Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consultation populaire sera organisée " (Frans → Nederlands) :

Si la date des élections européennes, à savoir le 13 juin 2004, répond aux critères fixés ci-avant, la consultation populaire sera organisée ce jour-là.

Indien de datum van de Europese verkiezingen, zijnde 13 juni 2004, voldoet aan de hierboven gestelde criteria, wordt de volksraadpleging ook op die dag gehouden.


Si la date des élections européennes, à savoir le 13 juin 2004, répond aux critères fixés ci-avant, la consultation populaire sera organisée ce jour-là.

Indien de datum van de Europese verkiezingen, zijnde 13 juni 2004, voldoet aan de hierboven gestelde criteria, wordt de volksraadpleging ook op die dag gehouden.


Une consultation populaire est organisée à propos du projet de principe de la vision structurelle du sous-sol profond.

Over het principieel vastgelegde ontwerp van de structuurvisie inzake de diepe ondergrond wordt een raadpleging van de bevolking georganiseerd.


[14] La consultation sur les thèmes 5) et 6) sera organisée conjointement par les directions générales «Société de l'information et médias» et «Marché intérieur».

[14] De raadpleging over de onderstaande thema’s 5 en 6 worden gezamenlijk uitgevoerd door directoraat-generaal Informatiemaatschappij en media en directoraat-generaal Interne markt en diensten.


1. de rejeter la candidature de la Turquie à l'Union européenne et de prévoir les garanties nécessaires, pour le cas où des pressions diplomatiques seraient exercées sur notre pays pour qu'il accepte cette candidature, d'abord en demandant qu'une consultation populaire soit organisée à ce sujet en Belgique et dans les autres États membres de l'Union européenne, à l'exemple des consultations populaires qui furent organisées au Danem ...[+++]

1. de Turkse kandidatuur voor de EU af te wijzen, en indien België diplomatiek onder druk komt te staan om deze kandidatuur te aanvaarden de nodige waarborgen in te bouwen, ten eerste door hierover in België en in de andere EU-landen een volksraadpleging te vragen, zoals Denemarken en Frankrijk die hielden over het Verdrag van Maastricht, Ierland die hield over het Verdrag van Nice, en Zweden en Denemarken die hielden over de euro;


1. de rejeter la candidature de la Turquie à l'Union européenne et de prévoir les garanties nécessaires, pour le cas où des pressions diplomatiques seraient exercées sur notre pays pour qu'il accepte cette candidature, d'abord en demandant qu'une consultation populaire soit organisée à ce sujet en Belgique et dans les autres États membres de l'Union européenne, à l'exemple des consultations populaires qui furent organisées au Danem ...[+++]

1. de Turkse kandidatuur voor de EU af te wijzen, en indien België diplomatiek onder druk komt te staan om deze kandidatuur te aanvaarden de nodige waarborgen in te bouwen, ten eerste door hierover in België en in de andere EU-landen een volksraadpleging te vragen, zoals Denemarken en Frankrijk die hielden over het Verdrag van Maastricht, Ierland die hield over het Verdrag van Nice, en Zweden en Denemarken die hielden over de euro;


La procédure de consultation publique, qui s'étendra sur 12 semaines et prendra la forme d'un questionnaire, sera lancée prochainement et une réunion des parties intéressées portant sur l'initiative sera organisée d'ici février 2017.

Binnenkort wordt begonnen met de 12 weken durende openbare raadpleging op basis van een vragenlijst, en in februari 2017 wordt over het initiatief een bijeenkomst van belanghebbenden gehouden.


Une consultation publique d'une durée de 12 semaines sera lancée prochainement et une réunion des parties concernées sera organisée d'ici février 2017.

Binnenkort wordt begonnen met een 12 weken durende openbare raadpleging, en in februari 2017 wordt een bijeenkomst van belanghebbenden gehouden.


Cette consultation publique sera organisée sur la base de thèmes spécifiques mentionnés dans le présent programme de travail

Dit publieke debat zal worden georganiseerd op basis van de in dit werkprogramma vermelde specifieke thema's.


Il va falloir mettre ce plan en oeuvre l'année prochaine et une consultation populaire sera organisée en automne 2002.

Er zal volgend jaar effectief werk worden gemaakt van dit plan en er zal een openbare consultatie komen in het najaar van 2002.


w