Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACEA
Association des constructeurs européens d'automobiles
Association des constructeurs européens de motocycles
COCEMA
Cheffe constructrice en décors
Classement européen des voies fluviales
Classement européen des voies navigables intérieures
Drapeau européen
Décoratrice scénographe spectacle
Emblème européen
Hymne européen
Menuisier
Partie d'un pays européen
Pays européen
Superviseuse d’ouvriers de construction d’égoûts
Symbole européen
Timbre européen
Venin de frelon européen

Vertaling van "constructeurs européens par " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Association des constructeurs européens de motocycles

Europese Vereniging van fabrikanten van motorfietsen


Comité des constructeurs européens de matériel alimentaire | COCEMA [Abbr.]

Comité van vervaardigers in Europa van materieel op voedingsgebied | COCEMA [Abbr.]


Association des constructeurs européens d'automobiles | ACEA [Abbr.]

Europese Federatie van Autoproducenten | Vereniging van Europese Automobielfabrikanten | ACEA [Abbr.]


cheffe d’équipe de constructeurs de canalisations d’hygiène publique sur la voie urbaine | superviseuse d’ouvriers de construction d’égoûts | chef d’équipe de constructeurs de canalisations d’hygiène publique sur la voie urbaine | superviseur d’ouvriers de construction d’égoûts/superviseuse d’ouvriers de construction d’égoûts

eerste rioolarbeider | hoofdrioolarbeider | voorman rioleringsmedewerker | voorman rioollegger








symbole européen [ drapeau européen | emblème européen | hymne européen | timbre européen ]

Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]


classement européen des voies fluviales | classement européen des voies navigables intérieures

Europese classificatie van binnenwateren


cheffe constructrice en décors | décoratrice scénographe spectacle | chef constructeur en décors/chef constructrice en décors | menuisier (décoration spectacles)

decorbouwer | standenbouwer | decorbouwer | decormaker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon Eurospace, les ventes de satellites de télécommunication représentent plus de 60 % du chiffre d’affaires des constructeurs européens de satellites sur les dix dernières années.

Volgens Eurospace vertegenwoordigt de verkoop van telecommunicatiesatellieten over de afgelopen tien jaar meer dan 60 % van de omzet van de Europese satellietfabrikanten.


Cette étude de grande envergure a été réalisée dans cinq régions-tests de France, d'Allemagne, d'Italie, des Pays-Bas et d'Espagne par l'Association des constructeurs européens de motocycles (ACEM), avec le soutien de la Commission européenne et d'autres partenaires, en particulier du monde scientifique (tels que les Drs. Alessandra Marinoni et Mario Comelli ainsi que leurs étudiants de l'Université de Pavie, Mr Thomas Goetz dirigeant le Groupe d'expertise MAIDS, le Dr. Terry Smith, le Dr. Nick Rogers, .), en utilisant la méthodologie commune OCDE.

Deze grootschalige studie werd door de Association des constructeurs européens de motocycles (ACEM) uitgevoerd in vijf onderzoeksgebieden in Frankrijk, Duitsland, Italië, Nederland en Spanje, conform de gemeenschappelijke OESO-onderzoeksmethode. De studie genoot de steun van de Europese Commissie en andere partners, onder meer uit academische kring (onder wie dr. Alessandra Marinoni en dr. Mario Comelli en hun studenten van de universiteit van Pavia, dhr. Thomas Goetz, die de MAIDS Expert Group leidde, dr. Terry Smith, dr. Nick Rogers, .).


Cette étude de grande envergure a été réalisée dans cinq régions-tests de France, d'Allemagne, d'Italie, des Pays-Bas et d'Espagne par l'Association des constructeurs européens de motocycles (ACEM), avec le soutien de la Commission européenne et d'autres partenaires, en particulier du monde scientifique (tels que les Drs. Alessandra Marinoni et Mario Comelli ainsi que leurs étudiants de l'Université de Pavie, Mr Thomas Goetz dirigeant le Groupe d'expertise MAIDS, le Dr. Terry Smith, le Dr. Nick Rogers, .), en utilisant la méthodologie commune OCDE.

Deze grootschalige studie werd door de Association des constructeurs européens de motocycles (ACEM) uitgevoerd in vijf onderzoeksgebieden in Frankrijk, Duitsland, Italië, Nederland en Spanje, conform de gemeenschappelijke OESO-onderzoeksmethode. De studie genoot de steun van de Europese Commissie en andere partners, onder meer uit academische kring (onder wie dr. Alessandra Marinoni en dr. Mario Comelli en hun studenten van de universiteit van Pavia, dhr. Thomas Goetz, die de MAIDS Expert Group leidde, dr. Terry Smith, dr. Nick Rogers, .).


Cette étude de grande envergure a été réalisée dans cinq régions-tests de France, d'Allemagne, d'Italie, des Pays-Bas et d'Espagne par l'Association des constructeurs européens de motocycles (ACEM), avec le soutien de la Commission européenne et d'autres partenaires, en particulier du monde scientifique (tels que les Drs. Alessandra Marinoni et Mario Comelli ainsi que leurs étudiants de l'Université de Pavie, Mr Thomas Goetz dirigeant le Groupe d'expertise MAIDS, le Dr. Terry Smith, le Dr. Nick Rogers, .), en utilisant la méthodologie commune OCDE.

Deze grootschalige studie werd door de Association des constructeurs européens de motocycles (ACEM) uitgevoerd in vijf onderzoeksgebieden in Frankrijk, Duitsland, Italië, Nederland en Spanje, conform de gemeenschappelijke OESO-onderzoeksmethode. De studie genoot de steun van de Europese Commissie en andere partners, onder meer uit academische kring (onder wie dr. Alessandra Marinoni en dr. Mario Comelli en hun studenten van de universiteit van Pavia, dhr. Thomas Goetz, die de MAIDS Expert Group leidde, dr. Terry Smith, dr. Nick Rogers, .).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La sécurité routière n'intéresserait-elle donc pas du tout les constructeurs européens de camions et de tracteurs ?

Interesseert verkeersveiligheid voornamelijk Europese fabrikanten van vrachtwagens en trekkers dan helemaal niet ?


Une feuille de route a été élaborée par un consortium de constructeurs européens de systèmes aéronautiques, l'Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA), l'Agence spatiale européenne (ASE), l'Agence européenne de Défense (AED) et d'autres forums alliant les secteurs public et privé qui s'occupent d'aviation en Europe.

Een roadmap werd voorbereid door een consortium van Europese constructeurs van luchtvaartsystemen, de European Aviation Safety Agency, de Europese Ruimtevaartsorganisatie (ESA), het Europees Defensie Agentshaps (EDA), en andere privaat-publieke fora die Europese luchtvaart behandelen.


Ainsi, des choix devront être opérés au niveau européen de manière à proposer un système unique aux constructeurs automobiles et à l'implémenter.

Zo zullen er bijvoorbeeld op het Europese niveau keuzes gemaakt moeten worden om autoconstructeurs één systeem voor te stellen om te implementeren.


Le constructeur est responsable d'équiper tous nouveaux types de véhicule avec un système eCall à partir d'avril 2018 en respectant des standards techniques tels que définis dans le Règlement (UE) 2015/758 du Parlement Européen et du Conseil du 29 avril 2015 concernant les exigences en matière de réception par type pour le déploiement du système eCall embarqué fondé sur le service 112 et modifiant la directive 2007/46/CE.

De constructeur is verantwoordelijk voor het uitrusten van alle nieuwe types voertuigen met een eCall-systeem vanaf april 2018 en om de technische standaarden na te leven zoals ze vastgelegd zijn in de Verordening (EU) 2015/758 van het Europees Parlement en van de Raad van 29 april 2015 inzake typegoedkeuringseisen voor de uitrol van het op de 112-dienst gebaseerde eCall-boordsysteem en houdende wijziging van Richtlijn 2007/46/EG.


En 1998, l'Association des constructeurs européens d'automobiles (ACEA) s'est engagée à réduire les émissions moyennes des voitures neuves vendues à 140 g de CO/km d'ici à 2008; par ailleurs, en 1999, l'Association des constructeurs japonais d'automobiles (JAMA) et l'Association des constructeurs coréens d'automobiles (KAMA) se sont engagées à réduire les émissions moyennes des voitures neuves vendues à 140 g de CO/km d'ici à 2009.

In 1998 heeft de Europese federatie van autofabrikanten (ACEA) zich ertoe verbonden de gemiddelde emissies van nieuwe auto's te beperken tot 140 g CO/km tegen 2008, en in 1999 zijn de Japanse federatie van autofabrikanten (JAMA) en de Koreaanse federatie van autofabrikanten (KAMA) de verbintenis aangegaan om de gemiddelde emissies van nieuwe auto's te doen dalen tot 140 g CO/km tegen 2009.


La Commission reconnaît qu’il conviendra de concevoir le cadre législatif pour la moyenne du parc des voitures neuves de manière à assurer des objectifs de réduction neutres du point de vue de la concurrence et équitables socialement et durables qui soient équitables au vu de la diversité des constructeurs européens d’automobiles et évitent toutes distorsions de la concurrence injustifiées entre constructeurs.

De Commissie is het ermee eens dat er bij de ontwikkeling van wetgeving inzake de gemiddelde uitstoot van nieuwe auto's moet worden voor gezorgd dat de reductiedoelstellingen de concurrentie niet verstoren, sociaal rechtvaardig en duurzaam zijn en dat deze doelstellingen billijk zijn ten aanzien van de diversiteit van de Europese autoconstructeurs en niet tot onrechtmatige concurrentieverstoring leiden tussen de constructeurs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constructeurs européens par ->

Date index: 2022-06-03
w