Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action démocratique
Contrôle démocratique
Contrôle parlementaire
Démocratie
FDLP
FDPLP
Front démocratique de libération de la Palestine
Front démocratique pour la libération de la Palestine
Mouvement Citoyen Action Démocratique
Mouvement Civique-Action Démocratique
Pluralisme politique
ROAD
République démocratique du Timor-Leste
République démocratique du Timor-Oriental
République démocratique populaire du Yémen
République populaire démocratique de Corée
Timor oriental
Timor portugais
Timor-Est
Timor-Leste
Timor-Oriental
UDHR
UDMR
Union des Magyars de Roumanie
Union démocratique des Hongrois de Roumanie
Union démocratique des Magyars de Roumanie
Union démocratique magyare de Roumanie
égalité démocratique

Vertaling van "construction démocratique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Union démocratique des Hongrois de Roumanie | Union démocratique des Magyars de Roumanie | Union démocratique magyare de Roumanie | Union des Magyars de Roumanie | UDHR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratische Unie van Hongaren in Roemenië | UDMR [Abbr.]


Action démocratique | Mouvement Citoyen Action Démocratique | Mouvement Civique-Action Démocratique | ROAD [Abbr.]

Burgerbeweging voor Democratische Actie | ROAD [Abbr.]


Front démocratique de libération de la Palestine | Front démocratique et populaire de libération de la Palestine | Front démocratique pour la libération de la Palestine | FDLP [Abbr.] | FDPLP [Abbr.]

Demokratisch Front voor de Bevrijding van Palestina | DFLP [Abbr.]


République démocratique du Timor-Leste

Democratische Republiek Oost-Timor


République populaire démocratique de Corée

Democratische Volksrepubliek Korea


République démocratique populaire du Yémen

Democratische Republiek Jemen


Timor-Oriental [ République démocratique du Timor-Leste | République démocratique du Timor-Oriental | Timor-Est | Timor-Leste | Timor oriental | Timor portugais ]

Oost-Timor [ Democratische Republiek Oost-Timor | Portugees Timor ]


Occupant d'un véhicule spécial de construction blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal constructievoertuig gewond bij vervoersongeval


contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]

parlementair toezicht [ democratische controle ]


démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]

democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La communication conjointe sur un partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée avec le sud de la Méditerranée[15], publiée le 8 mars, définit les premiers éléments d'un nouveau partenariat proposé par l'UE aux partenaires engagés dans un processus de construction démocratique et de réforme en profondeur.

In de gezamenlijke mededeling over een Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart in het zuidelijke Middellandse Zeegebied[15] van 8 maart 2011 zijn de eerste onderdelen uiteengezet van het aanbod van de EU voor een nieuw partnerschap met partnerlanden die bereid zijn zich in te spannen voor de opbouw van een democratie en het uitvoeren van uitgebreide hervormingen.


compétences sociales et civiques: l’aptitude à participer de manière efficace et constructive à la vie sociale et professionnelle et à s’engager dans une participation civique active et démocratique, notamment dans des sociétés de plus en plus diversifiées.

Sociale en burgerschapscompetenties: het vermogen op een efficiënte en constructieve manier deel te nemen aan het sociale en beroepsleven, tot actieve en democratische participatie, met name in toenemend gediversifieerde samenlevingen.


Pour le gouvernement, la majorité qualifiée est un élément essentiel d'une construction démocratique.

Voor de Regering is de gekwalificeerde meerderheid een essentieel onderdeel van een democratische constructie.


La coopération transfrontalière avec les partenaires méditerranéens reste cruciale dans les domaines suivants: en matière de politique et de sécurité (lutte contre le terrorisme, la traite des êtres humains et le trafic d'armes), en matière économique (lutte contre la pauvreté, relance de l'emploi) et dans le domaine de la construction démocratique et institutionnelle.

De grensoverschrijdende samenwerking met de Mediterrane partners blijft van cruciaal belang op volgende domeinen : politiek en veiligheid (bestrijding terrorisme, mensen- en wapenhandel), op economisch vlak (bestrijding armoede, aanzwengelen van de tewerkstelling) en op het vlak van de democratische en institutionele opbouw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès le début des années 90, les concepts de transparence, de publicité et de droits de l'utilisateur des services publics ont contribué à cette construction démocratique.

Sedert het begin van de jaren negentig hebben begrippen als transparantie, openbaarheid en rechten van de gebruikers van openbare diensten bijgedragen tot deze democratische constructie.


La coopération transfrontalière avec les partenaires méditerranéens reste cruciale dans les domaines suivants: en matière de politique et de sécurité (lutte contre le terrorisme, la traite des êtres humains et le trafic d'armes), en matière économique (lutte contre la pauvreté, relance de l'emploi) et dans le domaine de la construction démocratique et institutionnelle.

De grensoverschrijdende samenwerking met de Mediterrane partners blijft van cruciaal belang op volgende domeinen : politiek en veiligheid (bestrijding terrorisme, mensen- en wapenhandel), op economisch vlak (bestrijding armoede, aanzwengelen van de tewerkstelling) en op het vlak van de democratische en institutionele opbouw.


Pour le gouvernement, la majorité qualifiée est un élément essentiel d'une construction démocratique.

Voor de Regering is de gekwalificeerde meerderheid een essentieel onderdeel van een democratische constructie.


La construction d’une société européenne de la connaissance efficace et démocratique passe inévitablement par l’intégration de la dimension scientifique dans le tissu social européen

Het opbouwen van een effectieve en democratische Europese kennismaatschappij vereist de integratie van de wetenschappelijke dimensie in de Europese sociale structuur.


La construction d’une société européenne de la connaissance efficace et démocratique passe inévitablement par l’intégration de la dimension scientifique dans le tissu social européen

Het opbouwen van een effectieve en democratische Europese kennismaatschappij vereist de integratie van de wetenschappelijke dimensie in de Europese sociale structuur.


donner aux citoyens l'occasion d'interagir et de participer à la construction d'une Europe toujours plus proche, démocratique et ouverte au monde, unie dans sa diversité culturelle et s'enrichissant de cette diversité, développant ainsi la citoyenneté de l'Union européenne.

de burgers de kans geven om samen te werken en deel te nemen aan de opbouw van een steeds hechter, democratisch en op de wereld gericht Europa, dat verenigd is in en verrijkt door zijn culturele verscheidenheid, en aldus het burgerschap van de Europese Unie te ontwikkelen.


w