Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution d'une garantie à titre facultatif
Consultation à titre facultatif

Vertaling van "consultation à titre facultatif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consultation à titre facultatif

facultatieve raadpleging


services complémentaires offerts aux usagers à titre facultatif

facultatieve faciliteit


constitution d'une garantie à titre facultatif

facultatieve zekerheidstelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. Le formulaire électronique de notification comprend : 1° l'identification de l'étude notariale expéditrice : a) nom; b) adresse postale; c) adresse électronique; 2° l'identité du vendeur : a) personne physique : nom, prénom, date de naissance; b) personne morale : dénomination, numéro d'entreprise; c) le cas échéant, la qualité d'agriculteur à titre principal ou complémentaire; 3° l'identité de l'acquéreur : a) personne physique : nom, prénom, date de naissance; b) personne morale : dénomination, numéro d'entreprise; c) le cas échéant, la qualité d'agriculteur à titre ...[+++]

Art. 4. Het elektronische kennisgevingsformulier bevat de volgende gegevens : 1° de identificatie van het notariskantoor-verzender : a) naam; b) postadres; c) elektronisch adres; 2° de identiteit van de verkoper : a) natuurlijke persoon : naam, voornaam, geboortedatum : b) rechtspersoon : benaming, bedrijfsnummer; c) desgevallend, de hoedanigheid van landbouwer in hoofdberoep of bijkomend beroep; a) de identiteit van de aankoper; a) natuurlijke persoon : naam, voornaam, geboortedatum : b) rechtspersoon : benaming, bedrijfsnummer; c) desgevallend, de hoedanigheid van landbouwer in hoofdberoep of bijkomend beroep; d) facultatief, het best ...[+++]


Art. 8. Les convocations sont adressées aux assesseurs, à l'appelant et à son défenseur; de manière à leur laisser un délai minimum de dix jours ouvrables pour la consultation, à titre confidentiel et pour les besoins de la cause, de toutes les pièces du dossier.

Art. 8. De assessoren, de appellant en zijn verdediger worden opgeroepen derwijze dat een minimumtermijn van tien werkdagen gelaten worden voor de confidentiële en voor de zaak noodzakelijke raadpleging van alle stukken uit het dossier.


Art. 9. Les convocations sont adressées aux assesseurs, à l'appelant et à son défenseur; de manière à leur laisser un délai minimum de dix jours ouvrables pour la consultation, à titre confidentiel et pour les besoins de la cause, de toutes les pièces du dossier.

Art. 9. De assessoren, de appellant en zijn verdediger worden opgeroepen derwijze dat een minimumtermijn van tien werkdagen gelaten worden voor de confidentiële en voor de zaak noodzakelijke raadpleging van alle stukken uit het dossier.


Partant, un tel acte n'a aucun impact sur le préjudice causé aux titulaires de droits en raison de l'introduction de la mesure privative de droit en cause, et, dès lors, ne peut avoir aucune incidence sur la compensation équitable, que cette dernière soit prévue à titre obligatoire ou à titre facultatif, en vertu de la disposition applicable de cette directive".

Een dergelijke handeling is bijgevolg niet van invloed op schade die aan de rechthebbenden wordt toegebracht vanwege de invoering van de betrokken maatregel waarbij een recht wordt ontnomen en kan bijgevolg geen invloed hebben op de billijke compensatie, ongeacht of die compensatie krachtens de toepasselijke bepaling van deze richtlijn verplicht dan wel facultatief is voorzien".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— si les efforts de reclassement sont insuffisants, l'intéressé est convoqué pour un nouvel entretien quatre mois plus tard, et un contrat lui est proposé; ce contrat précise les actions que l'intéressé doit entreprendre au cours des mois suivants: ces actions sont sélectionnées à partir d'une liste type (annexée au contrat); en fonction de son profil, certaines lui sont prescrites à titre obligatoire, d'autres à titre facultatif.

— indien de betrokkene onvoldoende inspanningen heeft geleverd om een baan te vinden, wordt hij vier maanden later opgeroepen voor een gesprek en wordt hem een overeenkomst voorgesteld; daarin staat nader bepaald wat de betrokkene in de loop van de volgende maanden moet ondernemen : die stappen worden geselecteerd op een (bij de overeenkomst gevoegde) typelijst; volgens zijn profiel worden sommige hem verplicht opgelegd, en worden andere hem facultatief opgegeven.


— si les efforts de reclassement sont insuffisants, l'intéressé est convoqué pour un nouvel entretien quatre mois plus tard, et un contrat lui est proposé; ce contrat précise les actions que l'intéressé doit entreprendre au cours des mois suivants: ces actions sont sélectionnées à partir d'une liste type (annexée au contrat); en fonction de son profil, certaines lui sont prescrites à titre obligatoire, d'autres à titre facultatif.

— indien de betrokkene onvoldoende inspanningen heeft geleverd om een baan te vinden, wordt hij vier maanden later opgeroepen voor een gesprek en wordt hem een overeenkomst voorgesteld; daarin staat nader bepaald wat de betrokkene in de loop van de volgende maanden moet ondernemen : die stappen worden geselecteerd op een (bij de overeenkomst gevoegde) typelijst; volgens zijn profiel worden sommige hem verplicht opgelegd, en worden andere hem facultatief opgegeven.


(4) Conformément à la résolution A.600(15) intitulée « Système de numéros OMI d'identification des navires », ce renseignement peut être indiqué à titre facultatif.

(4) In overeenstemming met resolutie A.600(15) — IMO Ship Identification Number Scheme (scheepsidentificatienummerschema) mag deze informatie op vrijwillige basis worden toegevoegd.


Les Parties contractantes devraient également s'efforcer autant que possible de fournir, à titre facultatif, des rapports récapitulatifs sur le type et la nature des matières immergées dans des eaux marines intérieures.

De Verdragsluitende Partijen dienen zich tevens tot het uiterste in te spannen om op vrijwillige basis overzichten te leveren inzake het type en de aard van de in de mariene binnenwateren gestorte materialen.


Ces mesures sont la création de la Commission intérimaire des mesures phytosanitaires (suivant l'article VI.1, de l'Acte constitutif de la FAO, dotée du mandat figurant à l'annexe H), la désignation de points de contacts nationaux officiels, l'utilisation à titre facultatif du certificat phytosanitaire amendé et l'élaboration de normes pour les organismes réglementés non soumis à quarantaine.

Deze maatregelen zijn : de oprichting van de Interimcommissie inzake fytosanitaire maatregelen (overeenkomstig artikel VI.1. van de Oprichtingsakte van de FAO, begiftigd met het mandaat vermeld in bijlage H), de aanwijzing van officiële nationale contactpunten, het facultatief gebruik van het gewijzigde fytosanitair certificaat en de opstelling van standaarden voor de gereguleerde organismen die niet aan een quarantaine onderworpen zijn.


Art. 13. Un membre effectif ou suppléant peut demander la consultation d'un dossier pour lequel, conformément à la réglementation applicable, un avis facultatif de la Commission est prévu.

Art. 13. Een effectief lid of plaatsvervanger kan inzage vragen van een dossier waarvoor overeenkomstig de toepasselijke regelgeving facultatief advies van de Commissie is voorzien.




Anderen hebben gezocht naar : consultation à titre facultatif     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consultation à titre facultatif ->

Date index: 2022-09-04
w