalte: | psychosociaal


droit constitutionnel [ droit parlementaire | droit politique ]

grondwettelijk recht [ parlementair recht | politiek recht | staatsrecht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette base juridique est complétée par un Protocole qui ne figurait pas dans le Traité constitutionnel.

Deze juridische basis wordt aangevuld met een Protocol dat niet in het Grondwettelijk Verdrag voorkwam.


8. En vue d'atteindre les objectifs énoncés dans l'article 3 du projet de traité constitutionnel (notamment en ce qui concerne le plein emploi et le progrès social) la politique monétaire unique de l'Union doit être complétée par une coordination renforcée des politiques économiques des États membres.

8. Met het oog op het bereiken van de doelstellingen vermeld in artikel 3 van het ontwerp van grondwettelijk verdrag (met name volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang) moet het eengemaakte monetaire beleid van de Unie aangevuld worden met een versterkte coördinatie van de economische beleidsvormen van de lidstaten.


Elle est complétée par un Protocole qui ne figurait pas dans le Traité constitutionnel.

Hij wordt aangevuld met een Protocol dat niet in het Grondwettelijk Verdrag voorkwam.


Le droit constitutionnel belge s'oppose, en effet, à ce que la Convention soit complétée sur des points qui n'y sont pas traités expressément.

Volgens het Belgisch grondwettelijk recht mag de Overeenkomst immers niet worden aangevuld met betrekking tot punten die er niet uitdrukkelijk in besproken worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autres dispositions constitutionnelles pourraient d'ailleurs être, dans cette perspective, utilement complétées.

In dat verband kunnen ook andere grondwetsbepalingen worden aangevuld.


La stabilité et la sécurité qui caractérisent tout texte constitutionnel sont complétées par les dispositions qui organisent à la fois l'évolution du processus décisionnel et autorisent le recours à des coopérations renforcées et/ou structurées garantissant la flexibilité nécessaire pour permettre une adaptation du fonctionnement de l'Union aux défis auxquels elle sera confrontée dans les années à venir.

De stabiliteit en zekerheid die kenmerkend zijn voor elke grondwetstekst, worden aangevuld met bepalingen die de ontwikkeling van het besluitvormingsproces regelen en tegelijkertijd nauwere en/of gestructureerde samenwerking mogelijk maken. Dit waarborgt de noodzakelijke soepelheid, zodat de Unie haar functioneren kan aanpassen aan de uitdagingen waarmee zij tijdens de komende jaren wordt geconfronteerd.


12. souligne qu'il est de la plus haute importance que la communauté internationale accompagne les changements politiques et aide les autorités irakiennes à préparer le futur référendum constitutionnel et les élections générales devant se tenir le 15 décembre 2005; demande à l'Union de prendre un engagement sérieux à l'égard de ces événements en envoyant, en accord avec les autorités irakiennes, un nombre crédible d'observateurs de l'Union pour suivre les événements sur place, et ce dans le cadre d'une véritable mission d'observation des élections de l'Union, complétée par une d ...[+++]

12. benadrukt dat het voor de internationale gemeenschap van het grootste belang is om de politieke veranderingen te begeleiden en de Iraakse autoriteiten bij te staan in de organisatie van het komend referendum over een grondwet en de algemene verkiezingen die gepland zijn op 15 december 2005; roept de Europese Unie op om zich in het vooruitzicht van de gebeurtenissen vast te leggen op ernstige toezeggingen door in overleg met de Iraakse autoriteiten een geloofwaardig aantal EU-waarnemers te sturen om de ontwikkelingen ter plaatse gade te slaan, met een volledig uitgebouwde waarnemingsopdracht voor de Europese Unie bij de verkiezingen, ...[+++]


10. souligne qu'il est de la plus haute importance que la communauté internationale accompagne les changements politiques et aide les autorités irakiennes à préparer le futur référendum constitutionnel et les élections générales devant se tenir le 15 décembre 2005; demande à l'UE de prendre un engagement sérieux à l'égard de ces événements en envoyant, en accord avec les autorités irakiennes, un nombre crédible d'observateurs de l'UE pour suivre les événements sur place, et ce dans le cadre d'une véritable mission d'observation des élections de l'UE, complétée par une d ...[+++]

10. benadrukt dat het voor de internationale gemeenschap van het grootste belang is om de politieke veranderingen te begeleiden en de Iraakse autoriteiten bij te staan in de organisatie van het komend referendum over een grondwet en de algemene verkiezingen die gepland zijn op 15 december van dit jaar; roept de Europese Unie op om zich in het vooruitzicht van de gebeurtenissen vast te leggen op ernstige verbintenissen door in overleg met de Iraakse autoriteiten een geloofwaardig aantal EU-waarnemers te sturen om de ontwikkelingen ter plaatse gade te slaan, met een volledig uitgebouwde waarnemingsopdracht voor de Europese Unie bij de ver ...[+++]


4. souhaite que l'annexe I fixant la liste des produits couverts par la PAC puisse être mise à jour par une procédure plus souple que la révision constitutionnelle formelle et soit complétée, par exemple, par l'inclusion du sel produit selon des méthodes traditionnelles;

4. wenst dat bijlage I, waarin de producten worden genoemd die onder het GLB vallen, kan worden bijgewerkt via een soepeler procedure dan de formele grondwettelijke herziening en dat deze lijst wordt aangevuld, bijvoorbeeld met op traditionele wijze gewonnen zout.


Les réflexions sur ces réformes vont maintenant se poursuivre; elles seront complétées par le processus plus vaste de réforme constitutionnelle qui doit être engagé au Conseil européen de Laeken, processus auquel la Commission contribuera activement.

De discussies over deze hervormingen zullen nu worden voortgezet, ook in het ruimere kader van het hervormingsproces waartoe de Europese Raad van Laken de aanzet zal geven, en waaraan de Commissie actief zal bijdragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitutionnel sont complétées ->

Date index: 2023-06-11
w