Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aplasie médullaire constitutionnelle
Conseil constitutionnel
Constitution
Constitutionnelle
Cour constitutionnelle
Cour constitutionnelle fédérale
Cour fédérale constitutionnelle
De type Laron
Droit constitutionnel
Droit parlementaire
Droit politique
Insuffisance staturale SAI
Juridiction constitutionnelle
Loi constitutionnelle
Psychosociale
Selon leurs règles constitutionnelles respectives

Vertaling van "constitutionnelles risquent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
juridiction constitutionnelle [ Conseil constitutionnel | cour constitutionnelle ]

constitutionele rechtspraak [ Constitutioneel Hof | Staatsraad ]


Système communautaire d'échange d'information pour certains produits qui risquent de compromettre la santé ou la sécurité des consommateurs

Communautair systeem voor snelle uitwisseling van inlichtingen over bepaalde,mogelijk de gezondheid en de veiligheid van de consument in gevaar brengende produkten


conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives

overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures


Cour constitutionnelle fédérale | cour fédérale constitutionnelle

Constitutioneel Gerechtshof


constitution [ loi constitutionnelle ]

grondwet [ constitutionele wet ]


syndrome de déficit constitutionnel de la réparation des mésappariements

constitutionele mismatch-repair-deficiëntiesyndroom


Aplasie médullaire constitutionnelle

constitutionele aplastische anemie


Insuffisance staturale:SAI | constitutionnelle | de type Laron | psychosociale

kleine gestalte: | NNO | kleine gestalte: | constitutioneel | kleine gestalte: | Laron-type | kleine gestalte: | psychosociaal


Développement sexuel retardé Retard de développement constitutionnel

constitutionele vertraging van puberteit | vertraagde seksuele-ontwikkeling


droit constitutionnel [ droit parlementaire | droit politique ]

grondwettelijk recht [ parlementair recht | politiek recht | staatsrecht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, il ne me semble pas que ces décisions de la Cour Constitutionnelle risquent de créer un effet d’aubaine pour certains employeurs.

Tenslotte heb ik niet de indruk dat deze beslissingen van het Grondwettelijk Hof het gevaar lopen om een onverwacht effect te creëren voor bepaalde werkgevers.


Il s'agit en effet ici d'un choix de valeurs: lorsque la sûreté interne de l'État, la pérennité de l'ordre démocratique et constitutionnel, la sûreté externe de l'État et le potentiel scientifique ou économique sont menacés ou risquent de l'être, et que l'on dispose au préalable d'indices concrets selon lesquels un avocat, un médecin ou un journaliste participe ou a participé activement et personnellement à l'apparition ou au développement de cette menace, il est alors légitime de considérer que la protection du secret professionnel o ...[+++]

Het gaat immers dan om een keuze van waarden : wanneer de inwendige veiligheid van de Staat, het voorbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, de uitwendige veiligheid van de Staat en het wetenschappelijk of economisch potentieel bedreigd of potentieel bedreigd zijn, én wanneer voorafgaandelijk concrete aanwijzingen bestaan dat een bepaalde advocaat, arts of journalist persoonlijk en actief meewerkt of meegewerkt heeft aan het ontstaan of aan de ontwikkeling van deze bedreiging, is het gerechtvaardigd te oordelen dat de bescherming van het beroepsgeheim of van het bronnengeheim moet wijken.


La plupart de ces techniques empiètent considérablement sur la vie privée et risquent de faire naître des difficultés d'ordre constitutionnel quant à leur compatibilité avec les libertés et droits fondamentaux.

De meeste van deze technieken tasten de persoonlijke levenssfeer aanzienlijk aan en zouden constitutionele moeilijkheden veroorzaken op het stuk van de verenigbaarheid met de fundamentele vrijheden en grondrechten.


Les compétences de la Cour constitutionnelle augmentent trop fortement et risquent de restreindre l'autonomie des entités fédérées.

Het Grondwettelijk Hof krijgt teveel bevoegdheden waardoor het de autonomie van de deelstaten kan beknotten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle suggère également d'entendre des spécialistes de droit constitutionnel afin de s'assurer que les principes que l'on vise à inscrire dans la Constitution sont correctement rédigés et ne risquent pas d'être minés pour des raisons techniques.

Zij stelt eveneens voor deskundigen in grondwettelijk recht te horen ten einde zich ervan te vergewissen dat de principes die men wil opnemen in de Grondwet correct zijn en niet worden uitgehold door technische tekortkomingen.


Elle nous a montré que les dispositions institutionnelles ou constitutionnelles risquent de rester lettre morte si elles ne sont pas animées d’une volonté politique et d’un objectif public commun.

Uit de crisis is gebleken dat institutionele en constitutionele bepalingen al snel holle begrippen dreigen te worden als ze niet bezield worden door politieke wil en door een gezamenlijk publiek streven.


En fait, le législateur semble conscient du fait que la portée et le champ d’application de la réglementation en question risquent de faire naître un conflit d’intérêts. Tant il est vrai qu’il s’évertue dans le dernier considérant de la proposition (considérant 29) à réitérer la conformité de la présente directive aux droits fondamentaux et aux principes reconnus dans la Charte de Nice, aujourd’hui incorporée à la partie II du Traité constitutionnel, ainsi qu’à la Convention européenne des droits de l’homme.

De wetgever schijnt zich dan ook bewust te zijn van het gevaar dat de strekking en de werkingssfeer van de onderhavige regelgeving tot een belangenconflict kunnen leiden: in de laatste overweging van het voorstel (overweging 29) wordt nl. bepaald dat deze richtlijn de grondrechten eerbiedigt en strookt met de beginselen die in het Handvest van Nice (de grondrechten van de Europese Unie) zijn neergelegd, welk handvest thans is opgenomen in deel II van het grondwettelijk verdrag, en dat deze richtlijn ook in overeenstemming is met het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens.


3. adresse un appel solennel au Conseil européen qui se tiendra les 25 et 26 mars prochains afin qu'il décide de la reprise immédiate des travaux de la Conférence integouvernementale pour parvenir, avant le 1 mai 2004, à une décision sur la base du projet de traité constitutionnel présenté par la Convention sans toucher à l'équilibre fondamental de celui-ci, ce que risquent de faire certaines propositions élaborées au sein de la CIG;

3. doet een plechtig beroep op de Europese Raad van 25 en 26 maart 2004 om tot onmiddellijke hervatting van de Intergouvernementele Conferentie te besluiten teneinde deze vóór 1 mei 2004 op basis van het door de Conventie ingediende Ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa af te ronden zonder het fundamentele evenwicht in dit ontwerp te verstoren, hetgeen door sommige voorstellen in de IGC dreigt te worden bewerkstelligd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitutionnelles risquent ->

Date index: 2023-08-17
w