Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aplasie médullaire constitutionnelle
Conseil constitutionnel
Constitution
Contraction de la semaine
Cour constitutionnelle
Juridiction constitutionnelle
Loi constitutionnelle
SEPD
SEPT
Semaine Européenne de Prévention des Toxicomanies
Semaine considérée
Semaine de référence
Semaine européenne de prévention de la drogue
Semaine européenne de prévention des toxicomanies

Traduction de «constitutionnelles la semaine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


juridiction constitutionnelle [ Conseil constitutionnel | cour constitutionnelle ]

constitutionele rechtspraak [ Constitutioneel Hof | Staatsraad ]


semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine Européenne de Prévention des Toxicomanies | SEPT [Abbr.]

Europese week van de drugpreventie


semaine considérée | semaine de référence

verslagweek


Semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine européenne de prévention des toxicomanies | SEPD [Abbr.] | SEPT [Abbr.]

Europese Week van de Drugbestrijding | Europese week van de drugpreventie


constitution [ loi constitutionnelle ]

grondwet [ constitutionele wet ]


Aplasie médullaire constitutionnelle

constitutionele aplastische anemie


Développement sexuel retardé Retard de développement constitutionnel

constitutionele vertraging van puberteit | vertraagde seksuele-ontwikkeling


syndrome de déficit constitutionnel de la réparation des mésappariements

constitutionele mismatch-repair-deficiëntiesyndroom


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
CP. considérant que le quatrième amendement à la Loi fondamentale, adopté deux semaines après la décision de la Cour constitutionnelle, a modifié l'article VII de la Loi fondamentale et élevé au rang constitutionnel le pouvoir du parlement d'adopter des lois cardinales permettant de reconnaître certaines organisations menant des activités religieuses en tant qu'Églises, annulant ainsi la décision de la Cour constitutionnelle;

CP. overwegende dat de vierde wijziging van de Basiswet, goedgekeurd twee weken na de uitspraak van het Grondwettelijk Hof, een aanpassing inhield van artikel VII van de Basiswet waarmee de bevoegdheid van het parlement om organieke wetten vast te stellen en bepaalde organisaties die religieuze activiteiten ontplooien te erkennen als kerk, werd opgewaardeerd tot grondwettelijk niveau, daarmee ingaand tegen de uitspraak van het Grondwettelijk Hof;


CO. considérant que le quatrième amendement à la Loi fondamentale, adopté deux semaines après la décision de la Cour constitutionnelle, a modifié l'article VII de la Loi fondamentale et élevé au rang constitutionnel le pouvoir du parlement d'adopter des lois cardinales permettant de reconnaître certaines organisations menant des activités religieuses en tant qu'Églises, annulant ainsi la décision de la Cour constitutionnelle;

CO. overwegende dat de vierde wijziging van de Basiswet, goedgekeurd twee weken na de uitspraak van het Grondwettelijk Hof, een aanpassing inhield van artikel VII van de Basiswet waarmee de bevoegdheid van het parlement om organieke wetten vast te stellen en bepaalde organisaties die religieuze activiteiten ontplooien te erkennen als kerk, werd opgewaardeerd tot grondwettelijk niveau, daarmee ingaand tegen de uitspraak van het Grondwettelijk Hof;


Nous attendons le feu vert de la Cour constitutionnelle cette semaine, et nous présenterons la résolution finale la semaine prochaine.

Wij verwachten dat ook het constitutioneel hof de verordening deze week zal goedkeuren, en wij zullen volgende week het definitieve besluit nemen.


Par arrêté royal du 24 octobre 2006, Mme Laurence Vancrayebeck, auditeur adjoint, est autorisée à poursuivre, durant les années académiques 2006-2007 et 2007-2008, l'exercice de son mandat d'assistante à la Faculté de droit des Facultés universitaires Saint-Louis à Bruxelles, à raison de 4 heures par semaine, pour le cours de droit constitutionnel.

Bij koninklijk besluit van 24 oktober 2006 wordt Mevr. Laurence Vancrayebeck, adjunct-auditeur, gemachtigd om de uitoefening van haar mandaat van assistent aan de « Faculté de droit des Facultés universitaires Saint-Louis », te Brussel, voor de cursus « droit constitutionnel » ten belope van 4 uur per week voort te zetten tijdens de academiejaren 2006-2007 en 2007-2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, je souhaite répéter la question soulevée par le Taoiseach à Strasbourg ainsi que par le ministre des affaires étrangères, M. Cowen, devant la commission des affaires constitutionnelles la semaine dernière: "Si une perspective réelle de parvenir à un accord se présente sous notre présidence, nous n’hésiterons pas à saisir cette opportunité".

In dat verband wil ik herhalen wat de Ierse premier in Straatsburg heeft gezegd en wat minister van Buitenlandse Zaken Cowen vorige week eveneens heeft gezegd in de Commissie constitutionele zaken: als uit de besprekingen blijkt dat er tijdens ons voorzitterschap een serieuze kans op een overeenkomst bestaat, zullen wij die onmiddellijk grijpen.


Dans ce contexte, je souhaite répéter la question soulevée par le Taoiseach à Strasbourg ainsi que par le ministre des affaires étrangères, M. Cowen, devant la commission des affaires constitutionnelles la semaine dernière: "Si une perspective réelle de parvenir à un accord se présente sous notre présidence, nous n’hésiterons pas à saisir cette opportunité".

In dat verband wil ik herhalen wat de Ierse premier in Straatsburg heeft gezegd en wat minister van Buitenlandse Zaken Cowen vorige week eveneens heeft gezegd in de Commissie constitutionele zaken: als uit de besprekingen blijkt dat er tijdens ons voorzitterschap een serieuze kans op een overeenkomst bestaat, zullen wij die onmiddellijk grijpen.


a) à dispenser le cours de droit constitutionnel à la Faculté de droit de l'Université de Liège, à raison de 2 heures de cours par semaine, à partir du 23 novembre 2005 jusqu'au 21 décembre 2005 afin de suppléer temporairement un professeur absent;

a) de cursus « droit constitutionnel » aan de Rechtsfaculteit van de « Université de Liège » te doceren, ten belope van 2 cursusuren per week vanaf 23 november 2005 tot 21 december 2005, teneinde tijdelijk een afwezige professor te vervangen;


Par arrêté royal du 2 mars 2005, Mme Laurence Vancrayebeck, auditeur adjoint, est autorisée à poursuivre, à partir du 1 février 2005 durant les années académiques 2004-2005 et 2005-2006, l'exercice de son mandat d'assistante à la Faculté de droit des Facultés universitaires Saint-Louis à Bruxelles, à raison de 4 heures par semaine, pour le cours de droit constitutionnel.

Bij koninklijk besluit van 2 maart 2005 wordt Mevr. Laurence Vancrayebeck, adjunct-auditeur, gemachtigd om de uitoefening van haar mandaat van assistent aan de « Faculté de droit des Facultés universitaires Saint-Louis » te Brussel, voor de cursus « droit constitutionnel » ten belope van 4 uur per week voort te zetten vanaf 1 februari 2005 tijdens de academiejaren 2004-2005 en 2005-2006.


Par arrêté royal du 26 mars 2003, M. Pierre Vandernoot, Conseiller d'Etat, est autorisé à dispenser, du 6 mai au 13 juin 2003, le cours de droit constitutionnel, dans le cadre d'une formation destinée aux fonctionnaires de la Région de Bruxelles-Capitale, à raison de deux leçons de trois heures par semaine, sans toutefois dépasser 2 demi-journées par semaine et 27 heures au total.

Bij koninklijk besluit van 26 maart 2003, wordt de heer Pierre Vandernoot, Staatsraad, gemachtigd om, van 6 mei tot 13 juni 2003 de cursus « droit constitutionnel » te doceren, in het kader van een opleiding bestemd voor de ambtenaren van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, ten belope van twee lessen van drie uur per week, zonder echter 2 halve dagen per week en 27 uur in totaal te overschrijden.


Par arrêté royal du 2O janvier 2003, M. Philippe Brouwers, référendaire au Conseil d'Etat, est autorisé à assurer, durant l'année académique 2002-2003, la suppléance du cours intitulé « Fondements du droit et éléments de droit public et constitutionnel », auprès de la Haute Ecole ICHEC-ISC Saint-Louis - ISFSC, à raison d'une demi-journée par semaine.

Bij koninklijk besluit van 20 januari 2003, wordt de heer Philippe Brouwers, referendaris bij de Raad van State, gemachtigd om, tijdens het academiejaar 2002-2003, als vervangend docent de cursus met als titel « Fondements du droit et éléments de droit public et constitutionnel », te doceren aan de Hogeschool ICHEC-ISC Saint-Louis - ISFSC, ten belope van een halve dag per week.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitutionnelles la semaine ->

Date index: 2023-12-07
w