Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audition publique
Commission consultative de promotion
Commission de consultation d'avancement
Consultance
Consultant en gestion d’entreprise
Consultant-formateur en action sociale
Consultante en gestion d’entreprise
Consultante-formatrice en action sociale
Consultation
Consultation des travailleurs
Consultation extraparlementaire
Consultation ouverte
Consultation publique
Consultation syndicale
Convention relative aux consultations tripartites
Débat ouvert
Débat public
Salle de consultation de l'hôpital

Traduction de «consultation offrira » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en œuvre des normes internationales du travail | convention relative aux consultations tripartites | Convention sur les consultations tripartites relatives aux normes internationales du travail, 1976

Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen


consultant-formateur en action sociale | consultant-formateur en action sociale/consultante-formatrice en action sociale | consultant en action sociale/consultante en action sociale | consultante-formatrice en action sociale

consulent maatschappelijk werk | consulente maatschappelijk werk


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


consultation des travailleurs [ consultation syndicale ]

raadpleging van de werknemers [ raadpleging van de vakbond ]


conseiller sur la sécurité des technologies de l'information et de la communication | consultant en sécurité des technologies de l'information et de la communication | conseillère sur la sécurité des technologies de l'information et de la communication | consultant en sécurité informatique/consultante en sécurité informatique

it-beveiligingsexpert | specialist it-beveiliging | ict security consultant | IT security specialist


consultante en gestion d’entreprise | consultant en gestion d’entreprise | consultant en gestion d’entreprise/consultante en gestion d’entreprise

businessadviseur | businessconsultant




Commission consultative de promotion | Commission de consultation d'avancement

Adviserende Bevorderingscommissie


salle de consultation de l'hôpital

consultatieruimte in ziekenhuis


audition publique [ consultation extraparlementaire ]

hoorzitting [ extraparlementaire raadpleging ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La prochaine étape « online-consult » offrira la possibilité de consulter les dossiers en ligne depuis les prisons.

De volgende stap wordt ‘online-consult’ vanuit de gevangenissen.


Il ne fait aucun doute que cela représentera pour l'AG ISI une importante nouvelle source d'informations dont la consultation offrira d'intéressantes possibilités afin de réaliser une sélection des données qu'elle souhaite traiter, ou qu'elle souhaite ensuite utiliser dans le cadre de l'analyse de risques et du datamining, ou encore qu'elle souhaite ajouter à une enquête en cours.

Het lijdt geen twijfel dat het voor de AABBI een belangrijke nieuwe informatiebron zal betekenen waarvan het consulteren interessante mogelijkheden biedt om een selectie te maken van de gegevens die ze in behandeling wenst te nemen of verder wenst te analyseren in het kader van risicoanalyse en datamining of nog wil toevoegen aan een lopend onderzoek.


1.3. Cette base de données, qui sera dénommée CoBRHA+, offrira aux partenaires des services, tels que : - la consultation des données, - la notification à un partenaire d'une mise à jour de données réalisée par un autre partenaire, - l'abonnement à un service d'envoi des données modifiées, - la création d'un service d'envoi de ces données à un partenaire abonné.

1.3. Vanuit de gegevensbank, die CoBRHA+ wordt genoemd, zullen verschillende diensten aan de partners worden aangeboden, zoals : - de consultatie van gegevens, - de melding aan een partner van een update van gegevens die is doorgevoerd door een andere partner, - de abonnering op een dienst voor de verzending van gewijzigde gegevens - de creatie van een dienst voor de verzending van gegevens naar een geabonneerde partner.


Une nouvelle version du site est en préparation et elle offrira une consultation optimale depuis tous les équipements, tels que smartphones, tablettes, etc.

Er wordt gewerkt aan een nieuwe versie van de site, die optimaal geraadpleegd zal kunnen worden via alle toestellen, zoals smartphones, tablets, enzovoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela offrira sans aucun doute des opportunités intéressantes de consultation afin d'effectuer une sélection des données que le fisc souhaite traiter ou dont il envisage de poursuivre l'examen dans le contexte de l'analyse des risques et du datamining ou encore ajouter à une enquête en cours.

Dit alles zal ongetwijfeld interessante mogelijkheden bieden om een selectie te maken van de gegevens die de fiscus in behandeling wenst te nemen of verder wenst te analyseren in het kader van risicoanalyse en datamining of nog wil toevoegen aan een lopend onderzoek.


La création d'un conseil fédéral des greffiers et des secrétaires de parquet offrira à ces fonctionnaires un organe de concertation et de consultation avec les autorités, par analogie aux magistrats.

Door de oprichting van de federale raad van griffiers en parketsecretarissen zal voor de betrokken functionarissen, naar analogie met de magistraten, een overleg- en consultatieorgaan met de overheid worden gecreëerd.


À la fin de l'intérim, simultanément au référendum concernant le Sud-Soudan, une consultation sera organisée qui offrira le choix aux habitants d'opter pour que la région garde un statut particulier en étant rattachée au Nord ou soit désormais partie du Bahr el Ghazal, en d'autres termes, rattachée au Sud.

Op het einde van de overgangsperiode, zal samen met het referendum over Zuid-Soedan, een raadpleging worden georganiseerd waarbij de inwoners kunnen kiezen of de regio een bijzonder statuut behoudt en verbonden blijft met het Noorden dan wel of ze voortaan deel uitmaakt van Bahr el Ghazal, met andere woorden, met het Zuiden verbonden blijft.


Le but final est d'arriver à une documentation intégrée laquelle offrira à nos agents, aux administrations « sœurs » et aux partenaires la possibilité de consulter une banque de données juridiquement exacte.

Het is de bedoeling om uiteindelijk tot één geïntegreerde documentatie te komen die de mogelijkheid zal bieden aan de eigen medewerkers, de zusteradministraties en de in overleg aangeduide partners, over een juridisch correcte gegevensbank te beschikken.


La création d'un conseil fédéral des greffiers et des secrétaires de parquet offrira à ces fonctionnaires un organe de concertation et de consultation avec les autorités, par analogie aux magistrats.

Door de oprichting van de federale raad van griffiers en parketsecretarissen zal voor de betrokken functionarissen, naar analogie met de magistraten, een overleg- en consultatieorgaan met de overheid worden gecreëerd.


Comme je l’ai dit, le dernier cycle de consultations sur les droits de l’homme a lieu aujourd’hui et il offrira certainement l’occasion d’exprimer clairement ces préoccupations.

Zoals ik al zei, vindt de laatste ronde in het overleg over de mensenrechten vandaag plaats en dit biedt zeker ook een mogelijkheid om die zorgen duidelijk ter sprake te brengen.


w