Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCMI
Comité consultatif
Comité consultatif Marché intérieur
Comité consultatif dans le domaine du tourisme
Comité consultatif de l'emploi
Comité consultatif du marché intérieur
Comité consultatif du tourisme
Comité consultatif pour le tourisme
Comité consultatif sur le marché intérieur
Comité de l'emploi
Comité de l'emploi CE
Comité de l'emploi et du marché du travail
Groupe consultatif interne UE-Corée
Groupe consultatif interne UE-République de Corée
Organisme consultatif
Pouvoir consultatif

Vertaling van "consultatif ne seraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité consultatif Marché intérieur | Comité consultatif du marché intérieur | Comité consultatif pour la coordination dans le domaine du marché intérieur | Comité consultatif sur le marché intérieur | CCMI [Abbr.]

Raadgevend Comité Coördinatie Interne Markt | Raadgevend Comité Interne Markt | RCIM [Abbr.]


groupe consultatif interne de l'UE pour l'accord de libre-échange UE-Corée du Sud | groupe consultatif interne UE-Corée | groupe consultatif interne UE-République de Corée

Interne adviesgroep EU-Zuid-Korea


comité consultatif dans le domaine du tourisme | comité consultatif du tourisme | Comité consultatif pour le tourisme

Raadgevend Comité voor het Toerisme


comité de l'emploi (UE) [ comité consultatif de l'emploi | comité de l'emploi CE | comité de l'emploi et du marché du travail ]

Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]


comité consultatif (UE) [ comité consultatif (CE) ]

raadgevend comité (EU) [ raadgevend comité EG ]






Conseil consultatif pour l'occupation des travailleurs étrangers

Adviesraad voor de tewerkstelling van buitenlandse werknemers


Comité consultatif national des services de santé mentale

Nationaal Comité van de diensten voor geestelijke gezondheidszorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les incidences sur les PME en termes de charges et coûts administratifs seraient positives dans la mesure où la réglementation en vigueur serait immédiatement simplifiée et que le secteur de la capture, par l'intermédiaire des conseils consultatifs, aurait un rôle plus important à jouer dans l’élaboration des mesures techniques progressistes.

Het voorstel zou positieve effecten voor de administratieve kosten en lasten van kmo's hebben, in die zin dat de huidige verordeningen onmiddellijk zouden worden vereenvoudigd en dat de vangstsector in de toekomst via de adviesraden een grotere rol zou krijgen bij de ontwikkeling van technische maatregelen.


la publication d’un livre vert consultatif sur l’éventuelle généralisation des systèmes de rejet de débit, qui permettent aux consommateurs d’annuler les achats par carte de débit ou de crédit de produits qui ne seraient finalement pas authentiques.

het uitbrengen van een groenboek ten behoeve van een raadpleging over een mogelijk groter gebruik van chargebacksystemen via welke consumenten de betaling via krediet- en debetkaarten achterwege kunnen laten wanneer ze van mening zijn dat de items niet authentiek zijn.


«Les États membres transmettent à l’Agence le nom d’experts nationaux possédant une expérience confirmée dans l’évaluation des médicaments à usage humain et qui, en tenant compte de l’article 63, paragraphe 2, seraient disponibles pour participer à des groupes de travail ou groupes scientifiques consultatifs des comités visés à l’article 56, paragraphe 1, en indiquant leurs qualifications et leurs domaines spécifiques de compétence».

„De lidstaten delen aan het bureau de namen van nationale deskundigen mee die aantoonbaar ervaring op het gebied van de beoordeling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik bezitten en, rekening houdend met artikel 63, lid 2, zitting kunnen nemen in de werkgroepen of wetenschappelijke adviesgroepen van een van de in artikel 56, lid 1, genoemde comités, samen met een overzicht van hun bekwaamheden en specialismen”.


Pour étayer son point de vue, le gouvernement a indiqué tout d'abord que dans le cadre des négociations « octopartites », d'où sont issus tant le texte relatif au Conseil supérieur de la justice que celui relatif au Conseil consultatif de la magistrature, il avait été convenu que les dispositions relatives au Conseil consultatif ne seraient pas insérées dans le Code judiciaire, contrairement à celles relatives au Conseil supérieur.

Ter staving van haar standpunt wees de regering er enerzijds op dat in het kader van de « octopusonderhandelingen » waaruit zowel de teksten betreffende de Hoge Raad voor de Justitie als betreffende de Adviesraad van de magistratuur waren voortgekomen, afgesproken was dat de bepalingen betreffende de Adviesraad, in tegenstelling tot die betreffende de Hoge Raad, niet zouden worden opgenomen in het Gerechtelijk Wetboek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. souligne le rôle du Parlement en tant qu'institution démocratique essentielle et demande par conséquent que sa mission de contrôle soit renforcée et que le processus consultatif au sujet des projets de législation soit plus institutionnalisé; salue à cet égard l'adoption, le 5 mars 2015, de la loi révisée sur "le rôle du Parlement dans le processus d'intégration européenne de l'Albanie", de même que la résolution parlementaire, adoptée par consensus le 24 décembre 2014, par laquelle il a été décidé que l'opposition reprendrait ses activités parlementaires tandis que la majorité au pouvoir chercherait à parvenir à un consensus avec l' ...[+++]

5. onderstreept de rol van het parlement als voornaamste democratische instelling en roept de bevoegde autoriteiten dan ook op de toezichthoudende rol van het parlement te versterken en te zorgen voor een meer geïnstitutionaliseerd overleg over ontwerpwetgeving; is in dit verband verheugd over de op 5 maart 2015 goedgekeurde herziene wet inzake de rol van het parlement in het Europese integratieproces van Albanië, alsook over de op basis van een consensus tot stand gekomen parlementaire resolutie van 24 december 2014 waarin is overeengekomen dat de oppositie zich weer aansluit bij de politieke werkzaamheden en dat de regeringspartijen m ...[+++]


­ que la création du Conseil Supérieur de la Justice et la création du Conseil consultatif de la magistrature seraient politiquement liées et que, par conséquent, elles seraient traitées dans une seule proposition de loi;

­ dat de oprichting van de Hoge Raad voor de Justitie en de oprichting van de Adviesraad van de magistratuur politiek aan elkaar gekoppeld zouden worden en bijgevolg in één wetsvoorstel zouden behandeld worden;


Ce Comité consultatif des usagers sera composé de deux chambres : une chambre « usagers particuliers », compétente en ce qui concerne les voyageurs, susceptible d'intéresser les organisations traditionnellement soucieuses de représenter les usagers, et une chambre « marchandises » au sein de laquelle seraient représentées les entreprises chargeuses et les entreprises de transport.

Het raadgevend comité van de gebruikers zal bestaan uit twee kamers : een kamer « reizigers » die bevoegd is voor alles wat de reizigers aanbelangt en dus verenigingen kan interesseren die traditioneel de belangen van de reizigers verdedigen en een kamer « goederen » waarbinnen de verladers- en de transportbedrijven vertegenwoordigd zouden zijn.


Mme van Kessel attire ensuite l'attention sur l'extrait de l'avis nº 18 selon lequel certains membres du Comité consultatif estiment que le législateur doit éviter de préciser quels types d'expérimentations seraient autorisés et quels types interdits.

Mevrouw van Kessel vestigt voorts de aandacht op de passage in het advies nr. 18 volgens dewelke sommige leden van het Raadgevend Comité van mening zijn dat de wetgever moet vermijden om te preciseren welke types van onderzoeken toelaatbaar zijn en welke niet.


Eu égard à la menace qui a pesé sur la séparation des pouvoirs dans le dossier Fortis, l’association Magistratuur en maatschappij propose de créer, auprès du Conseil supérieur de la Justice (ou à la rigueur auprès du Conseil consultatif de la magistrature), un point de contact où les tentatives visant à influencer les juges et donc à porter atteinte aux principes d’indépendance et d’impartialité des juges qui sont signalées par les magistrats seraient centralisées et reprises dans le rapport annuel.

Naar aanleiding van de in het Fortis-dossier in het gedrang gekomen scheiding der machten stelt de vereniging Magistratuur en maatschappij voor om bij de Hoge Raad voor de Justitie (of desnoods bij de Adviesraad voor de magistratuur) een meldpunt op te richten waar door magistraten gemelde pogingen tot beïnvloeding van rechters, en dus aantasting van de beginselen van onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de rechters, zouden worden gecentraliseerd en in het jaarverslag opgenomen.


►M5 Les États membres transmettent à l’Agence le nom d’experts nationaux possédant une expérience confirmée dans l’évaluation des médicaments à usage humain et qui, en tenant compte de l’article 63, paragraphe 2, seraient disponibles pour participer à des groupes de travail ou groupes scientifiques consultatifs des comités visés à l’article 56, paragraphe 1, en indiquant leurs qualifications et leurs domaines spécifiques de compétence.

►M5 De lidstaten delen aan het bureau de namen van nationale deskundigen mee die aantoonbaar ervaring op het gebied van de beoordeling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik bezitten en, rekening houdend met artikel 63, lid 2, zitting kunnen nemen in de werkgroepen of wetenschappelijke adviesgroepen van een van de in artikel 56, lid 1, genoemde comités, samen met een overzicht van hun bekwaamheden en specialismen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consultatif ne seraient ->

Date index: 2024-09-11
w