Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constitutionnelle n° 121 2013 » (Français → Néerlandais) :

La disposition en projet permet également de donner suite à l'arrêt de la Cour constitutionnelle n° 121/2013 du 26 septembre 2013 qui a notamment annulé l'article 40bis de la loi du 15 décembre 1980 en ce qu'il ne prévoyait pas une procédure permettant à ces autres membres de la famille d'un citoyen de l'Union européenne d'obtenir une décision sur leur demande d'entrée et de séjour qui soit « fondée sur un examen approfondi de leur situation personnelle ».

Met de ontworpen bepaling kan ook gevolg worden gegeven aan arrest nr. 121/2013 d.d. 26 september 2013 van het Grondwettelijk Hof, waarbij meer bepaald artikel 40bis van de wet van 15 december 1980 is vernietigd omdat het niet voorzag in een procedure op grond waarvan die andere familieleden van een burger van de Europese Unie een beslissing aangaande hun aanvraag tot binnenkomst en verblijf konden verkrijgen die " gebaseerd was op een nauwkeurig onderzoek van hun persoonlijke situatie" .


À la suite de l’alignement de la législation concernée sur les réformes constitutionnelles de juillet 2013, plusieurs juges et procureurs ont été élus.

Na de aanpassing van de relevante wetgeving aan de hervorming van de grondwet van juli 2013 werd een aantal justitiële en gerechtelijke ambtenaren aangewezen.


À la suite de l’alignement de la législation concernée et des réformes constitutionnelles de juillet 2013, un certain nombre de juges et de procureurs clés ont été élus et nommés.

Na de aanpassing van de relevante wetgeving aan de hervorming van de grondwet van juli 2013 werd een aantal justitiële en gerechtelijke ambtenaren verkozen en benoemd.


– vu le rapport de la commission des affaires constitutionnelles (A7-0336/2013),

– gezien het verslag van de Commissie constitutionele zaken (A7-0336/2013),


– vu le rapport de la commission des budgets et les avis de la commission du développement régional ainsi que de la commission des affaires constitutionnelles (A7-0265/2013),

– gezien het verslag van de Begrotingscommissie en de adviezen van de Commissie regionale ontwikkeling en de Commissie constitutionele zaken (A7-0265/2013),


– vu la recommandation de la commission des affaires constitutionnelles (A7-0213/2013),

– gezien de aanbeveling van de Commissie constitutionele zaken (A7-0213/2013),


– vu le rapport de la commission des affaires constitutionnelles (A7-0138/2013),

– gezien het verslag van de Commissie constitutionele zaken (A7-0138/2013),


– vu le rapport de la commission des affaires économiques et monétaires et les avis de la commission des budgets, de la commission du développement régional et de la commission des affaires constitutionnelles (A7-0032/2013),

– gezien het verslag van de Commissie economische en monetaire zaken en de adviezen van de Begrotingscommissie, de Commissie regionale ontwikkeling en de Commissie constitutionele zaken (A7-0032/2013),


A la suite des recours en annulation de la loi du 8 juillet 2011 modifiant les conditions du regroupement familial, la Cour constitutionnelle, dans son arrêt n° 121/2013 du 26 septembre 2013 (M.B. 22/11/2013), a examiné les dispositions relatives aux conditions pour qu'un étranger puisse bénéficier d'un droit de séjour sur le territoire belge dans le cadre du regroupement familial.

Naar aanleiding van de beroepen tot nietigverklaring van de wet van 8 juli 2011 tot wijziging van de voorwaarden tot gezinshereniging, heeft het Grondwettelijk Hof, in zijn arrest nr. 121/2013 van 26 september 2013 (B.S. 22/11/2013), de bepalingen onderzocht met betrekking tot de voorwaarden opdat een vreemdeling een verblijfsrecht op het Belgische grondgebied zou kunnen genieten in het kader van gezinshereniging.


13 DECEMBRE 2013. - Circulaire relative à l'application des articles de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, en ce qui concerne les conditions dont est assorti le regroupement familial, qui ont été interprétées par la Cour constitutionnelle dans l'arrêt n° 121/2013 du 26 septembre 2013

13 DECEMBER 2013. - Omzendbrief betreffende de toepassing van de artikelen van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging, die door het Grondwettelijk Hof in het arrest nr. 121/2013 van 26 september 2013 geïnterpreteerd werden




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitutionnelle n° 121 2013 ->

Date index: 2024-06-29
w