Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constructiv » (Français → Néerlandais) :

Art. 3. Dans la convention collective de travail du 25 juin 2015 précitée, toutes les références au "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv", doivent, conformément à la convention collective de travail du 30 juin 2016 portant modification et coordination des statuts du "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" dans le cadre de l'intégration des fonds sectoriels (numéro d'enregistrement : 134501/CO/124), être lues comme références au fonds de sécurité d'existence Constructiv (nouvelle dénomination depuis le 1 octobre 2016).

Art. 3. In de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015 moeten alle verwijzingen naar het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv", conform de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2016 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" in het kader van de integratie van de sectorfondsen (registratienummer : 134501/CO/124), gelezen worden als verwijzingen naar het fonds voor bestaanszekerheid Constructiv (nieuwe benaming sedert 1 oktober 2016).


Art. 3. Dans la convention collective de travail du 7 mai 2015 précitée, toutes les références vers le "Fonds de formation professionnelle de la construction - fvb-ffc Constructiv" doivent, conformément à la convention collective de travail du 30 juin 2016 portant modification en coordination des statuts du "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" dans le cadre de l'intégration des fonds sectoriels (numéro d'enregistrement : 134501/CO/124), être lues comme références au fonds de sécurité d'existence Constructiv (nouvelle dénomination depuis le 1 octobre 2016).

Art. 3. In de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2015 moeten alle verwijzingen naar het "Fonds voor vakopleiding in de bouwnijverheid - fvb-ffc Constructiv", conform de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2016 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" in het kader van de integratie van de sectorfondsen (registratienummer : 134501/CO/124), gelezen worden als verwijzingen naar het fonds voor bestaanszekerheid Constructiv (nieuwe benaming sedert 1 oktober 2016).


En vue du transfert intégral de la totalité des actifs et passifs (en ce compris les passifs latents éventuels), des droits et obligations de fvb-ffc Constructiv et de navb-cnac Constructiv au "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv", (i) les formalités administratives ultérieures seront encore accomplies par le "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" en tant que liquidateur de fvb-ffc Constructiv et navb-cnac Constructiv, et (ii) le "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv", en sa qualité de bénéficiaire ...[+++]

Gelet op de integrale overdracht van de totaliteit van activa en passiva (met inbegrip van eventuele latente passiva), rechten en verplichtingen van fvb-ffc Constructiv en navb-cnac Constructiv aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv", zullen (i) latere administratieve formaliteiten nog worden afgewikkeld door het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" als vereffenaar van fvb-ffc Constructiv en navb-cnac Constructiv en (ii) zal het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" als begu ...[+++]


Art. 3. Dans la convention collective de travail du 25 juin 2015 précitée, toutes les références au "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" doivent, conformément à la convention collective de travail du 30 juin 2016 portant modification et coordination des statuts du "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" dans le cadre de l'intégration des fonds sectoriels (numéro d'enregistrement : 134501/CO/124), être lues comme références au "Fonds de sécurité d'existence Constructiv" (nouvelle dénomination depuis le 1 octobre 2016).

Art. 3. In de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015 moeten alle verwijzingen naar het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv", conform de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2016 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" in het kader van de integratie van de sectorfondsen (registratienummer : 134501/CO/124), gelezen worden als verwijzingen naar het "Fonds voor bestaanszekerheid Constructiv" (nieuwe benaming sedert 1 oktober 2016).


Art. 3. § 1. Dans toutes les conventions collectives de travail conclues au sein de la Commission paritaire de la construction qui renvoient vers le "Fonds de formation professionnelle de la construction - fvb-ffc Constructiv" et vers le "Comité national d'action pour la sécurité et l'hygiène dans la construction - navb-cnac Constructiv" il faut désormais lire un renvoi vers le "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" dont les statuts sont modifiés et coordonnés par cette convention collective de travail.

Art. 3. § 1. In alle collectieve arbeidsovereenkomsten afgesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf dienen verwijzingen naar het "Fonds voor Vakopleiding in de Bouwnijverheid - fvb-ffc Constructiv" en het "Nationaal Actiecomité voor Veiligheid en hygiëne in het Bouwbedrijf - navb-cnac Constructiv", voortaan gelezen te worden als verwijzingen naar het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" waarvan de statuten gewijzigd en gecoördineerd worden door deze collectieve arbeidsovereenkomst.


Dans la présente convention collective de travail, on entend par : - "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières; - "fbz-fse Constructiv" : le "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv".

In deze collectieve arbeidsovereenkomst verstaat men onder : - "arbeiders" : de arbeiders en arbeidsters; - "fbz-fse Constructiv" : het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv".


IV. - Dispositions diverses Art. 4. L'indemnité-gel complémentaire spéciale est payée aux ayants droit respectivement pendant le mois de juin 2016 et de juin 2017 par le fbz-fse Constructiv, sur la base des renseignements fournis par les organismes de paiement, visés à l'article 7 des statuts du fbz-fse Constructiv.

IV. - Diverse bepalingen Art. 4. De bijzondere aanvullende vorstvergoeding wordt aan de gerechtigden respectievelijk in de loop van de maanden juni 2016 en juni 2017 uitbetaald door fbz-fse Constructiv, op basis van de inlichtingen verstrekt door de bij artikel 7 van de statuten van fbz-fse Constructiv beoogde uitbetalingsinstellingen.


Dans la présente convention collective de travail, on entend par : - "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières; - "fbz-fse Constructiv" : le "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-se Constructiv".

In deze collectieve arbeidsovereenkomst verstaat men onder : - "arbeiders" : de arbeiders en arbeidsters; - "fbz-fse Constructiv" : het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv".


V. - Procédure Art. 7. La demande d'octroi de l'avantage visé par la présente convention collective de travail doit être introduite auprès du fbz-fse Constructiv à l'aide d'un formulaire spécial destiné à cet effet, qui peut être obtenu auprès du fbz-fse Constructiv.

V. - Procedure Art. 7. De aanvraag voor toekenning van het door deze collectieve arbeidsovereenkomst bedoelde voordeel moet bij fbz-fse Constructiv worden ingediend via een daartoe bestemd speciaal formulier, dat kan worden bekomen bij fbz-fse Constructiv.


Dans cette convention collective de travail, on entend par : - "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières; - "fvb-ffc Constructiv" : le "Fonds de formation professionnelle de la construction - fvb-ffc Constructiv".

In deze collectieve arbeidsovereenkomst verstaat men onder : - "arbeiders" : de arbeiders en arbeidsters; - "fvb-ffc Constructiv" : het "Fonds voor vakopleiding in de bouwnijverheid - fvb-ffc Constructiv".




D'autres ont cherché : fbz-fse constructiv     fvb-ffc constructiv     constructiv     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constructiv ->

Date index: 2023-02-10
w