Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consultatif de bioéthique est déjà partiellement " (Frans → Nederlands) :

10. constatant que l'intégration de la Commission d'évaluation de la loi relative à l'interruption de grossesse et du Comité consultatif de bioéthique est déjà partiellement réalisée à l'heure actuelle,

10. de integratie van de Evaluatiecommissie zwangerschapsafbreking en het Bio-ethisch comité overigens op heden reeds gedeeltelijk gerealiseerd is,


Au cours de la première réunion, il a été demandé si des locaux étaient réservés pour les membres de la Commission fédérale embryons au nº 4 de la rue de l'Autonomie. Le Conseil supérieur de la santé et le Comité consultatif de bioéthique sont déjà établis dans ce bâtiment, ainsi que la Commission interruption de grossesse et la Commission euthanasie.

Bij de eerste vergadering werd gepolst of er voor de leden van de Embryocommissie lokalen voorbehouden waren in de Autonomiestraat nr. 4. Dat is hetzelfde gebouw waar reeds de Hoge Gezondheidsraad en het Raadgevend Comité voor bio-ethiek gehuisvest zijn, alsook de Commissie voor zwangerschapsonderbreking en de Euthanasiecommissie.


M. Monfils considère que l'amendement nº 130 rouvre les débats qui ont également été tenus en 1999 au sein du Comité consultatif de bioéthique concernant la problématique du clonage et qui ont donné lieu à l'avis nº 10. Les arguments pour et contre le clonage reproductif humain ont déjà été énumérés dans les développements de la proposition de loi (doc. Sénat, nº 2-695/1, pp. 6-7), qui place surtout les soins de santé au centre des ...[+++]

De heer Monfils is van oordeel dat, aan de hand van het amendement nr. 130, opnieuw het debat wordt gevoerd dat in 1999 ook in het Raadgevend Comité voor de bio-ethiek werd gevoerd omtrent de problematiek van het klonen, en dat geleid heeft tot het advies nr. 10. De argumenten pro en contra het reproductief menselijk klonen werden reeds opgesomd in de memorie van toelichting bij het wetsvoorstel (stuk Senaat, nr. 2-695/1, blz. 6-7), dat vooral de gezondheidszorg centraal stelt.


Selon le Gouvernement flamand, l'autorité fédérale a déjà reconnu précédemment que les questions de bioéthique dans lesquelles interviennent les comités d'éthique relèvent au moins en partie de la compétence des communautés, puisqu'elle a conclu en date du 15 janvier 1993 un accord de coopération en vue de la création d'un Comité consultatif de bioéthique.

Volgens de Vlaamse Regering heeft de federale overheid reeds eerder erkend dat de bio-ethische aangelegenheden waarin de ethische comités optreden ten minste gedeeltelijk tot de bevoegdheid van de gemeenschappen behoren, aangezien zij op 15 januari 1993 een samenwerkingsovereenkomst heeft gesloten tot oprichting van een Raadgevend Comité voor de bio-ethiek.


- J'ai appris que vous avez demandé l'avis du comité consultatif de bioéthique sur l'opportunité d'autoriser l'expérimentation, thérapeutique comme non thérapeutique, sur des patients atteints de la maladie d'Alzheimer totalement ou partiellement capables d'y consentir.

- Ik heb vernomen dat u het advies van het raadgevend comité voor bio-ethiek hebt gevraagd over de wenselijkheid om zowel therapeutische als niet-therapeutische experimenten toe te staan op Alzheimerpatiënten die volledig of gedeeltelijk onbekwaam zijn om hiermee in te stemmen.


Ainsi que l'avait déjà souligné l'avis du 7 juillet 1997 du Comité consultatif de bioéthique, le traité cité par l'honorable membre comporte un certain nombre d'articles que je juge moi aussi inacceptables dans une société pluraliste.

Zoals reeds tot uiting kwam in het advies van 7 juli 1997 van het Raadgevend Comité voor bio-ethiek zijn er een aantal artikelen in de door het geacht lid vernoemd verdrag waarvan ook ik meen dat zij niet aanvaardbaar zijn in een pluralistische samenleving.


En ce qui concerne votre deuxième question, je tiens à vous signaler que, le 28 avril dernier, j'ai déjà adressé un courrier au président du Comité consultatif de bioéthique, le docteur A. Van Orshoven, dans lequel je lui ai demandé de rendre un avis sur la façon dont la recherche scientifique sur le clonage pourrait êtrez réglée.

Aangaande uw tweede vraag wijs ik u erop dat ik reeds op 28 april 1997 een schrijven heb gericht aan de voorzitter van het Nationaal raadgevend comité voor bio-ethiek, de heer Dr. A. Van Orshoven met de vraag een advies te verstrekken omtrent de wijze waarop het wetenschappelijk onderzoek met betrekking tot kloneren kan worden geregeld.


Néanmoins, afin d'alimenter le débat, je soumets d'ores et déjà ces deux questions au Comité consultatif de bioéthique.

Om het debat te voeden leg ik deze twee vragen alvast voor aan het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek.


A la question de l'honorable membre relative aux organes consultatifs, il a déjà été répondu partiellement dans mes réponses à la question n° 56 de M. Marsoul, du 8 mars 1993 (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1992-1993, n° 54, page 4778) et à la question n° 50 de M. Vandenberghe, du 17 mars 1993 (voir bulletin des Questions et Réponses, Sénat, 1992-1993, n° 55, page 2687).

De vraag van het geacht lid met betrekking tot de adviesorganen werd al deels beantwoord met mijn antwoorden op vraag nr. 56 van de heer Marsoul van 8 maart 1993 (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1992-1993, nr. 54, blz. 4778), en vraag nr. 50 van de heer Vandenberghe, van 17 maart 1993 (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, 1992-1993, nr. 55, blz. 2687).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consultatif de bioéthique est déjà partiellement ->

Date index: 2024-09-06
w