Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consultation préalable des marchés
Procédure consultative préalable

Traduction de «consultation préalable devra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure consultative préalable

procedure van voorgaande raadpleging


consultation préalable des marchés

voorafgaande marktraadpleging


procédure consultative préalable

procedure van voorgaande raadpleging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce registre devra obligatoirement être consulté par toute administration fédérale, régionale, communale, entreprise publique ou semi-publique du Royaume préalablement à toute signature de contrat avec une entreprise privée.

Dat register moet verplicht worden geraadpleegd door elke federale, gewestelijke en gemeentelijke administratie, door elk overheidsbedrijf of semi-overheidsbedrijf van het Rijk, vooraleer een contract met een privé-onderneming ondertekend wordt.


Ce registre devra obligatoirement être consulté par toute administration fédérale, régionale, communale, entreprise publique ou semi-publique du Royaume préalablement à toute signature de contrat avec une entreprise privée.

Dat register moet verplicht worden geraadpleegd door elke federale, gewestelijke en gemeentelijke administratie, door elk overheidsbedrijf of semi-overheidsbedrijf van het Rijk, vooraleer een contract met een privé-onderneming ondertekend wordt.


Ce développement des consultations préalables devra prendre en compte les standards minimaux de consultation[8] (durée de consultation suffisant, obligation de publier les résultats, obligation de fournir un retour (« feed back ») en réponse aux commentaires reçus, utilisation d’un point d’accès unique pour les consultations.

Bij het ontwikkelen van het voorafgaand overleg moet rekening worden gehouden met de minimale normen voor overleg[8] (er moet lang genoeg worden overlegd, de resultaten moeten worden gepubliceerd, eventuele opmerkingen moeten worden beantwoord (‘feedback’) en er moet een enkel aanspreekpunt worden gebruikt voor het overleg).


En effet, l'autorisation de délivrer un visa aux descendants de plus de 21 ans et aux ascendants d'un étranger CE ou d'un Belge (dans le cadre de l'article 40 de la loi précitée), ou aux ascendants de ressortissants turcs admis ou autorisés au séjour ou établis en Belgique (dans le cadre de l'article 10, alinéa 1, 1°, de la loi précitée), qui se trouvent dans la situation visée, devra faire l'objet d'une consultation préalable de l'Office des étrangers.

Een voorafgaande consultatie van de Dienst Vreemdelingenzaken zal vereist zijn voor de machtiging voor de afgifte van een visum aan de bloedverwanten in de nederdalende lijn die meer dan 21 jaar oud zijn en de bloedverwanten in de opgaande lijn van een EG-vreemdeling of een Belg (in het kader van artikel 40 van de voornoemde wet), of aan de bloedverwanten in de opgaande lijn van Turkse onderdanen die toegelaten of gemachtigd zijn tot een verblijf in België of die gevestigd zijn in België (in het kader van artikel 10, 1ste lid, 1° van de voornoemde wet), die zich in de bedoelde situatie bevinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, si la consultation préalable du Parlement doit avoir un sens et à supposer que la nouvelle Commission doive, comme c'est le cas actuellement, entrer en fonction le 1 novembre, le nouveau Parlement devra avoir arrêté sa stratégie en ce qui concerne la nomination à temps pour le Conseil européen de fin juin.

Wil de voorafgaande raadpleging van het Parlement derhalve enige betekenis hebben, en in de veronderstelling dat de nieuwe Commissie, net als thans het geval is, op 1 november moet aantreden, zal het nieuwe Parlement zijn strategie met betrekking tot de voordrachten tijdig voor de Europees Raad van eind juni moeten uitstippelen.


Pour chacun de ces thèmes, un travail important d’analyse et de consultation préalable devra avoir lieu tant avec les 25 Etats membres, qu’avec les professionnels de la justice pénale afin de cerner les difficultés et les solutions envisageables tenant compte des traditions juridiques des Etats membres.

Voor elk van deze thema’s moet vooraf een uitgebreide analyse en raadpleging plaatsvinden met de 25 lidstaten en met strafrechtdeskundigen teneinde de moeilijkheden in kaart te brengen en in het licht van de rechtstradities van de lidstaten mogelijke oplossingen uit te werken.


Pour chacun de ces thèmes, un travail important d’analyse et de consultation préalable devra avoir lieu tant avec les 25 Etats membres, qu’avec les professionnels de la justice pénale afin de cerner les difficultés et les solutions envisageables tenant compte des traditions juridiques des Etats membres.

Voor elk van deze thema’s moet vooraf een uitgebreide analyse en raadpleging plaatsvinden met de 25 lidstaten en met strafrechtdeskundigen teneinde de moeilijkheden in kaart te brengen en in het licht van de rechtstradities van de lidstaten mogelijke oplossingen uit te werken.


2. Si l'acquéreur des participations visées au paragraphe 1 est un établissement de crédit agréé dans un autre État membre, ou une entreprise mère d'un établissement de crédit agréé dans un autre État membre, ou une personne physique ou morale qui contrôle un établissement de crédit agréé dans un autre État membre, et si, en vertu de l'acquisition, l'établissement dans lequel l'acquéreur envisage de détenir une participation devient une filiale ou passe sous son contrôle, l'appréciation de l'acquisition devra faire l'objet de la consultation préalable visée à l ...[+++]

2. Indien de verwerver van de in lid 1 bedoelde deelnemingen een kredietinstelling is waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend, of een moederonderneming van een kredietinstelling waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend, of een natuurlijke of rechtspersoon die zeggenschap heeft over een kredietinstelling waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend, en indien de kredietinstelling waarin de verwervende instelling een deelneming aan wil houden daardoor een dochteronderneming van die instelling wordt of onder haar zeggenschap komt, moet over de verwerving voorafgaande raadpleging geschieden als bedoeld in ...[+++]


2. Si l'acquéreur des participations visées au paragraphe 1 est un établissement de crédit agréé dans un autre État membre, ou une entreprise mère d'un établissement de crédit agréé dans un autre État membre, ou une personne physique ou morale qui contrôle un établissement de crédit agréé dans un autre État membre, et si, en vertu de l'acquisition, l'établissement dans lequel l'acquéreur envisage de détenir une participation devient une filiale ou passe sous son contrôle, l'appréciation de l'acquisition devra faire l'objet de la consultation préalable visée à l ...[+++]

2. Indien de verwerver van de in lid 1 bedoelde deelnemingen een kredietinstelling is waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend, of een moederonderneming van een kredietinstelling waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend, of een natuurlijke of rechtspersoon die zeggenschap heeft over een kredietinstelling waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend, en indien de kredietinstelling waarin de verwervende instelling een deelneming aan wil houden daardoor een dochteronderneming van die instelling wordt of onder haar zeggenschap komt, moet over de verwerving voorafgaande raadpleging geschieden als bedoeld in ...[+++]


2. Si l'acquéreur des participations visées au paragraphe 1 est une entreprise d'investissement agréée dans un autre État membre, ou l'entreprise mère d'une entreprise d'investissement agréée dans un autre État membre, ou une personne qui contrôle une entreprise d'investissement agréée dans un autre État membre et si, du fait de cette acquisition, l'entreprise concernée devient une filiale de l'acquéreur ou passe sous son contrôle, l'évaluation de l'acquisition devra faire l'objet de la procédure de consultation préalable visée à l ...[+++]

2. Indien de verwerver van de in lid 1 bedoelde deelnemingen een beleggingsonderneming is waaraan in een andere Lid-Staat vergunning is verleend, of een moederonderneming van een beleggingsonderneming waaraan in een andere Lid-Staat vergunning is verleend, of een persoon die zeggenschap heeft over een beleggingsonderneming waaraan in een andere Lid-Staat vergunning is verleend, en indien de beleggingsonderneming waarin de verwervende onderneming een deelneming wil verkrijgen, daardoor een dochteronderneming van die onderneming wordt of onder haar zeggenschap komt, moet over de verwerving voorafgaand overleg plaatsvinden overeenkomstig ar ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consultation préalable devra ->

Date index: 2024-06-11
w