Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Conseil constitutionnel
Constitution
Cour constitutionnelle
Cour constitutionnelle fédérale
Cour fédérale constitutionnelle
Droit constitutionnel
Droit parlementaire
Droit politique
Effectuer des plantations selon les consignes données
Installer les clients selon la liste d’attente
Juridiction constitutionnelle
Loi constitutionnelle
Placer les clients selon la liste d’attente
Préparer des médicaments selon une prescription
Selon leurs règles constitutionnelles respectives

Vertaling van "constitutionnelles sont selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives

overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures


juridiction constitutionnelle [ Conseil constitutionnel | cour constitutionnelle ]

constitutionele rechtspraak [ Constitutioneel Hof | Staatsraad ]


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

tijdroutebepaling


constitution [ loi constitutionnelle ]

grondwet [ constitutionele wet ]


Cour constitutionnelle fédérale | cour fédérale constitutionnelle

Constitutioneel Gerechtshof


syndrome de déficit constitutionnel de la réparation des mésappariements

constitutionele mismatch-repair-deficiëntiesyndroom


droit constitutionnel [ droit parlementaire | droit politique ]

grondwettelijk recht [ parlementair recht | politiek recht | staatsrecht ]


effectuer des plantations selon les consignes données

planten volgens richtlijnen


préparer des médicaments selon une prescription

medicatie bereiden op voorschrift | geneesmiddelen bereiden op voorschrift | medicijnen bereiden op voorschrift
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De 1993 à 2004, la Cour constitutionnelle a, selon la doctrine, fait preuve d'une très grande prudence lorsqu'il s'agissait de contrôler la conformité d'une disposition au principe de loyauté fédérale visé à l'article 143, § 1 , de la Constitution, et d'invoquer ce principe dans ses considérants.

Van 1993 tot en met 2004 is het Grondwettelijk Hof volgens de rechtsleer zeer omzichtig omgesprongen met de toetsing aan het in artikel 143, § 1, van de Grondwet vervatte principe van federale loyauteit en het gebruik ervan in zijn overwegingen.


Cette disposition constitutionnelle est, selon M. Delpérée, tout à fait mystérieuse et ceci à plusieurs points de vues:

Deze grondwetsbepaling is volgens de heer Delpérée erg vaag en wel op meerdere punten :


Cette disposition constitutionnelle est, selon M. Delpérée, tout à fait mystérieuse et ceci à plusieurs points de vues:

Deze grondwetsbepaling is volgens de heer Delpérée erg vaag en wel op meerdere punten :


En effet, ces personnes n'ont d'autre rôle que d'être les conseillers du Souverain dans l'exercice de sa mission constitutionnelle comportant, selon la formule classique, le droit d'être consulté par ses ministres, de les stimuler et de les avertir.

Die personen hebben immers geen andere rol te vervullen dan de Koning te adviseren bij de uitoefening van zijn grondwettelijke taak, die er volgens de klassieke formule in bestaat de regering raad te geven, aan te moedigen en te waarschuwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De 1993 à 2004, la Cour constitutionnelle a, selon la doctrine, fait preuve d'une très grande prudence lorsqu'il s'agissait de contrôler la conformité d'une disposition au principe de loyauté fédérale visé à l'article 143, § 1, de la Constitution, et d'invoquer ce principe dans ses considérants.

Van 1993 tot en met 2004 is het Grondwettelijk Hof volgens de rechtsleer zeer omzichtig omgesprongen met de toetsing aan het in artikel 143, § 1, van de Grondwet vervatte principe van federale loyauteit en het gebruik ervan in zijn overwegingen.


Le traité de Lisbonne entre en vigueur le 1er décembre 2009, après avoir été ratifié par l’ensemble des pays de l'UE selon leurs règles constitutionnelles respectives.

Het verdrag van Lissabon trad op 1 december 2009 in werking, nadat het door alle EU-landen was geratificeerd volgens de in hun respectievelijke landen geldende constitutionele regels.


C'est une question qui relève avant tout de la compétence des autorités nationales selon leur système constitutionnel et administratif.

Dit is in de eerste plaats iets waaraan de nationale autoriteiten op basis van de nationale wetgeving en bestuurlijke regelingen kunnen werken.


Elle devait ainsi être ratifiée par tous les États membres, selon leurs règles constitutionnelles respectives, soit par ratification parlementaire, soit par référendum.

Daarvoor moest het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet door alle lidstaten volgens hun eigen grondwettelijke regels worden geratificeerd, hetzij door parlementaire goedkeuring hetzij via een referendum.


Il est entré en vigueur le 1er février 2003 après avoir été ratifié par les quinze États membres de l'Union européenne (UE) selon leurs règles constitutionnelles respectives.

Het Verdrag is op 1 februari 2003 in werking getreden, na de ratificatie ervan door de vijftien lidstaten van de Europese Unie (EU) overeenkomstig hun respectieve grondwettelijke procedures.


Les États membres ratifient la présente convention selon leurs règles constitutionnelles respectives.

De lidstaten ratificeren deze Overeenkomst volgens hun respectieve grondwettelijke bepalingen.


w