Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité publique
Composant atmosphérique
Composant de l'atmosphère
Composant minoritaire
Composant principal
Composé atmosphérique
Composé majoritaire
Composé minoritaire
Constituant atmosphérique
Constituant de l'atmosphère
Constituant majoritaire
Constituant mineur
Constituant minoritaire
Constituant principal
Constituer des ballots de tissu
Constituer une équipe artistique
Pouvoir constitué
Pouvoirs publics
Se constituer un réseau dans l'industrie de l'écriture

Vertaling van "constitué une déception " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


composant principal | composé majoritaire | constituant majoritaire | constituant principal

hoofdbestanddeel


composant minoritaire | composé minoritaire | constituant mineur | constituant minoritaire

secundair bestanddeel


composant atmosphérique | composant de l'atmosphère | composé atmosphérique | constituant atmosphérique | constituant de l'atmosphère

bestanddeel van de atmosfeer


Définition: Une altération de la personnalité et du comportement peut constituer un trouble résiduel ou concomitant d'une maladie, d'une lésion, ou d'un dysfonctionnement cérébral.

Omschrijving: Verandering van persoonlijkheid en gedrag kan een resttoestand of begeleidende stoornis zijn van ziekte, beschadiging of disfunctie van de hersenen.


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.




constituer une équipe artistique

artistiek team samenstellen


se constituer un réseau dans l'industrie de l'écriture

netwerken in de literatuursector


pouvoirs publics [ autorité publique | pouvoir constitué ]

overheid [ gestelde macht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne le deuxième pilier, la réforme de la politique de sécurité et de défense constitue la plus grosse déception.

Wat betreft de tweede pijler, vormt de hervorming van het veiligheids- en defensiebeleid de grootste teleurstelling.


En ce qui concerne le deuxième pilier, la réforme de la politique de sécurité et de défense constitue la plus grosse déception.

Wat betreft de tweede pijler, vormt de hervorming van het veiligheids- en defensiebeleid de grootste teleurstelling.


En ce qui concerne le deuxième pilier, la réforme de la politique de sécurité et de défense constitue la plus grosse déception.

Wat betreft de tweede pijler, vormt de hervorming van het veiligheids- en defensiebeleid de grootste teleurstelling.


28. regrette que cette initiative ne fixe pas d'objectifs visant à faire de l'utilisation efficace des ressources une grande priorité de la politique de l'Union; met l'accent sur l'urgence de placer l'utilisation efficace des ressources au cœur de ses divers domaines d'action, comme l'agriculture, les transports et l'énergie; met l'accent sur la nécessité pour l'Union d'amorcer son passage à une économie du recyclage avec l'établissement de prix réels intégrant les coûts environnementaux effectifs et permettant de réduire la production de déchets et prenant en compte la valeur de la réutilisation des ressources; souligne que la viabilité environnementale passe par la réduction en valeur absolue de l'utilisation des ressources; cons ...[+++]

27. betreurt dat er in deze mededeling geen doelstelling wordt vastgesteld om van efficiënt gebruik van hulpbronnen een overkoepelende EU-beleidsprioriteit te maken; benadrukt dat efficiënt gebruik van hulpbronnen dringend in alle beleidsterreinen, zoals landbouw, vervoer en energie, moet worden opgenomen; dringt erop aan dat de EU zich moet gaan bewegen in de richting van een recyclingseconomie met reële prijzen die de werkelijke milieukosten weerspiegelen en waardoor gezorgd wordt voor een afname van de afvalproductie, en waarin de waarde van hergebruikte hulpbronnen wordt benadrukt; benadrukt het feit dat ecologische duurzaamheid afhankelijk is van een absolute vermindering van het gebruik van hulpbronnen; is teleurgesteld dat in het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. exprime sa vive déception quant au premier "examen annuel de la croissance"; regrette que cette analyse économique et que les recommandations qu'elle contient ne répondent pas à l'ambition de constituer une stratégie globale et équilibrée de sortie de crise à long terme pour l'Union, qui lui eût permis de renouer rapidement avec une croissance économique forte et durable et de procurer des emplois décents, fermes et de haute qualité;

1. geeft uiting aan zijn diepe teleurstelling over de eerste jaarlijkse groeianalyse; betreurt dat deze economische analyse en de daarin vervatte beleidsaanbevelingen achterblijven bij de verwachtingen voor een coherente en goed uitgebalanceerde langetermijnstrategie voor de EU om uit de huidige crisis te geraken en terug te keren naar een krachtige en duurzame economische groei, en zo snel mogelijk toe te werken naar het creëren van degelijke banen en volledige en hoogwaardige werkgelegenheid;


- (EN) Monsieur le Président, le président Mahmoud Abbas, qui doit s’adresser à nous ce mercredi, a jusqu’à présent constitué une déception majeure à son poste de président de l’Autorité palestinienne.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, tot dusver is het optreden van Mahmoud Abbas, die ons aanstaande woensdag zal toespreken, als president van de Palestijnse Autoriteit zeer teleurstellend geweest.


Ce rapport, tel qu’il a été voté, constitue une déception amère, à l’instar de la proposition initiale mal préparée de la Commission.

Dit aangenomen verslag is een bittere teleurstelling, net als het oorspronkelijke slecht voorbereide voorstel van de Commissie.


La catégorie IV, et plus particulièrement les Balkans occidentaux, a constitué la déception la plus importante.

De grootste teleurstelling betrof rubriek 4, en met name de westelijke Balkan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitué une déception ->

Date index: 2024-04-28
w