Même s'ils impliquent aucune dérogation à un plan d'affectation du sol, à un règlement d'urbanisme ou à un permis de lotir, sont dispensés de l'avis du fonctionnaire délégué ou de la commune, ainsi que des mesures particulières de publicité et de l'avis de la commission de concertation, les constructions temporaires de type « modulaire » affectés au logement publics régionaux au sens de l'article 2, § 2 du Code bruxellois du Logement pour une durée de quinze à vingt ans selon la durée d'amortissement.
Zelfs indien ze niet afwijken van een bestemmingsplan, van een stedenbouwkundige verordening of van een verkavelingsvergunning, zijn « modulaire » bouwwerken bestemd voor de gewestelijke openbare huisvesting in de zin van artikel 2, § 2 van de Brusselse Huisvestingscode van tijdelijke aard voor een termijn van vijftien à twintig jaar, al naargelang de afschrijvingsduur, vrijgesteld van het advies van de gemachtigde ambtenaar of van de gemeente, evenals van de speciale regelen van openbaarmaking en van het advies van de overlegcommissie ».