Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consultation ait lieu » (Français → Néerlandais) :

Notre souhait est que cette consultation ait lieu le dimanche 13 juin 2004, date à laquelle se déroulent également les élections pour le Parlement européen.

De betrachting bestaat erin deze volksraadpleging te organiseren op zondag 13 juni 2004, de dag waarop eveneens de verkiezingen voor het Europees Parlement plaatsgrijpen.


L'article 5, paragraphe ii.b, énonce ce principe et demande à l'État de faire en sorte que la consultation ait lieu de façon à réserver le temps voulu pour « une étude scientifique convenable du site » et que les fonds nécessaires soient dégagés.

Artikel 5, paragraaf ii.b, vermeldt dit principe en vraagt aan de Staat ervoor te zorgen dat het overleg plaatsvindt om de vereiste tijd uit te trekken voor « een passend wetenschappelijk onderzoek van de vindplaats » en dat de nodige gelden worden vrijgemaakt.


Notre souhait est que cette consultation ait lieu le dimanche 13 juin 2004, date à laquelle se déroulent également les élections pour le Parlement européen.

De betrachting bestaat erin deze volksraadpleging te organiseren op zondag 13 juni 2004, de dag waarop eveneens de verkiezingen voor het Europees Parlement plaatsgrijpen.


Art. 3. Dans le même arrêté, il est inséré un article 16/3, rédigé comme suit : « Art. 16/3 Pour l'application de l'article 10, l'attestation d'une consultation d'un médecin spécialiste ou d'une des prestations visées au deuxième ou troisième alinéa de cet article est prise en considération, pour autant que cette attestation ait lieu au cours de l'année précédant l'anniversaire du début du trajet de soins ou, à titre exceptionnel, ...[+++]

Art. 3. In hetzelfde koninklijk besluit wordt een artikel 16/3 ingevoegd, luidend als volgt : " Art 16/3 Voor de toepassing van artikel 10 wordt de aanrekening van een raadpleging van een geneesheer-specialist of van een van de prestaties bedoeld in het tweede of derde lid van dat artikel in aanmerking genomen voor zover deze aanrekening gebeurt in de loop van het jaar voorafgaand aan de verjaardag van het begin van het zorgtraject of, bij wijze van uitzondering, in de loop van de zes maanden die volgen op die verjaardag".


De plus il y a eu récemment (22-25 février) des consultations politiques dirigées par le Directeur-Général des Affaires Bilatérales du SPF des Affaires étrangères, Commerce extérieur et de Coopération au Développement qui citaient les relations bilatérales, afin que la mission commerciale dirigée par le ministre-président Bourgeois, ait lieu dans un cadre plus large et constructif.

Verder vonden er onder leiding van de Directeur-Generaal Bilaterale Zaken van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking recent eveneens politieke consultaties plaats (22-25 februari), die de bilaterale relaties aanhaalden, waardoor deze handelsmissie onder leiding van minister-president Bourgeois alvast binnen een breder en constructief kader kan plaatsgrijpen.


Passé ce délai, l'avis de la Commission n'est plus requis pour autant qu'une consultation ait lieu comme prévu à l'alinéa précédent.

Na deze termijn is het advies van de Commissie niet meer vereist voor zover een raadpleging plaatsvindt zoals bepaald in het vorige lid.


5. Un accord tel que visé à l'article 29 paragraphe 2 point b) peut, dans des cas d'urgence exceptionnelle, entrer en vigueur sans la notification et la consultation prévues au paragraphe 1 point b) et aux paragraphes 2 et 3, à condition que la notification ait lieu et que la possibilité de consultation soit offerte rapidement.

5. Een overeenkomst als beschreven in artikel 29, lid 2, letter b), mag in geval van uitzonderlijke urgentie in werking treden voordat de in punt 1, letter b), punt 2 en punt 3, voorgeschreven kennisgeving en overleg hebben plaatsgevonden, mits die kennisgeving alsnog plaatsvindt en er onmiddellijk wordt voorzien in de mogelijkheid voor overleg.


5. Un accord tel que visé à l'article 29 paragraphe 2 point b) peut, dans des cas d'urgence exceptionnelle, entrer en vigueur sans la notification et la consultation prévues au paragraphe 1 point b) et aux paragraphes 2 et 3, à condition que la notification ait lieu et que la possibilité de consultation soit offerte rapidement.

5. Een overeenkomst als beschreven in artikel 29, lid 2, letter b), mag in geval van uitzonderlijke urgentie in werking treden voordat de in punt 1, letter b), punt 2 en punt 3, voorgeschreven kennisgeving en overleg hebben plaatsgevonden, mits die kennisgeving alsnog plaatsvindt en er onmiddellijk wordt voorzien in de mogelijkheid voor overleg.


se déclare déçu que la Commission ait omis de consulter la société civile pour la préparation du cinquième rapport, et espère qu'une telle consultation aura lieu dans le cadre de la préparation du sixième rapport, comme promis par la Commission;

ervaart het als teleurstellend dat de Commissie bij de voorbereiding van het vijfde verslag geen overleg heeft gepleegd met het maatschappelijk middenveld, en verwacht dat de Commissie zich aan haar belofte houdt om dat wel te doen bij de voorbereiding van het zesde verslag;


Le Conseil insiste pour que cette consultation ait lieu en temps opportun afin que ces dispositions réglementaires soient prises au moment où la convention collective de travail n° 80 entrera en vigueur, soit le 1 juillet 2002.

De Raad vraagt dat dit tijdig gebeurt, zodat wanneer de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 80 op 1 juli 2002 in werking treedt de hierboven gevraagde reglementaire bepalingen genomen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consultation ait lieu ->

Date index: 2024-12-14
w