Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aéronautique navale
Aéronavale
Bâtiment de combat
Bâtiment de guerre
Casques bleus
Coefficient de remplissage
Conseiller militaire
Emploi légal de la force
Exposition aux forces de la nature
Faire des commentaires constructifs
Flotte de guerre
Force maritime
Force multinationale
Force navale
Force à l'extérieur
Force à l'étranger
Forces d'urgence
Forces de l'ONU
Forces des Nations unies
Hard ware
Indice constructif
Loisir constructif
Marine de guerre
Matériaux constructifs
Officier des forces armées
Officière des forces armées
Recours légal à la force
Recours légal à un continuum de force
Utilisation légale de la force

Vertaling van "constructif aux forces " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hard ware | matériaux constructifs

apparatuur | harde componenten


faire des commentaires constructifs

constructieve feedback geven | constructieve kritiek geven


coefficient de remplissage | indice constructif

relatief stuwstofgewicht


loisir constructif

actieve recreatie | aktieve rekreatie


force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]

multinationale strijdmacht [ blauwe helmen | VN-strijdkrachten | VN-vredestroepen ]


emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées

leidinggevende defensie | officier koninklijke marine | officier | officier der mariniers


Exposition aux forces de la nature

blootstelling aan natuurkrachten


force à l'étranger [ conseiller militaire | force à l'extérieur ]

strijdkrachten in het buitenland [ militair raadgever ]


force navale [ aéronautique navale | aéronavale | bâtiment de combat | bâtiment de guerre | flotte de guerre | force maritime | marine de guerre ]

vloot [ marineluchtvaart | marineluchtvaartdienst | oorlogsbodem | oorlogsschip | oorlogsvloot ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
.À l'aide de divers moyens de régularisation respectant les intérêts des États concernés par les flux migratoires, l'OIM s'efforce de contribuer à conférer aux migrations une force positive et un élan constructif, dans le respect de la dignité humaine et pour le bien-être des migrants.

Door middel van verschillende programma's en projecten waarin de belangen van de bij de migratiestroom betrokken Staten gerespecteerd worden, tracht de IOM de migraties een positieve kracht en een constructief elan te verlenen, zonder daarbij de menselijke waardigheid en het welzijn van de migranten uit het oog te verliezen.


Mesdames et Messieurs, nous devons adopter au plus vite une solution afin de simplifier le régime de visa: ceci permettra d’envoyer un signal positif et constructif aux forces pro-européennes et pro-démocratiques en Ukraine et au Belarus.

Dames en heren, wij moeten zo snel mogelijk een oplossing vinden om de visumregeling te vereenvoudigen: dit zal een positief en constructief signaal zijn aan het adres van pro-Europese en pro-democratische krachten in Oekraïne en Wit.Rusland.


invite toutes les forces politiques de Géorgie à respecter l'état de droit, à s'engager sur la voie du dialogue constructif et du compromis et à s'abstenir de toute nouvelle polarisation de la société géorgienne; est conscient que le manque de confiance entre le gouvernement et les partis d'opposition constitue un obstacle au progrès démocratique et souhaite que toutes les forces politiques recherchent une culture politique démocratique dans laquelle le débat politique se déroule au parlement et les opposants politiques sont respecté ...[+++]

verzoekt alle politieke krachten in Georgië de rechtsstaat te eerbiedigen, zich te verplichten tot opbouwende dialoog en compromis en zich ervan te onthouden de Georgische maatschappij verder te polariseren; erkent dat het gebrek aan vertrouwen tussen de regering en de oppositiepartijen een belemmering is voor de verdere democratische ontwikkeling en verwacht dat alle politieke krachten streven naar een democratische politieke cultuur waar politieke debatten plaatshebben in het parlement, politieke tegenstanders worden gerespecteerd en een opbouwende dialoog wordt gevoerd die gericht is op ondersteuning en consolidering van de fragiele ...[+++]


12. invite toutes les forces politiques de Géorgie à respecter l'état de droit, à s'engager sur la voie du dialogue constructif et du compromis et à s'abstenir de toute nouvelle polarisation de la société géorgienne; est conscient que le manque de confiance entre le gouvernement et les partis d'opposition constitue un obstacle au progrès démocratique et souhaite que toutes les forces politiques recherchent une culture politique démocratique dans laquelle le débat politique se déroule au parlement et les opposants politiques sont resp ...[+++]

12. verzoekt alle politieke krachten in Georgië de rechtsstaat te eerbiedigen, zich te verplichten tot opbouwende dialoog en compromis en zich ervan te onthouden de Georgische maatschappij verder te polariseren; erkent dat het gebrek aan vertrouwen tussen de regering en de oppositiepartijen een belemmering is voor de verdere democratische ontwikkeling en verwacht dat alle politieke krachten streven naar een democratische politieke cultuur waar politieke debatten plaatshebben in het parlement, politieke tegenstanders worden gerespecteerd en een opbouwende dialoog wordt gevoerd die gericht is op ondersteuning en consolidering van de fragi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. invite toutes les forces politiques de Géorgie à respecter l'état de droit, à s'engager sur la voie du dialogue constructif et du compromis et à s'abstenir de toute nouvelle polarisation de la société géorgienne; est conscient que le manque de confiance entre le gouvernement et les partis d'opposition constitue un obstacle au progrès démocratique et souhaite que toutes les forces politiques recherchent une culture politique démocratique dans laquelle le débat politique se déroule au parlement et les opposants politiques sont resp ...[+++]

12. verzoekt alle politieke krachten in Georgië de rechtsstaat te eerbiedigen, zich te verplichten tot opbouwende dialoog en compromis en zich ervan te onthouden de Georgische maatschappij verder te polariseren; erkent dat het gebrek aan vertrouwen tussen de regering en de oppositiepartijen een belemmering is voor de verdere democratische ontwikkeling en verwacht dat alle politieke krachten streven naar een democratische politieke cultuur waar politieke debatten plaatshebben in het parlement, politieke tegenstanders worden gerespecteerd en een opbouwende dialoog wordt gevoerd die gericht is op ondersteuning en consolidering van de fragi ...[+++]


8. invite toutes les forces politiques de Géorgie à respecter l'État de droit, à s'engager sur la voie du dialogue constructif et du compromis et à s'abstenir de toute nouvelle polarisation de la société géorgienne; reconnaît que le manque de confiance entre le gouvernement et les partis d'opposition constitue un obstacle au progrès démocratique et souhaite que toutes les forces politiques recherchent une culture politique démocratique dans laquelle le débat politique se déroule au Parlement et les opposants politiques sont respectés ...[+++]

8. verzoekt alle politieke krachten in Georgië de rechtsstaat te eerbiedigen, zich te verplichten tot opbouwende dialoog en compromis en zich ervan te onthouden de Georgische maatschappij verder te polariseren; erkent dat het gebrek aan vertrouwen tussen de regering en de oppositiepartijen een belemmering is voor verdere democratische ontwikkeling en verwacht dat alle politieke krachten streven naar een democratische politieke cultuur waar politieke debatten plaatshebben in het parlement, politieke tegenstanders worden gerespecteerd en een opbouwende dialoog wordt gevoerd die gericht is op ondersteuning en consolidering van Georgiës fra ...[+++]


12. invite toutes les forces politiques de Géorgie à respecter l'état de droit, à s'engager sur la voie du dialogue constructif et du compromis et à s'abstenir de toute nouvelle polarisation de la société géorgienne; est conscient que le manque de confiance entre le gouvernement et les partis d'opposition constitue un obstacle au progrès démocratique et souhaite que toutes les forces politiques recherchent une culture politique démocratique dans laquelle le débat politique se déroule au Parlement et les opposants politiques sont resp ...[+++]

12. verzoekt alle politieke krachten in Georgië de rechtsstaat te eerbiedigen, zich te verplichten tot opbouwende dialoog en compromis en zich ervan te onthouden de Georgische maatschappij verder te polariseren; erkent dat het gebrek aan vertrouwen tussen de regering en de oppositiepartijen een belemmering is voor verdere democratische ontwikkeling en verwacht dat alle politieke krachten streven naar een democratische politieke cultuur waar politieke debatten plaatshebben in het parlement, politieke tegenstanders worden gerespecteerd en een opbouwende dialoog wordt gevoerd die gericht is op ondersteuning en consolidering van de fragiele ...[+++]


Dans le domaine de la paix et de la sécurité, elle a joué un rôle constructif sur le continent africain en tant que médiateur et force de maintien de la paix, par exemple au Rwanda, en République démocratique du Congo, au Burundi, au Libéria, au Soudan et en Côte d’Ivoire.

Op het gebied van vrede en veiligheid heeft Zuid-Afrika op het Afrikaanse continent een constructieve rol gespeeld als bemiddelaar en vredeshandhaver, bij voorbeeld in Rwanda, de Democratische Republiek Congo, Burundi, Liberia, Sudan en Ivoorkust.


L'Union européenne est convaincue que les élections municipales représentent l'un des éléments essentiels du processus de démocratisation du pays et estime qu'un dialogue constructif entre le gouvernement et l'ensemble des forces politiques equato-guineennes est la seule voie apte a promouvoir ce processus, condition fondamentale pour le développement politique, économique et social de la Guinée équatoriale ainsi que pour le développement positif de ses relations extérieures.

De Europese Unie is ervan overtuigd dat de gemeentelijke verkiezingen tot de belangrijkste onderdelen van het democratiseringsproces van het land behoren en is van mening dat een constructieve dialoog tussen de regering en alle politieke krachten van Equatoriaal Guinea de enige weg is om dit proces te bevorderen, en een fundamentele voorwaarde voor de politieke, economische en sociale ontwikkeling van Equatoriaal Guinea en voor de positieve ontwikkeling van zijn externe betrekkingen.


Il lance un appel à toutes les forces politiques en Albanie pour qu'elles s'engagent dans un dialogue constructif en vue de mettre fin à la crise et s'abstiennent d'utiliser la situation actuelle à des fins partisanes.

Hij doet een beroep op alle politieke krachten in Albanië om een constructieve dialoog aan te gaan ten einde het land uit deze crisis te halen en om de huidige situatie niet aan te wenden voor partijbelangen.


w