Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «construction navale pourra bénéficier » (Français → Néerlandais) :

- Le groupe de haut niveau LeaderSHIP 2015 a formulé de multiples recommandations qui ont contribué à transformer les industries maritimes européennes, largement dépendantes des aides d'État pour leurs activités opérationnelles, en une industrie dynamique et compétitive en ce sens que la construction navale ne bénéficie que d'aides à l'innovation dont l'intensité est conçue de sorte à refléter et à récompenser la prise de risque intelligente et à favoriser l'essor technologique.

- De Groep op hoog niveau LeaderSHIP 2015 heeft een uitgebreide reeks aanbevelingen ontwikkeld die ertoe hebben bijgedragen dat de Europese scheepsbouwindustrie, die voor de bedrijfsuitoefening sterk van staatssteun afhankelijk was, is veranderd in een dynamische, concurrerende industrie. De scheepswerven ontvangen alleen steun voor innovatie, waarbij de steunintensiteiten zodanig zijn vastgesteld dat zij een weldoordachte risicobereidheid stimuleren en belonen en de technische voorsprong vergroten.


De plus, le secteur de la construction navale a bénéficié d’un boom sans précédent au cours des cinq dernières années.

Daarnaast heeft de scheepsbouw de laatste vijf jaar van een ongekende opleving geprofiteerd.


L’industrie coréenne de la construction navalenéficie d’une aide d’État substantielle qui lui a permis de représenter une part de 30 % du marché mondial.

De Koreaanse scheepvaartindustrie profiteert van aanzienlijke staatssteun, waardoor zij een mondiaal marktaandeel van 30 procent heeft kunnen behalen.


- Le groupe de haut niveau LeaderSHIP 2015 a formulé de multiples recommandations qui ont contribué à transformer les industries maritimes européennes, largement dépendantes des aides d'État pour leurs activités opérationnelles, en une industrie dynamique et compétitive en ce sens que la construction navale ne bénéficie que d'aides à l'innovation dont l'intensité est conçue de sorte à refléter et à récompenser la prise de risque intelligente et à favoriser l'essor technologique.

- De Groep op hoog niveau LeaderSHIP 2015 heeft een uitgebreide reeks aanbevelingen ontwikkeld die ertoe hebben bijgedragen dat de Europese scheepsbouwindustrie, die voor de bedrijfsuitoefening sterk van staatssteun afhankelijk was, is veranderd in een dynamische, concurrerende industrie. De scheepswerven ontvangen alleen steun voor innovatie, waarbij de steunintensiteiten zodanig zijn vastgesteld dat zij een weldoordachte risicobereidheid stimuleren en belonen en de technische voorsprong vergroten.


La tendance au déclin de la part de l’UE dans la construction navale mondiale ne pourra pas être inversée en laissant les chantiers poursuivre une activité insoutenable, et M. Chruszcz et M. Tomczak ont évoqué le contexte général de la crise financière.

De dalende trend van het EU-aandeel in de mondiale scheepsbouw wordt niet omgebogen door de werven onrendabele activiteiten te laten verrichten. En de heren Chruszcz en Tomczak hebben kort de algemene relatie met de financiële crisis aangeroerd.


L'UE pourra ainsi permettre aux chantiers navals et à l'industrie des équipements marins européens de bénéficier d'un avantage technologique concurrentiel sur les autres régions du monde et rendra le transport maritime plus sûr et plus durable, en particulier le long des côtes d'Europe.

Op die manier kan de EU de Europese scheepswerven en de mariene-uitrustingssector een technologisch concurrentievoordeel ten opzichte van regio’s elders ter wereld geven en het maritieme vervoer met name langs de Europese kusten veiliger en duurzamer maken.


Il a également introduit d'autres mesures, dont le secteur de la construction navale pourra bénéficier jusqu'à la fin de l'année 2003.

In deze verordening werden echter ook een reeks andere steunmaatregelen vastgesteld, die tot eind 2003 voor de scheepsbouwsector beschikbaar blijven.


L’octroi de garanties de l’État sans rémunération appropriée à charge des bénéficiaires peut conférer à ceux-ci et au secteur italien de la construction navale un avantage concurrentiel sur leurs concurrents européens et autres qui ne bénéficient pas de mesures analogues.

Het verlenen van staatsgaranties zonder passende vergoeding ten laste van de begunstigden kan aan deze laatste en aan de Italiaanse scheepsbouwsector een concurrentievoordeel verstrekken ten opzichte van de Europese en niet-Europese concurrenten die niet voor soortgelijke maatregelen in aanmerking komen.


En ce qui concerne son champ d’application, seuls les segments du marché pour lesquels il a été démontré que l’industrie de la construction navale de l’UE a subi les effets néfastes de la concurrence déloyale de la Corée peuvent bénéficier de ces aides: les navires porte-conteneurs, les transporteurs de produits chimiques et de produits pétroliers, et les transporteurs de gaz naturel liquéfié.

Wat het toepassingsgebied betreft, komen alleen die marktsegmenten waarin de Europese scheepsbouwindustrie aantoonbaar nadelige gevolgen heeft ondervonden van oneerlijke Koreaanse concurrentie in aanmerking voor steun: containerschepen, chemicaliën- en productentankers en vloeibaar-aardgastankers (LNG-tankers).


La concurrence déloyale exercée par les constructions navales asiatiques, qui bénéficient d'importantes aides d'État et d'un régime de dumping social, met en péril plus de 300 000 emplois (dont plus de 45 000 emplois pour l'Espagne), assurés par les chantiers navals européens.

De oneerlijke concurrentie door de Aziatische scheepsbouw die aanzienlijke overheidssteun ontvangt en waar aan sociale dumping wordt gedaan, bedreigt de meer dan 300.000 arbeidsplaatsen, waarvan meer dan 45.000 in Spanje, die de Europese scheepswerven hebben gecreëerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

construction navale pourra bénéficier ->

Date index: 2021-06-11
w